Tradução e Significado de: 必然 - hitsuzen

A palavra japonesa 「必然」 (hitsuzen) é composta por dois kanji: 「必」 (hitsu) e 「然」 (zen). O kanji 「必」 significa "necessário" ou "inevitável", enquanto 「然」 transmite a ideia de um estado natural ou assim sendo. Quando combinados, dão origem ao conceito de algo que é inevitável ou necessariamente acontecerá. Isso reflete um sentimento de destino ou uma sequência natural de eventos que está destinada a ocorrer.

A origem da palavra está enraizada no pensamento filosófico e cultural do Japão, onde a noção de destino ou pré-determinação é frequentemente debatida. Esta perspectiva é amplamente refletida na literatura e na filosofia japonesas. A ideia de 「必然」 está ligada ao entendimento de que certos eventos são inevitáveis devido a causas específicas que os precedem, um conceito que pode ser encontrado também em várias culturas, mas tem nuances únicas no contexto japonês.

No dia a dia, 「必然」 pode ser usado para descrever eventos que parecem ser mais do que mera coincidência, sugerindo que havia uma razão subjacente para a sua ocorrência. Este termo vai além da simples aleatoriedade ou acaso, implicando em algo que está destinado a acontecer devido às suas causas fundacionais. Em muitas histórias e narrativas japonesas, o uso de 「必然」 é significativo para desenvolver a trama, onde os personagens frequentemente encontram seu destino através de eventos predestinados.

Compreender 「必然」 envolve apreciar tanto seu significado literal quanto suas implicações culturais. A palavra nos convida a refletir sobre a relação entre ação e consequência, e como as escolhas feitas em nossas vidas podem levar a determinados resultados inevitáveis. Em um contexto mais amplo, a ideia de inevitabilidade pode ser vista não apenas como um resultado inescapável, mas também como uma oportunidade para aceitar e compreender a rede de ações e reações que constituem a vida.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 必至 (Hisshi) - Inevitável, com a conotação de certeza que algo vai acontecer.
  • 必定 (Hittei) - Certeza, frequentemente usado para indicar um resultado garantido sob certas condições.
  • 必要 (Hitsuyou) - Necessário, algo que é essencial ou requerido.
  • 必然性 (Hitsuzensei) - Necessidade ou inevitabilidade de algo ocorrer, enfatizando a relação causal.

Palavras relacionadas

案の定

annojyou

certamente; como de costume

当たり前

atarimae

usual; comum; ordinário; natural; razoável; óbvio.

必然

Romaji: hitsuzen
Kana: ひつぜん
Tipo: Substantivo
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: inevitável; necessário

Significado em Inglês: inevitable;necessary

Definição: A inevitabilidade de algo acontecer.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (必然) hitsuzen

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (必然) hitsuzen:

Frases de Exemplo - (必然) hitsuzen

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

出会うは偶然ではなく必然だと信じています。

Deau wa guuzen de wa naku hitsuzen da to shinjiteimasu

Acredito que encontrar alguém não é uma coincidência

Eu acredito que a reunião é inevitável, não acidental.

  • 出会う (deau) - encontrar-se
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 偶然 (guuzen) - acaso, coincidência
  • ではなく (dewanaku) - não é
  • 必然 (hitsuzen) - inevitável, necessário
  • だと (dato) - é dito que
  • 信じています (shinjiteimasu) - acredito
出会いは偶然ではなく必然である。

Deai wa guuzen de wa naku hitsuzen de aru

Encontros não são coincidências

Os encontros são inevitáveis, não acidentais.

  • 出会い - encontro
  • は - partícula de marcação de tópico
  • 偶然 - acaso
  • ではなく - não é
  • 必然 - inevitável
  • である - é (formal)

Outras Palavras do tipo: Substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Substantivo

必然