Tradução e Significado de: 尚 - nao
Etimologia e Definição de 「尚」 (nao)
A palavra japonesa 「尚」 (nao) é uma expressão rica, com raízes e usos diversos no idioma. Etimologicamente, o kanji 「尚」 origina-se de caracteres chineses antigos, que inicialmente carregavam o sentido de "elevar" ou "sublime". No idioma japonês moderno, porém, este kanji e a leitura なお (nao) são usados principalmente para indicar "ainda", "além disso" ou "mais". Esta flexibilidade semântica faz com que 「尚」 seja uma ferramenta útil na construção de sentenças que requerem nuances adicionais.
Usos e Aplicações de 「尚」
Quando utilizamos 「尚」 no contexto de uma frase, frequentemente estamos procurando adicionar informações sem destoar do tema principal. Aqui estão alguns usos comuns desta palavra:
- Adição: Quando queremos incluir algo mais em uma listagem, 「尚」 atua como "além disso".
- Comparativo: Para enfatizar que algo é "ainda mais" em relação a outra coisa, fornecendo contraste ou intensidade.
- Continuidade: Utiliza-se para denotar que uma ação ou estado persiste.
Além desses, 「尚」 também aparece em expressões formais, frequentemente em documentos oficiais ou discursos, pela elegância que confere ao texto.
História e Contexto Cultural
A presença do kanji 「尚」 na língua japonesa não se limita apenas ao seu significado imediato. Historicamente, ele carrega conotações culturais e sociais. Este kanji tem uma história de uso em contextos que exigem formalidade e respeito, tal qual em textos literários ou filosóficos. No passado, este kanji poderia ser encontrado em documentos que abordassem temas complexos ou de natureza solene, onde nenhuma palavra era desperdiçada.
Portanto, a compreensão de 「尚」 e suas nuances não se restringe apenas ao seu uso gramatical, mas também abrange um entendimento mais profundo de como a linguagem pode transmitir respeito e complexidade em diferentes contextos.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 尚 (なお) - Além de, ainda;
- なおして (なおす) - Consertar, corrigir;
- 尚 (しょう) - Além disso, ainda;
- 高い (たかい) - Alto, elevado;
- 高まる (たかまる) - Aumentar, elevar-se;
- 高める (たかめる) - Elevar, aumentar;
- ますます - Cada vez mais, ainda mais;
- より一層 (よりいっそう) - Mais ainda, em maior grau;
- 上 (うえ) - Cima, acima;
- 上等 (じょうとう) - De alta qualidade, superior;
- 上品 (じょうひん) - Elegante, refinado;
- 上質 (じょうしつ) - Alta qualidade, material premium;
- 更に (さらに) - Além disso, ainda mais;
- 一段と (いちだんと) - Consideravelmente mais, em grande medida;
- 特に (とくに) - Particularmente, especialmente;
- なおさら - Ainda mais, ainda com mais razão;
Romaji: nao
Kana: なお
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: além disso; ainda; ainda; mais; ainda mais; maior; mais; menos
Significado em Inglês: furthermore;still;yet;more;still more;greater;further;less
Definição: Além disso, mais.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (尚) nao
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (尚) nao:
Frases de Exemplo - (尚) nao
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Takashō na bunka o motsu kuni desu
É um país com uma cultura nobre.
- 高尚な - sofisticado, refinado
- 文化 - cultura
- を - partícula de objeto direto
- 持つ - possuir, ter
- 国 - país
- です - verbo ser/estar no presente
Shoukou doryoku shiyou to omoimasu
Vou me esforçar ainda mais.
Vou tentar trabalhar mais.
- 尚更 - ainda mais
- 努力 - esforço
- しよう - tentar/fazer
- と - conectivo que indica que a frase anterior é a razão/motivo para a próxima
- 思います - pensar/considerar
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo