Tradução e Significado de: 完成 - kansei
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 完成[かんせい]. Ela aparece em diversos contextos, desde projetos até construções, e carrega um significado importante no cotidiano japonês. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra realmente significa, sua origem, como é usada no dia a dia e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você quer entender melhor o vocabulário japonês, este guia vai te ajudar.
Significado e tradução de 完成
A palavra 完成[かんせい] pode ser traduzida como "conclusão", "finalização" ou "término". Ela é usada para indicar que algo foi completamente feito, seja um projeto, uma obra ou até mesmo um processo. Diferente de simplesmente "acabar", 完成 carrega a nuance de algo que foi levado até o fim com sucesso, atingindo seu propósito.
No Japão, é comum ver essa palavra em contextos profissionais e acadêmicos, como em relatórios de construção ou anúncios de produtos. Por exemplo, quando um prédio é finalizado, pode-se dizer que ele 完成した (foi concluído). Essa palavra também aparece em situações cotidianas, como quando alguém termina um desenho ou uma tarefa importante.
Origem e composição do kanji
O kanji de 完成 é composto por dois caracteres: 完 (kan) e 成 (sei). O primeiro, 完, significa "completo" ou "perfeito", enquanto o segundo, 成, representa "realização" ou "conclusão". Juntos, eles formam a ideia de algo que foi totalmente realizado. Essa combinação reflete bem o significado da palavra, que vai além de apenas "terminar".
É interessante notar que esses kanjis aparecem em outras palavras do japonês, como 完全 (kanzen - "perfeição") e 成功 (seikou - "sucesso"). Isso mostra como a língua japonesa constrói significados a partir da combinação de ideogramas, algo que facilita o aprendizado quando se entende a lógica por trás deles.
Como usar 完成 no dia a dia
Uma das melhores formas de fixar o uso de 完成 é prestar atenção em como os japoneses a empregam. Em ambientes de trabalho, é comum ouvir frases como "プロジェクトが完成しました" (O projeto foi concluído). Já em contextos mais informais, alguém pode dizer "この絵が完成した!" (Terminei este desenho!). Esses exemplos mostram a versatilidade da palavra.
Para estudantes de japonês, uma dica útil é associar 完成 a situações onde há um senso de realização. Se você terminou um trabalho importante ou finalizou um hobby, essa é a palavra certa para usar. Ela transmite não apenas o fim de uma atividade, mas também a satisfação de ter cumprido um objetivo.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 完成 (Kansei) - Conclusão ou finalização de algo; estado de estar completo.
- 完了 (Kanryou) - Finalização; estado de ter completado uma tarefa ou processo.
- 完遂 (Kansui) - Realização ou execução completa de uma tarefa; cumprimento de um plano.
- 完結 (Kanketsu) - Encerramento ou culminação de uma narrativa ou ciclo; conclusão definitiva.
- 完了する (Kanryou suru) - Executar uma tarefa até a sua conclusão.
- 完成する (Kansei suru) - Finalizar ou completar algo para que esteja em estado completo.
- 完遂する (Kansui suru) - Concluir a execução de um plano ou objetivo; realizar totalmente.
- 完結する (Kanketsu suru) - Encerrar ou culminar uma narrativa ou projeto com um fechamento.
Palavras relacionadas
Romaji: kansei
Kana: かんせい
Tipo: substantivo, verbo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 1. completo; conclusão; 2. Perfeição; realização
Significado em Inglês: 1. complete;completion; 2. perfection;accomplishment
Definição: “As coisas estão em boas condições e em ordem geral.”
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (完成) kansei
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (完成) kansei:
Frases de Exemplo - (完成) kansei
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashitachi wa ōku no jikan o tsuiyashte kono purojekuto o kansei sasemashita
Passamos muito tempo e concluímos este projeto.
Passamos muito tempo e concluímos este projeto.
- 私たちは (watashitachi wa) - Nós
- 多くの (ooku no) - Muitos
- 時間を (jikan o) - Tempo
- 費やして (tsuiyashite) - Gasto
- この (kono) - Este
- プロジェクトを (purojekuto o) - Projeto
- 完成させました (kansei sasemashita) - Concluímos
Kono genkou wa mada kansei shiteimasen
Este manuscrito ainda não está completo.
Este manuscrito ainda não foi concluído.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 原稿 - substantivo que significa "manuscrito" ou "rascunho"
- は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
- まだ - advérbio que significa "ainda" ou "não... ainda"
- 完成 - substantivo que significa "conclusão" ou "finalização"
- して - forma verbal do verbo "suru" (fazer) no gerúndio
- いません - forma negativa do verbo "aru" (existir) no presente
Watashi no sakuhin wa mada mikansei desu
Minha obra ainda não está completa.
Meu trabalho ainda está inacabado.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 作品 - substantivo que significa "obra" ou "trabalho artístico"
- は - partícula que indica o tema da frase
- まだ - advérbio que significa "ainda" ou "por enquanto"
- 未完成 - substantivo que significa "incompleto" ou "não finalizado"
- です - verbo "ser" no presente, indicando que a frase está no tempo presente e é uma declaração afirmativa
Watashitachi wa chikara o awasete kono purojekuto o kansei sasemasu
Vamos unir nossas forças para concluir este projeto.
Trabalharemos juntos para concluir este projeto.
- 私たちは - "Nós"
- 力を合わせて - "Juntando forças"
- この - "Este"
- プロジェクトを - "Projeto"
- 完成させます - "Completaremos"
Outras Palavras do tipo: substantivo, verbo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo, verbo
omote
superfície; frente; lado direito; rosto; exterior; fora; a rua; capas de tapete; cabeça (de uma moeda); primeira metade (de uma entrada)