Tradução e Significado de: 困難 - konnan

A palavra japonesa 困難[こんなん] é um termo que frequentemente aparece em conversas do cotidiano, textos formais e até mesmo em mídias como animes e dramas. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender seu significado, uso e contexto cultural pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução e escrita até dicas práticas para memorização e exemplos reais de uso.

Além de ser uma palavra comum em situações desafiadoras, 困難 carrega nuances interessantes que refletem aspectos da mentalidade japonesa. Seja para quem quer expandir o vocabulário ou para curiosos que buscam compreender melhor a cultura, este guia vai trazer informações precisas e relevantes, sem invencionices ou interpretações equivocadas.

Significado e tradução de 困難[こんなん]

Em português, 困難[こんなん] pode ser traduzido como "dificuldade", "problema" ou "adversidade". Diferente de termos mais genéricos como 問題[もんだい] (que significa "questão" ou "problema" em um sentido mais amplo), 困難 tem uma conotação mais forte, indicando obstáculos que exigem esforço significativo para serem superados.

Um detalhe importante é que essa palavra não se limita a situações físicas. Ela pode descrever desde desafios emocionais até complicações em projetos ou tarefas. Por exemplo, em um contexto profissional, dizer "このプロジェクトは困難です" (kono purojekuto wa konnan desu) implica que o projeto é particularmente árduo, não apenas cheio de pequenos contratempos.

Origem e escrita em kanji

Analisando os kanjis que compõem 困難, temos 困 (significando "aflição" ou "dificuldade") e 難 ("dificuldade" ou "desafio"). A combinação reforça a ideia de uma situação complicada, quase como se os dois caracteres estivessem amplificando o mesmo conceito. Essa redundância proposital é comum em palavras japonesas que buscam enfatizar uma característica.

Vale notar que 困 por si só já aparece em outros termos relacionados, como 困る[こまる] (estar em apuros). Já 難 é um kanji versátil, presente em palavras como 非難[ひなん] (crítica) e 災難[さいなん] (desastre). Entender esses componentes ajuda a memorizar não apenas 困難, mas também expandir o vocabulário de forma orgânica.

Uso cultural e frequência no Japão

No Japão, onde a perseverança (我慢[がまん]) é altamente valorizada, 困難 não é uma palavra usada de forma leviana. Ela aparece com frequência em discursos motivacionais, notícias sobre desastres naturais ou até em contextos empresariais quando se fala em superar crises. Sua presença em manchetes como "経済的な困難" (dificuldades econômicas) mostra seu peso em discussões sérias.

Curiosamente, em pesquisas de frequência de palavras, 困難 não está entre os termos mais usados no dia a dia casual. Isso não significa que seja rara, mas sim que seu uso tende a ser mais deliberado – quando alguém a emprega, geralmente está destacando uma situação genuinamente complexa, não um mero inconveniente.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 困難 é associá-la a situações reais onde você enfrentou desafios significativos. Por exemplo, pense em "passar por dificuldades financeiras" (経済的な困難を経験する) ou "superar obstáculos no trabalho" (仕事の困難を乗り越える). Contextualizar assim torna o aprendizado mais natural.

Outra estratégia é observar como a palavra aparece em materiais autênticos. Em animes como "Attack on Titan" ou "Vinland Saga", onde personagens enfrentam adversidades extremas, 困難 surge em diálogos marcantes. Anotar essas cenas (com a frase completa, não apenas a palavra isolada) cria conexões mentais mais duradouras.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 苦難 (kunan) - Dificuldades e sofrimentos significativos.
  • 難儀 (nangi) - Dificuldades, especialmente em situações complicadas.
  • 苦境 (kukyou) - Uma situação difícil e angustiante.
  • 苦悩 (kunou) - Sofrimento mental ou angústia.
  • 苦渋 (kujyu) - Dilema difícil e amargo.
  • 苦痛 (kutsuu) - Dor física ou sofrimento extremo.
  • 苦労 (kurou) - Esforço e trabalho duro, muitas vezes com dificuldades.
  • 難事 (nanji) - Um assunto ou situação complicada.
  • 難局 (nankyaku) - Cenário difícil ou situação crítica.
  • 難題 (nandai) - Um problema difícil que precisa ser resolvido.
  • 難易度高い (nan'ido takai) - Nível de dificuldade alto.
  • 難しい (muzukashii) - Difícil, complicado.
  • 難点 (nanten) - Pontos problemáticos ou dificuldades.
  • 難易度 (nan'ido) - Nível de dificuldade, geralmente em tarefas ou problemas.
  • 難易度の高い (nan'ido no takai) - De alta dificuldade, se refere a algo desafiador.
  • 難易度の低い (nan'ido no hikui) - De baixa dificuldade, mais acessível.

Palavras relacionadas

トラブル

toraburu

Problema (às vezes usado como verbo)

チャンス

tyansu

chance; oportunidade

難しい

muzukashii

difícil

複雑

fukuzatsu

complexidade; complicação

nan

dificuldade; dificuldades; defeito

保つ

tamotsu

manter; preservar; sustentar; reter; manter; apoiar; sustentar; durar; suportar; manter bem (comida); desgastar -se

達する

tassuru

alcançar; para chegar a

遭難

sounan

desastre; naufrágio; acidente

困る

komaru

estar preocupado; ser incomodado

極めて

kiwamete

excessivamente; extremamente

困難

Romaji: konnan
Kana: こんなん
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: dificuldade; angústia

Significado em Inglês: difficulty;distress

Definição: Algo difícil ou difícil de resolver.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (困難) konnan

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (困難) konnan:

Frases de Exemplo - (困難) konnan

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

困難を乗り越える力を持っています。

Konnan wo norikoeru chikara wo motteimasu

Eu tenho o poder de superar as dificuldades.

  • 困難 (kunnan) - dificuldade
  • を (wo) - partícula de objeto
  • 乗り越える (norikoeru) - superar
  • 力 (chikara) - força
  • を (wo) - partícula de objeto
  • 持っています (motteimasu) - possuir
彼は困難を遣り通すことができた。

Kare wa konnan o yaritōsu koto ga dekita

Ele conseguiu superar as dificuldades.

Ele foi capaz de repassar dificuldades.

  • 彼 - pronome japonês que significa "ele"
  • は - partícula de tópico em japonês
  • 困難 - substantivo japonês que significa "dificuldade"
  • を - partícula de objeto em japonês
  • 遣り通す - verbo japonês que significa "superar" ou "passar por"
  • こと - substantivo japonês que significa "coisa" ou "fato"
  • が - partícula de sujeito em japonês
  • できた - verbo japonês que significa "ser capaz de" ou "conseguir"
私は困難な状況に耐えることができます。

Watashi wa konnan na joukyou ni taeru koto ga dekimasu

Eu posso suportar situações difíceis.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partícula japonesa que indica o tópico da frase
  • 困難な (konnan na) - adjetivo japonês que significa "difícil"
  • 状況 (joukyou) - substantivo japonês que significa "situação"
  • に (ni) - partícula japonesa que indica a função gramatical de "lugar" ou "tempo"
  • 耐える (taeru) - verbo japonês que significa "suportar" ou "aguentar"
  • ことができます (koto ga dekimasu) - expressão japonesa que significa "ser capaz de"
私たちは困難に対して強く立ち向かわなければなりません。

Watashitachi wa konnan ni taisuru tsuyoku tachimukawanakereba narimasen

Devemos enfrentar fortemente as dificuldades.

  • 私たちは - "Nós" em japonês
  • 困難に - "Dificuldade" em japonês, seguido da partícula "ni" que indica a relação com a palavra anterior
  • 対して - "Em relação a" em japonês
  • 強く - "Fortemente" em japonês, advérbio que modifica o verbo seguinte
  • 立ち向かわなければなりません - "Precisamos enfrentar" em japonês, verbo na forma negativa condicional que indica uma obrigação

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

困難