Tradução e Significado de: 名 - na

A palavra japonesa para "nome" é 「名」 (na). Este caractere, um kanji, tem origem na combinação de dois componentes associativos: 「夕」(yuu), que significa "noite", e 「口」(kuchi), de "boca". Historicamente, isso remete a prática de nomear ou chamar pessoas ao cair da noite, quando as famílias se reuniam. Na língua japonesa, esse kanji é fundamental e aparece não apenas em nomenclaturas pessoais, como também em palavras compostas que denotam fama ou reputação.

O kanji 「名」 tem várias leituras, sendo as mais comuns a leitura kun'yomi, que é な (na), e a leitura on'yomi, que é メイ (mei). Enquanto な é frequentemente utilizada em nomes e documentos oficiais, メイ é encontrada em uma variedade de palavras compostas, como 「有名」(yuumei), que significa "famoso", e 「名字」(myouji), que quer dizer "sobrenome". Esta versatilidade torna 「名」 um kanji amplamente utilizado e reconhecido na língua japonesa.

Além do seu uso comum, a palavra e suas derivações desempenham um papel cultural significativo. No Japão, o ato de nomear uma criança é um evento de grande importância e simbolismo. O nome escolhido reflete não apenas desejáveis qualidades e aspirações para a criança, mas também carrega valores culturais e tradições familiares. Assim, o kanji 「名」 transcende a simples função de identificar, servindo como uma ligação profunda entre indivíduos e sua identidade cultural.

Em resumo, 「名」 é um kanji de grande importância tanto linguística quanto cultural. Sua etimologia rica e seu uso variado ilustram seu papel central na comunicação e na identidade pessoal dentro da sociedade japonesa.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 名前 (Namae) - Nome
  • 名称 (Meishou) - Nome ou designação, geralmente usado de forma mais formal
  • 氏名 (Shimei) - Nome completo
  • お名前 (Onamae) - Seu nome (forma educada)
  • 有名 (Yuumei) - Famoso
  • 著名 (Chomei) - Proeminente, reconhecido
  • 名物 (Meibutsu) - Produto famoso localmente
  • 名産 (Meisan) - Produto característica de uma região
  • 名所 (Meisho) - Lugar famoso ou ponto turístico
  • 名門 (Meimon) - Família de prestígio
  • 名流 (Meiryu) - Personalidade conhecida
  • 名家 (Meika) - Família famosa ou respeitada
  • 名人 (Meijin) - Especialista ou pessoa famosa em determinado campo
  • 名声 (Meisei) - Reputação, fama
  • 名誉 (Meiyo) - Honra, prestígio
  • 名簿 (Meibo) - Lista de nomes
  • 名刺 (Meishi) - Cartão de visita
  • 名札 (Namada) - Identificação (geralmente usada em uniformes)
  • 名前を呼ぶ (Namae o yobun) - Chamar pelo nome
  • 名乗る (Nanoru) - Identificar-se, dizer seu nome
  • 名付ける (Nazukeru) - Nomear
  • 名残 (Nagori) - Vestígios, memórias de algo que terminou
  • 名残惜しい (Nagori oshii) - Duro de se despedir, triste por deixar algo
  • 名物料理 (Meibutsu ryouri) - Prato famoso de uma região

Palavras relacionadas

宛名

atena

endereço; direção

有名

yuumei

fama

名人

meijin

mestre; especialista

名物

meibutsu

Produto famoso; produto especial; especialidade

名簿

meibo

registro de nomes

名誉

meiyo

honra; crédito; prestígio

名作

meisaku

obra de arte

名産

meisan

produto notável

名刺

meishi

cartão de visitas

名詞

meishi

substantivo

Romaji: na
Kana:
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: nome; reputação

Significado em Inglês: name;reputation

Definição: Uma palavra usada para distinguir pessoas ou coisas de outras.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (名) na

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (名) na:

Frases de Exemplo - (名) na

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私の本名は山田太郎です。

Watashi no honmyou wa Yamada Taro desu

Meu nome verdadeiro é Yamada Taro.

Meu nome verdadeiro é Taro Yamada.

  • 私 (watashi) - significa "eu" em japonês
  • の (no) - partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 本名 (honmyou) - significa "nome verdadeiro" em japonês
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
  • 山田太郎 (Yamada Taro) - nome próprio em japonês, composto por sobrenome (Yamada) e nome (Taro)
  • です (desu) - verbo "ser" em japonês, usado para indicar identidade ou características
宛名を書いてください。

Atena wo kaite kudasai

Por favor, escreva o destinatário.

Por favor, escreva o endereço.

  • 宛名 - Nome e endereço do destinatário
  • を - Partícula de objeto
  • 書いて - Forma do verbo "escrever" no imperativo
  • ください - Expressão de pedido ou solicitação educada
名残惜しいですね。

Nagori oshii desu ne

É uma pena que isso tenha que acabar.

Desculpe.

  • 名残 - Nostalgia, saudade
  • 惜しい - Precioso, valioso
  • です - Verbo "ser" no presente
  • ね - Partícula de final de frase para enfatizar ou confirmar algo
仮名を勉強するのは楽しいです。

Kana wo benkyou suru no wa tanoshii desu

Aprender kana é divertido.

É divertido estudar Kana.

  • 仮名 - significa "kana", que é um dos sistemas de escrita japonesa.
  • 勉強する - significa "estudar".
  • のは - é uma partícula que indica o assunto da frase.
  • 楽しい - significa "divertido" ou "agradável".
  • です - é uma forma educada de dizer "é" ou "está".
仮名遣いは日本語の重要な要素です。

Kanazukai wa nihongo no juuyou na youso desu

A ortografia japonesa é um elemento importante do idioma japonês.

O nome passivo é um fator importante em japonês.

  • 仮名遣い (kana-yomi) - a escrita japonesa que utiliza caracteres silábicos (hiragana e katakana) para representar sons e ideogramas (kanji) para representar palavras
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
  • 日本語 (nihongo) - língua japonesa
  • の (no) - partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 要素 (yousou) - elemento, componente
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
ダース・ベイダーはスター・ウォーズの有名なキャラクターです。

Dāsu Beidā wa Sutā Wōzu no yūmei na kyarakutā desu

Darth Vader é um personagem famoso de Star Wars.

Darth Vader é um personagem famoso de Guerra nas Estrelas.

  • ダース・ベイダー - personagem fictício
  • は - partícula de tópico
  • スター・ウォーズ - título de uma franquia de filmes
  • の - partícula de posse
  • 有名な - adjetivo que significa "famoso"
  • キャラクター - substantivo que significa "personagem"
  • です - verbo "ser" no presente
この欄には名前を書いてください。

Kono ran ni wa namae wo kaite kudasai

Por favor, escreva seu nome neste campo.

Escreva o nome nesta coluna.

  • この欄 - Este campo
  • には - indica o local onde a ação deve ocorrer
  • 名前 - nome
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 書いてください - escreva por favor
この町にはたくさんの名所があります。

Kono machi ni wa takusan no meisho ga arimasu

Há muitos lugares famosos nesta cidade.

Existem muitos lugares famosos nesta cidade.

  • この町には - "Nesta cidade"
  • たくさんの - "Muitos"
  • 名所 - "Pontos turísticos"
  • が - Partícula de sujeito
  • あります - "Existem"
この料理は名人の手によって作られました。

Kono ryōri wa meijin no te ni yotte tsukuraremashita

Este prato foi feito por um chef mestre.

Este prato foi feito pelo mestre.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 料理 - substantivo que significa "culinária" ou "prato"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "esta culinária"
  • 名人 - substantivo que significa "especialista" ou "mestre"
  • の - partícula possessiva que indica a relação de posse, neste caso "do mestre"
  • 手 - substantivo que significa "mão" ou "habilidade"
  • によって - expressão que indica a causa ou agente de uma ação, neste caso "feito pelas mãos do mestre"
  • 作られました - verbo passivo na forma passada que significa "foi feito" ou "foi preparado"
この小説は名作だと思います。

Kono shousetsu wa meisaku da to omoimasu

Eu acho que este romance é uma obra-prima.

Eu acho que este romance é uma obra -prima.

  • この - demonstrativo "este"
  • 小説 - substantivo "romance/novela"
  • は - partícula de tópico
  • 名作 - substantivo "obra-prima"
  • だ - verbo "ser/estar" na forma afirmativa
  • と - partícula de citação
  • 思います - verbo "pensar/achar" na forma educada
Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

名