Tradução e Significado de: 吊り革 - tsurikawa
Se você já andou de trem ou metrô no Japão, provavelmente se deparou com a palavra 吊り革[つりかわ]. Mas o que ela significa exatamente? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso cotidiano dessa palavra, além de curiosidades sobre como ela é percebida na cultura japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem interesse no idioma, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e sua experiência com o idioma.
O significado e a origem de 吊り革
A palavra 吊り革[つりかわ] refere-se às alças de mão ou correias suspensas encontradas em trens e ônibus no Japão. Ela é composta pelos kanjis 吊 (tsuru, que significa "suspender") e 革 (kawa, que significa "couro" ou "correia"). Originalmente, essas alças eram feitas de couro, mas hoje em dia são geralmente produzidas com materiais sintéticos mais resistentes.
O termo surgiu no período Meiji (1868-1912), quando os transportes públicos começaram a se popularizar no Japão. A necessidade de oferecer suporte aos passageiros em veículos lotados levou à criação dessas alças suspensas, que se tornaram um elemento comum no dia a dia dos japoneses.
Uso cotidiano e contexto cultural
No Japão, onde o transporte público é amplamente utilizado, 吊り革 é uma palavra bastante comum. Ela aparece em avisos dentro de trens, como "吊り革におつかまりください" (Por favor, segure nas alças de mão), e é parte integrante da experiência de quem usa trens urbanos diariamente.
Culturalmente, o uso correto das 吊り革 reflete a etiqueta japonesa em espaços públicos. Segurá-las com firmeza evita balanços desnecessários em veículos em movimento, enquanto respeitar o espaço dos outros passageiros é essencial. Em horários de pico, é comum ver pessoas ajustando sua posição para permitir que mais passageiros alcancem as alças disponíveis.
Dicas para memorizar a palavra
Uma forma eficaz de lembrar 吊り革 é associar seus componentes visuais à função. O kanji 吊 (suspender) aparece em outras palavras como 吊り橋[つりばし] (ponte suspensa), enquanto 革 (couro) é usado em termos como 皮革[ひかく] (couro animal). Juntando esses significados, fica mais fácil relacionar a palavra à sua função prática.
Outra dica é criar uma imagem mental: imagine-se em um trem lotado no Japão, segurando firmemente uma 吊り革 enquanto o veículo balança. Essa associação entre a palavra e uma experiência vívida pode ajudar a fixá-la na memória de forma mais natural e duradoura.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- つりかわ (tsurikawa) - Corrente de segurança (geralmente em ônibus ou trens)
- ハンドル (handoru) - Direção ou alça; usada para manobrar ou segurar
- グリップ (gurippu) - Agarre ou empunhadura; referindo-se à parte de se segurar em objetos
Palavras relacionadas
Romaji: tsurikawa
Kana: つりかわ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: alça
Significado em Inglês: strap
Definição: Uma alça instalada em trens, ônibus, etc. para os passageiros agarrarem como alça.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (吊り革) tsurikawa
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (吊り革) tsurikawa:
Frases de Exemplo - (吊り革) tsurikawa
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
No results found.
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo