Tradução e Significado de: 動く - ugoku

Se você já tentou aprender japonês, provavelmente já se deparou com o verbo 動く (うごく, ugoku), que significa "mover", "mexer" ou até mesmo "funcionar". Essa palavra é essencial no cotidiano japonês, aparecendo em situações que vão desde descrever um objeto que se desloca até máquinas em operação. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia fascinante por trás desse kanji, como ele é usado na prática e até dicas para memorizá-lo de vez. Além disso, vamos explorar o pictograma que compõe o ideograma e como ele reflete o significado original da palavra. Se você usa o Anki ou outro sistema de memorização espaçada, vai adorar as frases práticas que separamos para turbinar seus estudos.

Etimologia e Origem do Kanji 動

O kanji é composto por dois elementos: o radical 力 (ちから, chikara), que significa "força", e o componente 重 (おも, omo), que carrega a ideia de "peso" ou "importância". Juntos, eles formam a imagem de algo sendo movido por esforço, como empurrar um objeto pesado. Essa combinação não é por acaso—o caractere originalmente representava a ação de deslocar algo com energia, e com o tempo, seu significado se expandiu para abranger movimentos físicos e abstratos.

Curiosamente, o verbo ugoku também pode ser usado em contextos metafóricos, como quando algo "se move" emocionalmente ou quando um plano "entra em ação". Essa flexibilidade faz com que ele apareça em expressões cotidianas, como 機械が動く (kikai ga ugoku)—"a máquina está funcionando"—ou até em frases poéticas, como 心が動く (kokoro ga ugoku), descrevendo um coração que se comove. Percebe como um único verbo pode abrir portas para diferentes nuances da língua?

Uso Prático e Popularidade

No Japão, 動く é tão comum que você vai ouvi-lo em conversas do dia a dia, desde instruções simples como 「そこを動かないで!」 ("Não se mexa aí!") até em manuais técnicos explicando como um dispositivo opera. Uma dica valiosa: preste atenção quando ele é usado no sentido de "funcionar", pois muitos estudantes confundem com 働く (hataraku), que se refere especificamente a "trabalhar" (como em um emprego). Por exemplo, dizer 「このアプリは動かない」 ("Este app não funciona") soa natural, enquanto usar 働く aqui seria estranho.

Outro detalhe interessante é que ugoku frequentemente aparece em buscas no Google junto com termos como 「動かない 対処法」 ("soluções para quando [algo] não funciona") ou 「動く 類語」 ("sinônimos de mover"). Isso revela como as pessoas buscam tanto o significado básico quanto aplicações práticas—especialmente quando enfrentam problemas com eletrônicos! E se você já travou tentando lembrar se usa 動かす (ugokasu) ou 動く, saiba que a diferença está na voz: a primeira é a forma transitiva ("mover algo"), enquanto a segunda é intransitiva ("se mover").

Dicas para Memorização e Curiosidades

Para gravar o kanji , imagine alguém usando (força) para levantar um (peso)—literalmente, "fazer um objeto pesado se mover". Essa associação visual ajuda a fixar tanto a escrita quanto o significado. Uma professora japonesa uma vez me contou que alunos costumam brincar com o trocadilho 「動くと働くは仲良しさん」 ("ugoku e hataraku são bons amigos"), já que os dois verbos são parecidos na sonoridade, mas usados em contextos distintos.

Na cultura pop, 動く aparece em letras de músicas e diálogos de anime, muitas vezes para transmitir urgência ou mudança—como em 「早く動け!」 ("Mexa-se rápido!"). E se você é fã de jogos, já deve ter visto frases como 「キャラクターが動かない」 reclamando que o personagem não se move. Esses exemplos mostram como a palavra está enraizada não só no japonês formal, mas também na linguagem descontraída. Que tal praticar criando uma frase com ugoku hoje mesmo?

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Conjugação verbal de 動く

  • 動く - Forma base infinitivo
  • 動きます - Forma educada presente afirmativo
  • 動かない - Forma negativa presente
  • 動いた - Forma passada passado simples
  • 動かせる - Forma potencial capacidade de fazer algo

Sinônimos e semelhantes

  • 動かす (UGOKASU) - Fazer algo se mover, deslocar
  • 移動する (IDOU SURU) - Mover-se, deslocar-se, transferir de lugar
  • 運ぶ (HAKOBU) - Transportar, levar algo de um lugar a outro
  • 走る (HASHIRU) - Correr, mover-se rapidamente usando as pernas
  • 動作する (DOUSA SURU) - Realizar uma ação ou movimento
  • 動くこと (UGOKU KOTO) - O ato de mover-se
  • 動くようにする (UGOKU YOU NI SURU) - Fazer com que algo se mova
  • 動くことができる (UGOKU KOTO GA DEKIRU) - Ser capaz de mover-se
  • 動くようになる (UGOKU YOU NI NARU) - Tornar-se capaz de mover-se

Palavras relacionadas

急ぐ

isogu

apressar; correria

揺れる

yureru

agitar; balançar

揺さぶる

yusaburu

sacudir; para sacudir; rock; balançar

優勝

yuushou

vitória geral; campeonato

震える

furueru

tremer

震わせる

furuwaseru

estar tremendo

跳ねる

haneru

pular; saltar; pratear; surgir

弾む

hazumu

primavera; vinculada; saltar; ser estimulada; ser encorajada; se tornar animada; tratar -se

転回

tenkai

revolução; rotação

ちらっと

chirato

de relance; por acidente

動く

Romaji: ugoku
Kana: うごく
Tipo: verbo
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: mover; mexer; deslocar; abalar; balançar; operar; correr; ir; funcionar; ser tocado; ser influenciado; vacilar; oscilar; variar; mudar; ser transferido.

Significado em Inglês: to move;to stir;to shift;to shake;to swing;to operate;to run;to go;to work;to be touched;to be influenced;to waver;to fluctuate;to vary;to change;to be transferred

Definição: Para mudar de posição ou mover algo.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (動く) ugoku

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (動く) ugoku:

Frases de Exemplo - (動く) ugoku

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

上下に動くエレベーターがあります。

Ue shita ni ugoku erebētā ga arimasu

Há um elevador que se move para cima e para baixo.

  • 上下に (jouge ni) - para cima e para baixo
  • 動く (ugoku) - mover-se
  • エレベーター (erebeetaa) - elevador
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • あります (arimasu) - existe
私の車は動くことができます。

Watashi no kuruma wa ugoku koto ga dekimasu

Meu carro pode se mover.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • の (no) - partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 車 (kuruma) - substantivo que significa "carro" em japonês
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "meu carro"
  • 動く (ugoku) - verbo que significa "mover-se" ou "funcionar" em japonês
  • こと (koto) - substantivo que significa "coisa" ou "fato" em japonês
  • が (ga) - partícula que indica o sujeito da frase, neste caso, "meu carro"
  • できます (dekimasu) - verbo que significa "pode" ou "é capaz de" em japonês
この機械の動きはとてもスムーズです。

Kono kikai no ugoki wa totemo sumūzu desu

O movimento desta máquina é muito suave.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este(a)";
  • 機械 - substantivo que significa "máquina";
  • の - partícula que indica posse, equivalente a "de" em português;
  • 動き - substantivo que significa "movimento";
  • は - partícula que indica o tópico da frase, equivalente a "sobre" em português;
  • とても - advérbio que significa "muito";
  • スムーズ - adjetivo que significa "suave" ou "sem problemas";
  • です - verbo "ser" no presente, indicando que a frase está no tempo presente e é afirmativa.
歯車がうまくかみ合わないと機械は動かない。

Haguruma ga umaku kamiawanai to kikai wa ugokanai

Se as engrenagens não se encaixam bem

Se as engrenagens não se envolverem bem, a máquina não funcionará.

  • 歯車 (haguruma) - engrenagem
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • うまく (umaku) - habilmente, bem
  • かみ合わない (kamiawanai) - não se encaixar, não se ajustar
  • と (to) - partícula condicional
  • 機械 (kikai) - máquina
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 動かない (ugokanai) - não se mover, não funcionar

Outras Palavras do tipo: verbo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo

頂く

itadaku

receber; ingerir alimentos ou bebidas; ser coroado com; vestir; viver sob (um governante); instalar (um presidente); aceitar; comprar; pegar.

受け入れる

ukeireru

aceitar; receber

重んずる

omonzuru

honrar; respeitar; estimar; valorizar

埋め込む

umekomu

enterrar

誤る

ayamaru

cometer um erro