Tradução e Significado de: 刺 - toge

A palavra japonesa 刺 (とげ) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes que valem a pena explorar. Seja você um estudante de japonês ou apenas alguém curioso sobre a língua, entender essa palavra vai além de sua tradução literal. Neste artigo, vamos mergulhar no significado, origem e aplicações de 刺, além de como ela é percebida na cultura japonesa.

Encontrada em contextos que vão desde a natureza até expressões metafóricas, 刺 é um termo versátil. Aqui, você descobrirá não apenas sua definição, mas também dicas práticas para memorizá-la e usá-la corretamente. Vamos começar?

Significado e origem de 刺 (とげ)

A palavra 刺 (とげ) significa literalmente "espinho" em japonês. Ela é usada para descrever aquelas pequenas estruturas pontiagudas encontradas em plantas como rosas ou cactos. O kanji 刺, por sua vez, é composto pelo radical 刂 (lado direito, que representa uma faca) combinado com 朿, sugerindo algo que perfura ou fere.

Além do sentido concreto, 刺 também pode assumir um significado mais abstrato. Em certos contextos, ela representa algo que "ferre" emocionalmente, como palavras afiadas ou situações desconfortáveis. Essa dualidade entre o físico e o emocional torna a palavra particularmente rica em expressividade.

Uso cotidiano e exemplos práticos

No dia a dia, os japoneses usam 刺 para se referir a espinhos naturais, mas também em expressões como 刺のある言葉 (とげのあることば), que significa "palavras com espinhos" – ou seja, comentários cortantes ou sarcásticos. Essa metáfora é bastante comum e ajuda a ilustrar como a língua japonesa associa características físicas a comportamentos humanos.

Outro uso interessante aparece em combinações como 毒刺 (どくとげ), que significa "ferrão venenoso". Aqui, a palavra ganha um tom mais intenso, muitas vezes aparecendo em descrições de insetos ou situações perigosas. Percebe-se, portanto, que 刺 não se limita a objetos inofensivos, mas também àqueles que podem causar dano.

Dicas para memorizar e curiosidades

Uma maneira eficaz de lembrar 刺 é associar seu kanji a algo que "perfura". O radical 刂, que lembra uma lâmina, reforça essa ideia. Além disso, a leitura とげ tem um som curto e impactante, quase como o efeito de um espinho fincando na pele – uma conexão fonética que pode ajudar na memorização.

Curiosamente, 刺 também aparece em termos menos óbvios, como 刺身 (さしみ), o famoso prato de peixe cru. Originalmente, essa palavra fazia referência ao método de preparo, onde o peixe era "espetado" para ser fatiado. Embora hoje o significado tenha se distanciado dessa origem, é fascinante ver como uma mesma palavra pode evoluir em contextos diferentes.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 刺す (sasu) - Perfuração, ferir com um objeto pontiagudo; também pode significar "picar".
  • 刺し (sashi) - Forma do verbo刺す, usada em composições ou expressões, geralmente relacionado à ação de perfurar.
  • 刺繍 (shishū) - Bordado; a arte de decorar tecidos com fios e agulhas.
  • 刺激 (shigeki) - Estimulação, irritação ou incitamento, envolvendo uma reação a estímulos.
  • 刺身 (sashimi) - Prato japonês de peixe cru cortado em fatias finas.

Palavras relacionadas

名刺

meishi

cartão de visitas

刺激

shigeki

estímulo; impulso; incentivo; excitação; irritação; incentivo; motivação

刺繍

shishuu

bordado

刺さる

sasaru

ficar; estar preso

刺身

sashimi

Peixe cru fatiado

刺す

sasu

perfurar; esfaquear; picar; empurrar; morder; picar; para prender; costurar; colocar (um corredor) sair; para o polo (um barco); pegar (com uma linha)

mushi

inseto

na

nome; reputação

突く

tsutsuku

1. empurrar; atacar; atacar; 2. para cutucar; para empurrar

突く

tsuku

1. empurrar; atacar; atacar; 2. para cutucar; para empurrar

Romaji: toge
Kana: とげ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: espinho; lasca; coluna; palavras cortantes

Significado em Inglês: thorn;splinter;spine;biting words

Definição: perfurar.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (刺) toge

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (刺) toge:

Frases de Exemplo - (刺) toge

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

連想は創造力を刺激する。

Rensō wa sōzōryoku o shigeki suru

A associação estimula a criatividade.

A associação estimula a criatividade.

  • 連想 - significa "associação" ou "conexão".
  • は - partícula gramatical que indica o tema da frase, neste caso "associação".
  • 創造力 - significa "criatividade".
  • を - partícula gramatical que indica o objeto direto da frase, neste caso "criatividade".
  • 刺激する - significa "estimular". É um verbo composto por 刺激 (estímulo) e する (fazer).
刺繍は美しいです。

Shishuu wa utsukushii desu

Bordado é lindo.

  • 刺繍 - bordado
  • は - partícula de tópico
  • 美しい - bonito, belo
  • です - verbo ser/estar na forma educada
刺激が欲しい。

Shigeki ga hoshii

Eu quero estimulação/excitação.

Eu quero um estímulo.

  • 刺激 (shigeki) - estímulo, excitação
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 欲しい (hoshii) - querer, desejar
刺身が大好きです。

Sashimi ga daisuki desu

Eu amo sashimi.

  • 刺身 - sashimi, fatias finas de peixe cru
  • が - partícula de sujeito
  • 大好き - adora, ama muito
  • です - verbo ser/estar no presente formal
刺身は美味しいです。

Sashimi wa oishii desu

Sashimi é delicioso.

  • 刺身 - sashimi, fatias cruas de peixe ou frutos do mar
  • は - partícula de tópico
  • 美味しい - delicioso, saboroso
  • です - verbo ser/estar no presente, indicando afirmação ou polidez
名刺を交換しましょう。

Meishi wo koukan shimashou

Vamos trocar cartões de visita.

  • 名刺 (meishi) - cartão de visita
  • を (wo) - partícula de objeto
  • 交換 (koukan) - trocar, troca
  • しましょう (shimashou) - expressão para sugerir ou convidar alguém a fazer algo
彼はナイフで私を刺した。

Kare wa naifu de watashi o sashita

Ele me esfaqueou com uma faca.

  • 彼 (kare) - Ele
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • ナイフ (naifu) - Faca
  • で (de) - Partícula de instrumento
  • 私 (watashi) - Eu
  • を (wo) - Partícula de objeto direto
  • 刺した (sashita) - Perfurou, esfaqueou (passado do verbo 刺す - sasu)
煙る空気が私たちの目を刺激する。

Kemuru kuuki ga watashitachi no me wo shigeki suru

O ar de fumaça estimula nossos olhos.

  • 煙る (kemuru) - verbo que significa "estar fumegando, estar esfumaçando"
  • 空気 (kuuki) - substantivo que significa "ar"
  • が (ga) - partícula que indica o sujeito da frase
  • 私たち (watashitachi) - pronome que significa "nós"
  • の (no) - partícula que indica posse ou relação
  • 目 (me) - substantivo que significa "olhos"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 刺激する (shigeki suru) - verbo que significa "estimular, irritar"
私の指にとげが刺さった。

Watashi no yubi ni toge ga sasatta

Um espinho ficou preso no meu dedo.

A garganta prendeu no meu dedo.

  • 私 (watashi) - significa "eu" em japonês
  • の (no) - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 指 (yubi) - significa "dedo" em japonês
  • に (ni) - partícula que indica ação ou direção
  • とげ (toge) - significa "espinho" em japonês
  • が (ga) - partícula que indica o sujeito da frase
  • 刺さった (sasatta) - verbo "sasaru" no passado, que significa "perfurar" ou "picar"

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

刺