Tradução e Significado de: 別れる - wakareru
A palavra 「別れる」 (wakareru) é um verbo japonês que carrega o significado de "separar-se" ou "despedir-se." A etimologia de 「別れる」 é derivada do kanji 「別」, que também pode ser lido como "betsu" e significa "separação" ou "diferente." O sufixo verbal 「れる」 indica que a ação está no volitivo. Esta construção gramatical dá à palavra o papel de um verbo transitivo, enfatizando o ato de se separar ou de terminar algo.
No uso cotidiano, 「別れる」 é frequentemente utilizado para descrever o término de relacionamentos pessoais, seja entre amigos, casais ou familiares. É comum ouvir este verbo em contextos emocionais, onde uma despedida marca o fim de uma fase significativa. Além disso, 「別れる」 também pode ser empregado em situações menos pessoais, como a separação de itens físicos ou divisão de grupos, mostrando sua versatilidade na língua japonesa.
A origem do uso de 「別れる」 pode ser traçada até os tempos antigos no Japão, onde mudanças e separações eram expressas com formas mais arcaicas da língua. Com o tempo, a palavra evoluiu para se tornar um termo comum nos diálogos contemporâneos, sem perder seu peso emocional e cultural. É interessante como a língua japonesa mantém as essências ancestrais em suas estruturas, refletindo o apreço pela história e tradições na formação das palavras.
Além de seu uso principal, 「別れる」 também se relaciona a palavras e expressões que compartilham o mesmo kanji, como 「別れ」 (wakare), que significa "despedida", e 「別居」 (bekkyo), que se refere a "viver separado" ou "separação física". Essas palavras derivadas mostram a capacidade do mesmo kanji em criar uma vasta gama de expressões que capturam nuances de separação e diferença.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Conjugação verbal de 別れる
- 別れます - Forma educada
- 別れません - Forma negativa
- 別れたい - Forma desejada
- 別れよう - Forma volitiva
- 別れる - Forma neutra
Sinônimos e semelhantes
- 別れる (Wakareru) - Separar-se, despedir-se.
- さようならする (Sayōnara suru) - Despedi-se, geralmente para uma separação mais formal.
- 離れる (Hanareru) - Distanciar-se, afastar-se fisicamente ou emocionalmente.
- 分かれる (Wakareru) - Dividir-se, separar-se em grupos ou partes.
- 解散する (Kaisan suru) - Dispersar, dissolver um grupo ou reunião.
- 別離する (Betsuri suru) - Separar-se, geralmente com uma conotação de ruptura emocional.
- 告別する (Kokubetsu suru) - Dizer adeus, frequentemente em um contexto de despedida final.
- 切り離す (Kirihanasu) - Desconectar, separar fisicamente objetos ou pessoas.
- 断ち切る (Tachikiru) - Cortar de uma vez, romper completamente uma relação ou ligação.
- 縁を切る (En o kiru) - Cortar laços, romper relações de forma definitiva.
Palavras relacionadas
Romaji: wakareru
Kana: わかれる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: ser dividido; para se separar; se separar; se despedir
Significado em Inglês: to be divided;to part from;to separate;to bid farewell
Definição: Parar de ficar juntos.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (別れる) wakareru
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (別れる) wakareru:
Frases de Exemplo - (別れる) wakareru
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
No results found.
Outras Palavras do tipo: verbo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo
kawaru
tomar o lugar; para aliviar; ser substituído; ser trocado; trocar lugares; revezar -se; para ser substituído