Tradução e Significado de: 偶然 - guuzen

Se você já se deparou com a palavra japonesa 偶然[ぐうぜん] e ficou curioso sobre seu significado, origem ou uso no cotidiano, este artigo vai esclarecer tudo. Vamos explorar desde a tradução precisa até o contexto cultural em que essa expressão aparece, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente. Seja para estudos ou por pura curiosidade, entender 偶然 é um passo interessante no aprendizado do japonês.

Significado e tradução de 偶然

A palavra 偶然 é frequentemente traduzida como "acaso" ou "coincidência" em português. Ela descreve eventos que acontecem sem planejamento, de forma imprevista e aleatória. Por exemplo, encontrar um amigo no metrô sem combinar antes pode ser descrito como 偶然. O termo carrega uma nuance de surpresa, já que esses encontros ou situações não eram esperados.

Vale destacar que 偶然 não tem conotação negativa ou positiva por si só. Tudo depende do contexto em que é usada. Em japonês, ela pode aparecer tanto em situações cotidianas quanto em discussões mais filosóficas sobre destino e probabilidade.

Origem e escrita em kanji

Os kanjis que compõem 偶然 são 偶 (ocasional) e 然 (assim, dessa maneira). Juntos, eles transmitem a ideia de algo que acontece "ocasionalmente" ou "dessa maneira inesperada". A combinação é antiga, remontando ao chinês clássico, mas foi incorporada ao japonês com o mesmo sentido de casualidade.

Uma curiosidade sobre o kanji 偶 é que ele também pode aparecer em palavras como 偶像 (ぐうぞう), que significa "ídolo" ou "imagem venerada". Já 然 é um caractere versátil, presente em termos como 自然 (しぜん - natureza) e 突然 (とつぜん - repentinamente).

Uso cultural e frequência no Japão

No Japão, 偶然 é uma palavra comum no dia a dia, especialmente em conversas sobre encontros inesperados ou pequenas surpresas do destino. Ela reflete um aspecto interessante da cultura japonesa: a valorização dos momentos imprevistos, muitas vezes vistos como charmosos ou até mesmo como sinais.

Em animes e dramas, é comum que personagens usem 偶然 para descrever reencontros ou situações que impulsionam a trama. Essa recorrência na mídia ajuda a reforçar seu significado e a familiarizar os estudantes com seu uso prático. Além disso, a palavra aparece com frequência em letras de música, especialmente em temas que falam sobre destino ou conexões inesperadas.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 偶発 (Gūhatsu) - Ocorrência acidental
  • 偶然性 (Gūzensai) - Natureza de ser acidental
  • 偶発的 (Gūhatsuteki) - Acidental, que ocorre inesperadamente
  • たまたま (Tama tama) - Por acaso, ocasionalmente
  • まれに (Mare ni) - Raramente; em poucas ocasiões
  • ひょっとしたら (Hyotto shitara) - Talvez, pode ser que
  • たまに (Tamani) - Às vezes, de vez em quando
  • ときどき (Tokidoki) - De vez em quando; ocasionalmente
  • まれにしか (Mare ni shika) - Raramente, quase nunca
  • たまたましか (Tamata ma shika) - Acidentalmente, somente por acaso
  • まれにしかない (Mare ni shika nai) - Quase nunca existe

Palavras relacionadas

ひょっと

hyoto

possivelmente; acidentalmente

ばったり

battari

com um confronto (baque); com um estrondo; gordura; fracasso; de repente; abruptamente; inesperadamente

偶々

tamatama

casualmente; inesperadamente; acidentalmente; por acaso

偶然

Romaji: guuzen
Kana: ぐうぜん
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: (por) acaso; inesperadamente; de ​​repente; acidente; fortuidade

Significado em Inglês: (by) chance;unexpectedly;suddenly;accident;fortuity

Definição: Algo que acontece de forma inesperada ou inesperada.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (偶然) guuzen

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (偶然) guuzen:

Frases de Exemplo - (偶然) guuzen

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

出会うは偶然ではなく必然だと信じています。

Deau wa guuzen de wa naku hitsuzen da to shinjiteimasu

Acredito que encontrar alguém não é uma coincidência

Eu acredito que a reunião é inevitável, não acidental.

  • 出会う (deau) - encontrar-se
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 偶然 (guuzen) - acaso, coincidência
  • ではなく (dewanaku) - não é
  • 必然 (hitsuzen) - inevitável, necessário
  • だと (dato) - é dito que
  • 信じています (shinjiteimasu) - acredito
出会いは偶然ではなく必然である。

Deai wa guuzen de wa naku hitsuzen de aru

Encontros não são coincidências

Os encontros são inevitáveis, não acidentais.

  • 出会い - encontro
  • は - partícula de marcação de tópico
  • 偶然 - acaso
  • ではなく - não é
  • 必然 - inevitável
  • である - é (formal)
私たちは偶然に出合った。

Watashitachi wa guuzen ni deau ta

Nós nos encontramos por acaso.

Nós nos conhecemos por acaso.

  • 私たちは - "nós" em japonês
  • 偶然に - "por acaso" em japonês
  • 出合った - "nos encontramos" em japonês

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

演劇

engeki

peça (teatral)

海峡

kaikyou

canal

逆転

gyakuten

(repentina) mudança; reversão; reviravolta; vindo de trás (beisebol)

教室

kyoushitsu

sala de aula

貨物

kamotsu

carga; frete

偶然