Tradução e Significado de: 余程 - yoppodo

A palavra japonesa 「余程」, em hiragana escrita como よっぽど e romanizada como "yoppodo", é frequentemente usada em japonês para expressar uma grande quantidade de algo, seriedade ou uma situação que é de extrema importância. No dia a dia, essa expressão geralmente transmite a ideia de que algo é mais do que o normal ou esperado. A sua utilização na linguagem fala sobre algo significativo, por vezes indicando uma tentativa ou desejo subestimado.

Etimologicamente, 「余程」 é composta por dois caracteres kanji: 「余」 e 「程」. O primeiro kanji, 「余」 (yo), carrega significados relacionados a "excesso" ou "sobras", enquanto 「程」 (hodo) se refere à ideia de grau ou extensão. Quando combinados, focam na extensão ou grau que algo excede o habitual. Esta composição dá à palavra a conotação de algo consideravelmente além da média, o que ajuda a transmitir uma situação notável em intensidade ou quantidade.

A origem da expressão pode ser traçada à antiga literatura japonesa, onde era usada para descrever de forma enfática eventos ou emoções mais intensas do que o normal. Na literatura clássica, veremos 「余程」 descrevendo intensos desejos ou circunstâncias duradouras. Esta nuance ainda aparece no uso moderno, muitas vezes para enfatizar algo importante ou uma forte tendência que alguém tenha para fazer algo.

No uso cotidiano, a palavra é bastante versátil e pode ser aplicada em várias situações para conferir maior ênfase a uma frase. Isso a torna um termo comum para aqueles que desejam ressaltar uma ação ou estado de ser de forma evidente, sem perder a suavidade e a naturalidade que o japonês muitas vezes preza na comunicação. Assim, 「余程」 é uma expressão rica em significado e utilizações, capturando nuances que são mais complexas do que o simples significado de "muito" ou "bastante".

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • かなり (kanari) - Consideravelmente; de forma notável, mas não tão extrema.
  • ずいぶん (zuibun) - Consideravelmente; muito, com uma ênfase maior que "かなり".
  • 大分 (ooban) - Consideravelmente; bastante, usado em contextos similares a "かなり", mas pode implica um grau mais alto.

Palavras relacionadas

大いに

ooini

muito; bastante; enormemente

余程

Romaji: yoppodo
Kana: よっぽど
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: muito; grandemente; em grande medida; consideravelmente

Significado em Inglês: very;greatly;much;to a large extent;quite

Definição: Para empurrar outras coisas para trás. Além disso, alguns valores ou graus são muito mais necessários do que outros.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (余程) yoppodo

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (余程) yoppodo:

Frases de Exemplo - (余程) yoppodo

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

余程難しい問題だった。

Yohodo muzukashii mondai datta

Foi um problema muito difícil.

  • 余程 - advérbio que significa "muito", "bastante".
  • 難しい - adjetivo que significa "difícil".
  • 問題 - substantivo que significa "problema".
  • だった - verbo "ser" no passado.

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

其れでは

soredeha

nessa situação; bem então ...

何時でも

itsudemo

(a) qualquer momento; sempre; em todos os momentos; nunca (neg); sempre que.

少々

shoushou

apenas um minuto; pequena quantidade

必ずしも

kanarazushimo

(não) sempre; (não) necessariamente; (nem) todos; (não) completamente.

並びに

narabini

e

余程