Tradução e Significado de: 一人 - ichinin

A palavra japonesa 一人 (いちにん) é um daqueles termos que parecem simples à primeira vista, mas carregam nuances interessantes quando você começa a se aprofundar no idioma. Se você está aqui, provavelmente quer entender não só o significado literal ("uma pessoa"), mas também como ela é usada no cotidiano, sua origem e até dicas para memorizá-la. Neste artigo, vamos explorar tudo isso, desde a etimologia até curiosidades culturais que fazem dessa palavra algo especial. E se você usa o Suki Nihongo para estudar, vai adorar descobrir como incorporar 一人 em frases práticas para seu Anki ou outro sistema de revisão espaçada.

Etimologia e Composição do Kanji

O kanji 一 (いち) significa "um", enquanto 人 (にん) representa "pessoa". Juntos, eles formam 一人, que literalmente se traduz como "uma pessoa". Mas a história não para aí. O caractere é um dos mais antigos da escrita chinesa, com um pictograma que lembra um ser humano de perfil, com os braços estendidos. Essa imagem simplificada ao longo dos séculos acabou se tornando o símbolo que conhecemos hoje.

Uma curiosidade é que 一人 pode ser lido de duas formas: いちにん (ichinin) ou ひとり (hitori). A primeira é mais formal e usada em contextos como contagem de pessoas ("客は一人です" – "Há um cliente"), enquanto a segunda é coloquial e carrega um tom mais solitário, como em "一人でいる" (hitori de iru – "estar sozinho"). Essa dualidade de leitura é comum em japonês e vale a pena prestar atenção para não confundir os usos.

Uso no Cotidiano e Expressões Populares

No dia a dia, 一人 aparece em situações que vão desde pedir um café até descrever estados emocionais. Por exemplo, em restaurantes, é comum ouvir "一人です" (hitori desu) para indicar que você está sozinho na mesa. Já em contextos de trabalho, 一人前 (いちにんまえ – ichininmae) descreve alguém que é "competente" ou "maduro" – literalmente, "uma pessoa completa".

Outra expressão interessante é 一人旅 (ひとりたび – hitoritabi), que significa "viagem solo". Se você já fez uma viagem sozinho, sabe como essa experiência pode ser libertadora – e os japoneses têm uma palavra específica para isso! Essa flexibilidade de uso mostra como um termo aparentemente simples pode ganhar camadas de significado dependendo do contexto.

Dicas para Memorização e Curiosidades

Para não esquecer como escrever 一人, uma técnica útil é associar o kanji a uma pessoa caminhando. Visualize o traço diagonal como uma perna em movimento. Já o é tão simples que dificilmente causa confusão – é só uma linha reta, afinal. Se você misturar os dois, pense em "uma linha (一) + uma pessoa (人) = uma pessoa (一人)".

Uma pegadinha comum é confundir 一人 com 二人 (ににん – ninin, "duas pessoas"), especialmente na fala rápida. Para evitar isso, repita em voz alta: "いちにん, ににん" – perceba como o "ichi" e o "ni" marcam a diferença numérica. E se você quer um trocadilho divertido, em alguns dialetos regionais, "hitori" pode soar como "ヒトリ" (hitoli), o que já rendeu piadas em animes e mangás sobre solidão ou independência exagerada.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 独り (Hitori) - Sozinho, individualmente.
  • 単独 (Tandoku) - Sozinho, sem companhia, geralmente em um contexto de independência.
  • 孤独 (Kodoku) - Solidão, um estado emocional de estar só, muitas vezes com uma conotação negativa.
  • 単身 (Tanshin) - Individualmente, frequentemente usado para descrever alguém que está sozinho em uma situação específica.
  • 一人身 (Hitorimi) - Estar sozinho, uma referência ao estado de ser um único corpo, sem parceiro ou companhia.

Palavras relacionadas

一人でに

hitorideni

por si só; automaticamente; naturalmente

一人一人

hitorihitori

um por um; cada; um de cada vez

ソロ

soro

唯一

yuiitsu

apenas; sola; único

区々

machimachi

1. Vários; vários; divergentes; conflitantes; diferente; diversificado; 2. Trivial

独り

hitori

sozinho; solteiro

到底

toutei

(não pode)

長女

choujyo

filha mais velha

第一

daiichi

Primeiro; em primeiro lugar; # 1

個々

koko

indivíduo; um por um

一人

Romaji: ichinin
Kana: いちにん
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5

Tradução / Significado: uma pessoa

Significado em Inglês: one person

Definição: Não existem outras pessoas.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (一人) ichinin

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (一人) ichinin:

Frases de Exemplo - (一人) ichinin

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

同一人物だと思います。

Dōitsu jinbutsu da to omoimasu

Eu acho que é a mesma pessoa.

Eu acho que é a mesma pessoa.

  • 同一 (douitsu) - significa "mesmo" ou "idêntico".
  • 人物 (jinbutsu) - significa "personagem" ou "figura".
  • だと (da to) - uma combinação de partículas que indica uma suposição ou crença.
  • 思います (omoimasu) - significa "eu acredito" ou "eu penso".
一人一人が大切です。

Hitori hitori ga taisetsu desu

Cada pessoa é importante.

Cada pessoa é importante.

  • 一人一人 - cada pessoa individualmente
  • が - partícula de sujeito
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo ser/estar na forma educada
たった一人で山に登った。

Tatta hitori de yama ni nobotta

Eu subi a montanha sozinho.

Eu escalei a montanha sozinha.

  • たった - advérbio que significa "apenas" ou "somente"
  • 一人 - substantivo que significa "uma pessoa" ou "sozinho"
  • で - partícula que indica o meio ou instrumento utilizado para realizar uma ação
  • 山 - substantivo que significa "montanha"
  • に - partícula que indica o alvo ou destino de uma ação
  • 登った - verbo no passado que significa "subir" ou "escalar"
一人で行く。

Hitori de iku

Vou sozinho.

Ir sozinho.

  • 一人 - significa "sozinho" ou "sozinha".
  • で - é uma partícula que indica o meio ou a forma como algo é feito. Neste caso, indica que a pessoa está indo sozinha.
  • 行く - significa "ir".
一人でには寂しいです。

Hitori de ni wa sabishii desu

É solitário estar sozinho.

Estou sozinho sozinho.

  • 一人でには - sozinho
  • 寂しい - solitário
  • です - é

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

孤立

koritsu

isolamento; desamparo

ura

lado reverso; lado errado; parte de trás; superfície inferior; interior; palma; sola; oposto; traseira; forro; segunda metade (de uma entrada)

koto

Koto (harpa japonesa)

議題

gidai

tópico de discussão; agenda

労力

rouryoku

trabalho; empenho; fadiga; dificuldade