Tradução e Significado de: トーン - to-n
A palavra 「トーン」 (to-n) tem origem no inglês "tone", que se refere à qualidade de um som, sua intensidade, modulação e até mesmo ao sentimento que ele evoca. A introdução do termo no Japão começou por volta da década de 1910, quando a influência da música ocidental e da teoria musical começaram a se misturar com as tradições japonesas. A adaptação desta palavra para a língua japonesa exemplifica como novos conceitos foram incorporados e adaptados à cultura local.
No contexto musical, 「トーン」 (to-n) é utilizado para descrever a qualidade do som, seja de um instrumento, de uma voz ou de uma peça musical. O termo também é aplicado em áreas como arte visual e design, onde se refere ao valor tonal de cores, determinando se uma cor é mais clara ou escura. Assim, o uso de 「トーン」 (to-n) abrange diversas disciplinas, sempre mantendo a ideia central de uma qualidade ou característica específica.
Contextos de Uso
A seguir estão alguns contextos em que a palavra 「トーン」 (to-n) é frequentemente utilizada:
- Na música, referindo-se à qualidade do som de diferentes instrumentos ou vozes.
- No design gráfico e na pintura, para descrever a relação entre cores e suas intensidades.
- Na comunicação, pode se referir ao tom de uma mensagem, seja ele sério, brincalhão ou formal.
Além do mais, com o crescimento da tecnologia e da comunicação digital, a palavra 「トーン」 (to-n) também começou a ser usada em contextos como design de interface e branding, onde o "tom" visual e textual de uma marca é fundamental. Um entendimento profundo da palavra enriquece a forma como interagimos com a cultura japonesa, refletindo a interseção entre tradição e modernidade.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 音色 (onshoku) - Cor da música; Timbre
- 音質 (onshitsu) - Qualidade do som
- 音調 (onchou) - Tom; Melodia
- 音響 (onkyou) - Acústica; Som ambiente
- 調子 (choushi) - Estado; Tom; Melodia (na música)
- 音色感 (onshokukan) - Percepção do timbre
- 音色調和 (onshokuchouwa) - Harmonia do timbre
- 音色感じ (onshokukanjir) - Sensação do timbre
- 音色感性 (onshokukansei) - Sensibilidade ao timbre
- 音色味わい (onshoku ajiwai) - Sabores do timbre
- 音色調子 (onshoku choushi) - Tom do timbre
- 音色感覚 (onshokukankaku) - Sentido do timbre
- 音色感じる (onshoku kanjiru) - Sentir o timbre
- 音色感じ方 (onshoku kanjikasata) - Maneira de sentir o timbre
- 音色感じ取る (onshoku kanjitoru) - Perceber o timbre
Palavras relacionadas
Romaji: to-n
Kana: トーン
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: tom
Significado em Inglês: tone
Definição: Entonação e entonação na música, palavras faladas, etc.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (トーン) to-n
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (トーン) to-n:
Frases de Exemplo - (トーン) to-n
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Tōn o chōsei shite kudasai
Por favor, ajuste o tom.
Ajuste o tom.
- トーン (tōn) - tom
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 調整 (chōsei) - ajuste, regulação
- してください (shite kudasai) - por favor faça
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo