Tradução e Significado de: 手 - te
A palavra japonesa 手[て] é uma das mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado principal é "mão", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, provérbios e até termos técnicos. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como escrita e pronúncia, até curiosidades culturais e dicas para memorizar esse kanji essencial.
Se você está aprendendo japonês, entender 手[て] é crucial. Ela não só descreve uma parte do corpo, mas também está presente em palavras compostas e frases idiomáticas. No dicionário Suki Nihongo, você encontra exemplos práticos, mas aqui vamos focar no contexto cultural e nos detalhes que tornam essa palavra tão interessante.
Significado e uso de 手[て]
O significado primário de 手[て] é "mão", mas seu uso se estende a conceitos como habilidade, ajuda e até mesmo lado em um jogo ou disputa. Por exemplo, 手伝う[てつだう] significa "ajudar", mostrando como a ideia de mão se conecta com apoio. Em contextos mais técnicos, como artes marciais, 手 pode se referir a técnicas ou movimentos específicos.
Outro aspecto interessante é a frequência com que essa palavra aparece no dia a dia. Ela é usada em expressões como 手が空く[てがあく] (estar livre, literalmente "as mãos estão vazias") e 手を貸す[てをかす] (emprestar uma mão, ou seja, ajudar). Essa versatilidade faz com que 手[て] seja uma das primeiras palavras que os estudantes de japonês precisam dominar.
Origem e escrita do kanji 手
O kanji 手 tem uma origem pictográfica clara: ele representa uma mão com os dedos estendidos. Sua forma simplificada mantém essa essência, tornando-o relativamente fácil de reconhecer e escrever. Segundo o dicionário Kangorin, esse caractere já era usado no chinês antigo antes de ser incorporado ao japonês, mantendo seu significado central ao longo dos séculos.
Uma dica útil para memorizar o kanji 手 é associá-lo à imagem de uma mão em ação. Alguns estudantes encontram semelhança entre o traço superior e um pulso, enquanto os traços inferiores lembram dedos. Essa abordagem visual pode facilitar o aprendizado, especialmente para quem está começando a estudar kanji.
Curiosidades culturais sobre 手[て]
No Japão, a mão (手) tem um significado cultural profundo. Em cerimônias tradicionais como o chá, os movimentos das mãos seguem protocolos específicos. Além disso, expressões como 手を合わせる[てをあわせる] (unir as mãos em oração) mostram como o físico e o espiritual se conectam através dessa palavra.
Outro fato interessante é o uso de 手 em nomes de técnicas artísticas. No teatro Noh, por exemplo, existem os 型[かた] (formas) que incluem posições específicas das mãos. Até em mangás e animes, gestos com as mãos muitas vezes carregam significados simbólicos, reforçando a importância cultural desse termo simples, mas cheio de nuances.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 掌 (shō) - Palma da mão
- 手のひら (te no hira) - Palma da mão
- 手掌 (shushō) - Palma da mão (mais formal)
- 手の甲 (te no kō) - Parte de trás da mão
- 手首から先 (tekubi kara saki) - Da pulso para a ponta dos dedos
- 手指 (teshi) - Dedos das mãos
- 手袋 (tebukuro) - Luvas
- 手形 (tegata) - Impressão da mão (ou recibo/Nota)
- 手回し (temawashi) - Manual (ou com as mãos)
- 手品 (tebina) - Mágica ou truques de mágica
- 手際 (tegiwa) - Habilidade manual
- 手綱 (tazuna) - Reins (para guiar um animal)
- 手引き (tebiki) - Orientação ou guia
- 手配 (tehai) - Organização ou arranjo
- 手腕 (shuwan) - Capacidade manual ou habilidade
- 手順 (tejun) - Etapas ou procedimentos
- 手続き (tetsuzuki) - Processos ou procedimentos formais
- 手筈 (tehazu) - Preparação ou plano
- 手助け (tedasuke) - Apoio ou ajuda
- 手拭い (tenugui) - Toalha de mão
- 手招き (temaneki) - Convite com a mão
- 手押し (teoshi) - Empurrar com a mão
- 手抜き (tenuki) - Trabalho feito rapidamente ou de maneira descuidada
- 手折り (teori) - Quebra com a mão
- 手押し車 (teoshi-sha) - Carro de mão
- 手押し式 (teoshi-shiki) - Do tipo empurrado à mão
- 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - Trabalho descuidado (na mão)
- 手抜き料理 (tenuki ryōri) - Cozinha rápida ou simplificada
- 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - Lavar roupa de forma apressada
- 手抜き掃除 (tenuki sōji) - Limpeza feita rapidamente
- 手抜き作業 (tenuki sagyō) - Trabalho realizado de forma apressada
- 手抜き手帳 (tenuki techō) - Agenda com informações simplificadas
Palavras relacionadas
Romaji: te
Kana: て
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: mão
Significado em Inglês: hand
Definição: Mão: A mão refere-se ao órgão que consiste na palma e nos dedos na extremidade do braço.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (手) te
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (手) te:
Frases de Exemplo - (手) te
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Sonzou wa aite wo taisetsu ni suru koto desu
Respeito é tratar o outro com importância.
O respeito é valorizar a outra pessoa.
- 尊重 - respeito
- は - partícula de tópico
- 相手 - outra pessoa, parceiro
- を - partícula de objeto direto
- 大切 - importante, valioso
- に - partícula de destino
- する - fazer, realizar
- こと - coisa, fato
- です - verbo ser, estar (forma educada)
Kare wa te o futta
Ele acenou com a mão.
- 彼 - pronome japonês que significa "ele"
- は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso "ele"
- 手 - substantivo japonês que significa "mão"
- を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase, neste caso "mão"
- 振った - verbo japonês no passado que significa "agitar" ou "balançar"
Kare wa mado ni te o sashino beta
Ele estendeu a mão para a janela.
Ele estendeu a mão até a janela.
- 彼 (kare) - Ele (pronome pessoal)
- は (wa) - Partícula de tópico
- 窓 (mado) - Janela
- に (ni) - Partícula de destino
- 手 (te) - Mão
- を (wo) - Partícula de objeto direto
- 差し伸べた (sashino beta) - Estendeu (verbo)
Kare wa tekubi wo hineru
Ele torceu o pulso.
- 彼 (kare) - Ele
- は (wa) - Partícula de tópico
- 手首 (tekubi) - Pulso
- を (wo) - Partícula de objeto direto
- 捻った (nejitta) - Torceu
Kare wa aite o nagutta
Ele bateu no adversário.
Ele venceu o oponente.
- 彼 (kare) - pronome pessoal que significa "ele"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
- 相手 (aite) - substantivo que significa "oponente" ou "adversário"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
- 殴った (nagutta) - verbo no passado que significa "bateu" ou "socou"
Kare wa shoubu de aite wo oshikitta
Ele venceu a partida ao superar seu oponente.
Ele empurrou o oponente no jogo.
- 彼 - pronome japonês que significa "ele"
- は - partícula de tópico em japonês
- 勝負 - substantivo japonês que significa "jogo", "competição"
- で - partícula que indica o meio ou a maneira de fazer algo em japonês
- 相手 - substantivo japonês que significa "oponente", "adversário"
- を - partícula de objeto em japonês
- 押し切った - verbo japonês no passado que significa "vencer completamente", "derrotar"
Kare wa kyōsō aite o shinogu chikara o motte iru
Ele tem o poder de superar seus concorrentes.
Ele tem o poder de superar os concorrentes.
- 彼 - pronome pessoal japonês que significa "ele"
- は - partícula de tópico em japonês
- 競争 - substantivo japonês que significa "competição"
- 相手 - substantivo japonês que significa "oponente" ou "adversário"
- を - partícula de objeto em japonês
- 凌ぐ - verbo japonês que significa "superar" ou "ultrapassar"
- 力 - substantivo japonês que significa "força" ou "poder"
- 持っている - verbo japonês que significa "ter" ou "possuir"
Kare wa bōru o korogasu no ga jouzu desu
Ele é bom em rolar a bola.
- 彼 - pronome pessoal japonês que significa "ele"
- は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
- ボール - substantivo japonês que significa "bola"
- を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
- 転がす - verbo japonês que significa "rolar"
- のが - partícula japonesa que indica a nominalização do verbo anterior
- 上手 - adjetivo japonês que significa "bom em"
- です - verbo de ligação japonês que indica a formalidade e a cortesia da frase
Kare wa te o agete shitsumon o shita
Ele levantou a mão e fez uma pergunta.
- 彼 - pronome pessoal japonês que significa "ele"
- は - partícula de tópico que indica que o sujeito da frase é "ele"
- 手 - substantivo japonês que significa "mão"
- を - partícula de objeto que indica que "mão" é o objeto direto da ação
- 挙げて - verbo japonês que significa "levantar" ou "erguer", conjugado no gerúndio para indicar que a ação está em andamento
- 質問 - substantivo japonês que significa "pergunta"
- を - partícula de objeto que indica que "pergunta" é o objeto direto da ação
- した - verbo japonês que significa "fazer" ou "realizar", conjugado no passado para indicar que a ação já foi concluída
Kanojo wa totemo jouzu ni hito o atsukau
Ela é muito boa em lidar com as pessoas.
Ela trata as pessoas muito bem.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - partícula de tópico
- とても (totemo) - muito
- 上手 (jouzu) - habilidoso, bom
- に (ni) - partícula de alvo
- 人 (hito) - pessoa
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 扱う (atsukau) - lidar com, tratar
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
