Tradução e Significado de: 彼 - kare

A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.

Significado e uso de 彼[かれ]

彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele". Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.

Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.

Origem e escrita do kanji 彼

O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.

É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.

Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente

Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.

Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 彼氏 (Kareshi) - Namorado
  • 彼女 (Kareshi) - Namorada
  • 彼方 (Kanata) - Longe, além
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - De um lado a outro, em todos os lugares
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo e o além
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Outro lado, além do horizonte
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Outro mundo, diferente do nosso
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Aquele lado
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - A parte oposta

Palavras relacionadas

彼此

arekore

uma coisa ou outra; isso e aquilo; isto ou aquilo

彼の

ano

aquilo lá

彼方

achira

1. ali; lá; aquele

彼処

asoko

1. (uk) lá; ali; aquele lugar; 2. (X) (col) genitais.

彼等

karera

eles

彼女

kanojyo

ela; namorada; querida

彼方此方

achirakochira

aqui e ali

yako

servo; companheiro

向こう

mukou

além; ali; direção oposta; a outra parte

hoka

outro

Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: ele; namorado

Significado em Inglês: he;boyfriend

Definição: Pronomes usados ​​para homens e homens em geral.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (彼) kare

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (彼) kare:

Frases de Exemplo - (彼) kare

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼女を奪うことは許されない。

Kanojo wo ubau koto wa yurusarenai

Não é permitido levá -la.

  • 彼女 - "namorada" em japonês
  • を - partícula de objeto em japonês
  • 奪う - "roubar" em japonês
  • こと - substantivo abstrato em japonês
  • は - partícula de tópico em japonês
  • 許されない - "não é permitido" em japonês
彼女の笑顔が欠けている。

Kanojo no egao ga kaketeteiru

O sorriso dela está faltando.

  • 彼女 - Ela
  • の - Partícula possessiva
  • 笑顔 - Sorriso
  • が - Partícula de sujeito
  • 欠けている - Está faltando
彼女の言葉にはいつも下心がある。

Kanojo no kotoba ni wa itsumo shitagokoro ga aru

Suas palavras sempre têm um coração.

  • 彼女 - ela
  • の - de
  • 言葉 - palavras
  • には - tem
  • いつも - sempre
  • 下心 - segundas intenções
  • が - existem
  • ある - presentes
彼女はいつもトラブルに絡まっている。

Kanojo wa itsumo toraburu ni karamatte iru

Ela está sempre envolvida em problemas.

  • 彼女 - ela
  • は - partícula de tópico
  • いつも - sempre
  • トラブル - problema, dificuldade
  • に - partícula de destino
  • 絡まっている - estar envolvido, estar emaranhado
彼女の腕前は素晴らしいです。

Kanojo no udezuki wa subarashii desu

Sua habilidade é maravilhosa.

  • 彼女 - ela
  • の - partícula possessiva
  • 腕前 - habilidade, destreza
  • は - partícula de tópico
  • 素晴らしい - maravilhoso, esplêndido
  • です - verbo ser/estar no presente
彼女はピアノを上手に弾く。

Kanojo wa piano wo jouzu ni hiku

Ela toca piano muito bem.

Ela toca bem o piano.

  • 彼女 - ela
  • は - partícula de tópico
  • ピアノ - piano
  • を - partícula de objeto direto
  • 上手に - habilidosamente
  • 弾く - tocar (um instrumento)
彼女はいつも会話に突っ込みを入れる。

Kanojo wa itsumo kaiwa ni tsukkomi o ireru

Ela sempre faz uma observação crítica durante a conversa.

Ela sempre corre para a conversa.

  • 彼女 - ela
  • は - partícula de tópico
  • いつも - sempre
  • 会話 - conversa
  • に - partícula de destino
  • 突っ込み - intervenção, comentário
  • を - partícula de objeto direto
  • 入れる - colocar, adicionar
彼女は優れる能力を持っています。

Kanojo wa sugureru nouryoku wo motteimasu

Ela tem habilidades excelentes.

Ela tem excelente habilidade.

  • 彼女 - ela
  • は - partícula de tópico
  • 優れる - ser excelente
  • 能力 - habilidade, capacidade
  • を - partícula de objeto direto
  • 持っています - ter, possuir
彼女は仕舞う前に部屋を片付けた。

Kanojo wa shimau mae ni heya wo katazuketa

Ela arrumou o quarto antes de terminar.

Ela limpou a sala antes do final.

  • 彼女 - ela
  • は - partícula de tópico
  • 仕舞う - arrumar, guardar
  • 前に - antes de
  • 部屋 - quarto, sala
  • を - partícula de objeto direto
  • 片付けた - arrumou, organizou
彼女は優雅に振舞う。

Kanojo wa yūga ni furumau

Ela se comporta elegantemente.

Ela se comporta graciosamente.

  • 彼女 - ela
  • は - partícula de tópico
  • 優雅に - elegantemente
  • 振舞う - comportar-se
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

kimi

você (masc. Termo para feminino)

彼等

karera

eles

我々

wareware

nós

kun

Sr. (júnior); mestre; menino

こう

kou

desta maneira

彼