Tradução e Significado de: 何より - naniyori
A palavra japonesa 何より (なにより) é um termo que frequentemente aparece em conversas cotidianas e até mesmo em mídias como animes e dramas. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado e uso pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, como ela é empregada em diferentes contextos e algumas particularidades culturais que a envolvem.
Significado e Tradução de 何より
何より é uma expressão que pode ser traduzida como "acima de tudo", "mais que nada" ou "o mais importante". Ela é usada para enfatizar que algo tem prioridade ou valor superior em comparação a outras coisas. Por exemplo, se alguém diz "健康は何よりだ" (kenkou wa naniyori da), significa "a saúde é o mais importante".
Vale destacar que 何より não é apenas uma expressão de comparação, mas também carrega um tom de afeto ou seriedade, dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser usada para demonstrar gratidão ou apreço, como em "あなたの笑顔が何よりです" (anata no egao ga naniyori desu), que significa "seu sorriso é o que mais importa".
Origem e Estrutura da Palavra
A composição de 何より é bastante direta: 何 (nani) significa "o que" ou "qualquer coisa", enquanto より (yori) é uma partícula que indica comparação, como "mais que" ou "além de". Juntos, eles formam uma expressão que literalmente sugere "mais que qualquer outra coisa". Essa construção é comum em japonês e ajuda a entender por que a palavra é usada para destacar prioridades.
Embora não haja registros históricos complexos sobre a origem exata de 何より, seu uso remonta a períodos antigos da língua japonesa, onde comparações e ênfases eram feitas de maneira semelhante. A expressão se mantém relevante até hoje justamente por sua simplicidade e eficácia na comunicação.
Uso Cultural e Frequência
No Japão, 何より é uma palavra que reflete valores culturais como gratidão, priorização e humildade. Ela aparece frequentemente em situações onde alguém quer expressar que algo ou alguém é insubstituível. Por exemplo, em cerimônias de agradecimento ou discursos emocionais, é comum ouvir variações dessa expressão.
Além disso, 何より é bastante utilizada em mídias japonesas, especialmente em dramas e animes que abordam temas emocionais ou de superação. Sua presença nesses contextos reforça seu papel como uma expressão carregada de significado afetivo. Para estudantes de japonês, reconhecer seu uso em diálogos pode ser uma ótima maneira de absorver seu significado naturalmente.
Dicas para Memorização
Uma maneira eficaz de memorizar 何より é associá-la a situações onde algo é realmente prioritário para você. Por exemplo, pense em uma pessoa ou valor que considera acima de tudo e tente criar frases como "家族は何より大切だ" (kazoku wa naniyori taisetsu da), ou "a família é o mais importante".
Outra dica é ouvir a palavra em contextos reais, como em cenas de filmes ou músicas japonesas. Muitas canções populares usam 何より para transmitir mensagens de amor ou apreço, o que pode ajudar a fixar seu significado de forma mais emocional e duradoura.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 最優先 (Saiyūsen) - Prioridade máxima
- 最も重要 (Mottomo jūyō) - Mais importante
- 何よりも (Nani yori mo) - Acima de tudo
- 最上級 (Saijōkyū) - De grau superior
- 最高位 (Saikōi) - Posição mais alta
- 最上位 (Saijōi) - Mais alta graduação
- 最上 (Saijō) - O mais alto
- 最優 (Saiyū) - Mais excelente
- 最上級の (Saijōkyū no) - De classe mais alta
- 最上級のもの (Saijōkyū no mono) - Objeto de mais alta qualidade
- 最上級の地位 (Saijōkyū no chii) - Posição de alta excelência
- 最上級の位置 (Saijōkyū no ichi) - Localização de nível superior
- 最上級のランク (Saijōkyū no ranku) - Ranking de grau superior
- 最上級のステータス (Saijōkyū no sūtetasu) - Status de mais alta classificação
- 最上級の状態 (Saijōkyū no jōtai) - Estado de qualidade superior
- 最上級のレベル (Saijōkyū no reberu) - Nível de excelência máxima
- 最上級のポジション (Saijōkyū no pojishon) - Posição de alto nível
- 最上級のポイント (Saijōkyū no pointo) - Ponto de qualidade superior
- 最上級の評価 (Saijōkyū no hyōka) - Avaliação de mais alta qualidade
- 最上級の価値 (Saijōkyū no kachi) - Valor de alta categoria
- 最上級の質 (Saijōkyū no shitsu) - Qualidade de nível superior
- 最上級の品質 (Saijōkyū no hinshitsu) - Qualidade superior
- 最上級のクオリティ (Saijōkyū no kuoriti) - Qualidade da mais alta avaliação
- 最上級のスキル (Saijōkyū no sukiru) - Habilidade de nível mais alto
- 最上級の能力 (Saijōkyū no nōryoku) - Capacidade de alta excelência
- 最上級の才能 (Saijōkyū no sainō) - Talento superior
Palavras relacionadas
Romaji: naniyori
Kana: なにより
Tipo: advérbio
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: mais melhor
Significado em Inglês: most;best
Definição: Ser mais importante do que qualquer outra coisa. A coisa mais importante.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (何より) naniyori
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (何より) naniyori:
Frases de Exemplo - (何より) naniyori
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Nani yori mo kazoku ga taisetsu desu
Above all
Acima de tudo, a família é importante.
- 何 - significa "o quê" ou "qual"
- よりも - é uma partícula que indica comparação, significando "mais do que"
- 家族 - significa "família"
- が - é uma partícula que indica o sujeito da frase, significando "a família"
- 大切 - significa "importante" ou "valioso"
- です - é uma partícula que indica a forma educada do verbo "ser", significando "é"
Outras Palavras do tipo: advérbio
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: advérbio