Tradução e Significado de: 人 - jin
A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.
Significado e uso de 人[じん]
O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".
Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.
Origem e escrita do kanji 人
O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.
Dicas para memorizar e usar 人[じん]
Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).
Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
- 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
- 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
- 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
- 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.
Palavras relacionadas
Romaji: jin
Kana: じん
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: homem; pessoa; pessoal
Significado em Inglês: man;person;people
Definição: humano. Um tipo de ser vivo que tem razão e emoções, e que forma a sociedade e a cultura.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (人) jin
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (人) jin:
Frases de Exemplo - (人) jin
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kanojo no jinsei wa ai to kōfuku ni michinde iru
Sua vida é rica em amor e felicidade.
- 彼女 - "ela" em japonês
- の - partícula de posse em japonês
- 人生 - "vida" em japonês
- は - partícula de tópico em japonês
- 愛 - "amor" em japonês
- と - partícula de conexão em japonês
- 幸福 - "felicidade" em japonês
- に - partícula de localização em japonês
- 富んでいる - "estar cheio de" em japonês
Kanojo no hitogara wa totemo atatakakute shinsetsu desu
Sua personalidade é muito calorosa e gentil.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- の (no) - Partícula de posse
- 人柄 (hitogara) - Personalidade
- は (wa) - Partícula de tópico
- とても (totemo) - Muito
- 温かくて (atatakakute) - Quente e
- 親切 (shinsetsu) - Gentil
- です (desu) - Verbo ser/estar
Kanojo wa totemo jouzu ni hito o atsukau
Ela é muito boa em lidar com as pessoas.
Ela trata as pessoas muito bem.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - partícula de tópico
- とても (totemo) - muito
- 上手 (jouzu) - habilidoso, bom
- に (ni) - partícula de alvo
- 人 (hito) - pessoa
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 扱う (atsukau) - lidar com, tratar
Kanojo wa totemo nasakebukai hito desu
Ela é uma pessoa muito compassiva.
Ela é uma pessoa muito triste.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - partícula de tópico
- とても (totemo) - muito
- 情け深い (nasakebukai) - compassiva
- 人 (hito) - pessoa
- です (desu) - ser/estar (verbo de ligação)
Kanojo wa byouki no yuujin wo mimau tame ni byouin ni ikimashita
Ela foi ao hospital para visitar um amigo doente.
Ela foi ao hospital para ver seu amigo doente.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - partícula de tópico
- 病気 (byouki) - doença
- の (no) - partícula possessiva
- 友人 (yuujin) - amigo/amiga
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 見舞う (mimau) - visitar (alguém que está doente)
- ために (tameni) - para
- 病院 (byouin) - hospital
- に (ni) - partícula de localização
- 行きました (ikimashita) - foi (passado de ir)
Kanojo wa otonashii desu
Ela é quieta.
Ela está quieta.
- 彼女 - "kanojo" - significa "ela" em japonês
- は - "wa" - partícula de tópico em japonês
- 大人しい - "otonashii" - adjetivo que significa "quieto" ou "calmo" em japonês
- です - "desu" - verbo de ser ou estar em japonês
Maishitsu ni wa takusan no hito ga imasu
Há muitas pessoas na sala de espera.
- 待合室 - sala de espera
- に - partícula que indica localização
- は - partícula que indica o tópico da frase
- たくさん - muitos
- の - partícula que indica posse
- 人 - pessoas
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- います - verbo que indica a existência de algo ou alguém
Wasureru koto wa ningen no honshou desu
Esquecer é a natureza humana.
- 忘れること - esquecer
- は - partícula de tópico
- 人間 - ser humano
- の - partícula de posse
- 本性 - natureza essencial
- です - verbo ser/estar na forma educada
Seishitsu wa hito sorezore desu
As propriedades são diferentes para cada pessoa.
- 性質 (seishitsu) - natureza, caráter
- は (wa) - partícula de tópico
- 人 (hito) - pessoa
- それぞれ (sorezore) - cada um, individualmente
- です (desu) - verbo ser, estar (forma educada)
Ren'ai wa jinsei no subarashii bōken desu
O amor é uma aventura maravilhosa na vida.
O amor é uma aventura maravilhosa da vida.
- 恋愛 - amor/romance
- は - partícula de tópico
- 人生 - vida
- の - partícula possessiva
- 素晴らしい - maravilhoso
- 冒険 - aventura
- です - verbo ser/estar no presente
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
