Tradução e Significado de: 事 - koto

A palavra japonesa 事[こと] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma. Ela aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Se você já se perguntou como essa palavra funciona ou por que ela é tão comum no japonês, continue lendo para descobrir!

Significado e Uso de 事[こと]

事[こと] é uma palavra abstrata que pode ser traduzida como "coisa", "assunto" ou "fato". Diferente de 物[もの], que se refere a objetos físicos, 事 está ligado a eventos, situações ou conceitos. Por exemplo, em frases como "それは大切なことです" (Isso é uma coisa importante), ela indica um fato ou ideia relevante.

Seu uso é extremamente versátil. Ela aparece em construções gramaticais como ことにする (decidir fazer algo) e ことができる (poder fazer algo). Além disso, é comum em expressões como いいこと (algo bom) ou 悪いこと (algo ruim). Essa flexibilidade faz com que seja uma das palavras mais frequentes no idioma japonês.

Origem e Estrutura do Kanji 事

O kanji 事 é composto pelo radical 亅 (gancho) e outros traços que representam uma mão segurando um objeto. Historicamente, ele carrega a ideia de "assunto a ser tratado" ou "tarefa". Sua leitura こと vem do japonês antigo, onde já era usado para se referir a eventos ou ocorrências.

Vale destacar que 事 também pode ser lido como じ em certas palavras compostas, como 事件[じけん] (incidente) ou 仕事[しごと] (trabalho). Essa dualidade de leitura é comum em kanjis, mas no caso de こと, a forma isolada é a mais utilizada no dia a dia.

Dicas para Memorizar e Usar Corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 事[こと] é associá-la a situações abstratas. Quando ouvir ou ler a palavra, pense em "algo que acontece" ou "um fato". Frases como "何かあったこと?" (Aconteceu alguma coisa?) ajudam a internalizar seu uso naturalmente.

Outra dica é prestar atenção em expressões fixas. Por exemplo, ことわざ (provérbio) e ことがある (já aconteceu antes) são combinações que aparecem com frequência. Quanto mais você se familiarizar com esses padrões, mais fácil será incorporar こと ao seu vocabulário ativo.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 物事 (monogoto) - Coisas, eventos ou assuntos em geral.
  • 事柄 (kotogara) - Questões ou assuntos que precisam ser discutidos ou resolvidos.
  • 事象 (jishou) - Fenômenos ou eventos que podem ser observados ou estudados.
  • 出来事 (dekigoto) - Eventos ou ocorrências, geralmente relevantes ou significativos.
  • 事件 (jiken) - Incidentes ou casos, muitas vezes com conotações legais ou de segurança.
  • 事態 (jitai) - Situação ou circunstância atual, muitas vezes em um contexto problemático.
  • 事情 (jijou) - Condições ou circunstâncias, frequentemente usadas para explicar uma situação.
  • 事実 (jijitsu) - Fatos ou verdades, em oposição a opiniões ou interpretações.
  • 事項 (jikou) - Pontos ou artigos, frequentemente usados em contextos administrativos.
  • 事例 (jirei) - Casos exemplos, utilizados para ilustrar ou explicar algo.
  • 事務 (jimu) - Trabalho administrativo ou de escritório.
  • 事業 (jigyou) - Projetos ou iniciativas comerciais, sociais ou de pesquisa.
  • 事業体 (jigyoutai) - Entidade empresarial ou organização que realiza atividades comerciais.
  • 事業所 (jigyousho) - Local onde um negócio ou projeto é realizado.
  • 事務所 (jimusho) - Escritório ou lugar de trabalho administrativo.
  • 事務局 (jimukyoku) - Escritório administrativo, frequentemente de organizações ou comitês.
  • 事務局長 (jimukyokucho) - Chefe do escritório administrativo, responsável pelas operações.
  • 事務室 (jimushitsu) - Sala de administração ou escritório onde trabalho é realizado.
  • 事務員 (jimuin) - Funcionário de escritório, responsável por tarefas administrativas.
  • 事務作業 (jimusakugyou) - Trabalho administrativo ou tarefas de escritório realizadas.
  • 事務手続き (jimutesuzuki) - Processos ou procedimentos administrativos.
  • 事務処理 (jimushoori) - Processamento de trabalho administrativo ou tarefas.
  • 事務管理 (jimukanri) - Gestão administrativa, abrange supervisão e organização de atividades.
  • 事務管理者 (jimukanrisha) - Administrador responsável pela gestão das operações de escritório.
  • 事務職 (jimushoku) - Cargo ou posição administrativa em uma empresa ou organização.
  • 事務職員 (jimushokuin) - Funcionário que ocupa um cargo administrativo.
  • 事務系 (jimukei) - Categoria ou segmento relacionado a trabalhos administrativos.
  • 事務能力 (jimu nouryoku) - Competência ou habilidades administrativas.
  • 事務能率 (jimu nouritsu) - Eficácia ou eficiência nas tarefas administrativas.
  • 事務能力試験 (jimu nouryoku shiken) - Exame para avaliar habilidades administrativas.
  • 事務能率向上 (jimu nouritsu koujou) - Melhoria da eficiência administrativa.

Palavras relacionadas

領事

ryouji

cônsul

用事

youji

tarefas; coisas para fazer

物事

monogoto

coisas; tudo

見事

migoto

esplêndido; magnífico; bonito; admirável

返事

henji

resposta

無事

buji

segurança; paz; tranquilidade

百科事典

hyakkajiten

enciclopédia

判事

hanji

juiz; judiciário

出来事

dekigoto

incidente; caso; aconteça; evento

知事

chiji

Governador prefeitural

Romaji: koto
Kana: こと
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: coisa; matéria; fato; circunstâncias; negócios; razão; experiência

Significado em Inglês: thing;matter;fact;circumstances;business;reason;experience

Definição: Refere-se a algo acontecendo ou sendo feito.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (事) koto

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (事) koto:

Frases de Exemplo - (事) koto

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

何事も成る程度に。

Nanigoto mo naru teido ni

Tudo acontece em seu próprio tempo.

Na medida em que tudo acontece.

  • 何事も - significa "tudo" ou "qualquer coisa".
  • 成る - significa "tornar-se" ou "acontecer".
  • 程度に - significa "até certo ponto" ou "até um certo grau".
公務は国民のために行われる重要な仕事です。

Koumu wa kokumin no tame ni okonawareru juuyou na shigoto desu

Assuntos públicos são um trabalho importante para as pessoas.

  • 公務 - trabalho público
  • は - partícula de tópico
  • 国民 - cidadãos do país
  • のために - para o benefício de
  • 行われる - realizado
  • 重要な - importante
  • 仕事 - trabalho
  • です - é (verbo ser)
出産は女性にとってとても重要な出来事です。

Shussan wa josei ni totte totemo juuyou na dekigoto desu

O parto é um evento muito importante para as mulheres.

O nascimento é um evento muito importante para as mulheres.

  • 出産 - nascimento
  • 女性 - mulher
  • にとって - para
  • とても - muito
  • 重要 - importante
  • な - partícula que indica adjetivo
  • 出来事 - evento, acontecimento
  • です - verbo "ser"
刑事ドラマが好きです。

Keiji dorama ga suki desu

Eu gosto de dramas policiais.

Eu gosto de dramas criminais.

  • 刑事ドラマ - Gênero de drama policial japonês
  • が - Partícula de sujeito
  • 好き - Gostar, ser do agrado
  • です - Verbo ser/estar no presente formal
  • . - Ponto final
判事は法律を正確に適用する責任がある。

Hanjoshi wa hōritsu o seikaku ni tekiyō suru sekinin ga aru

O juiz é responsável por aplicar a lei com precisão.

  • 判事 - Juiz
  • は - Partícula que indica o tópico da frase
  • 法律 - Lei
  • を - Partícula que indica o objeto direto da frase
  • 正確に - Precisamente
  • 適用する - Aplicar
  • 責任 - Responsabilidade
  • が - Partícula que indica o sujeito da frase
  • ある - Existir
効率的に仕事をすることが大切です。

Kōritsu

É importante trabalhar com eficiência.

  • 効率的に - advérbio que significa "eficientemente"
  • 仕事 - substantivo que significa "trabalho"
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase
  • する - verbo que significa "fazer"
  • こと - substantivo que significa "coisa"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • 大切 - adjetivo que significa "importante"
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada e formal da frase
客観的に物事を見ることが大切です。

Kankyanteki ni monogoto wo miru koto ga taisetsu desu

É importante ver as coisas de forma objetiva.

É importante ver as coisas objetivamente.

  • 客観的に - de forma objetiva
  • 物事 - coisas, assuntos
  • を - partícula de objeto direto
  • 見る - ver, observar
  • こと - substantivo abstrato que indica ação ou evento
  • が - partícula de sujeito
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo ser/estar no presente formal
彼は私の仕事を脅かすつもりだ。

Kare wa watashi no shigoto o odokasu tsumori da

Ele tem a intenção de ameaçar meu trabalho.

Ele pretende ameaçar meu trabalho.

  • 彼 - pronome japonês que significa "ele"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
  • 私 - pronome japonês que significa "eu"
  • の - partícula japonesa que indica posse
  • 仕事 - substantivo japonês que significa "trabalho"
  • を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
  • 脅かす - verbo japonês que significa "ameaçar"
  • つもり - expressão japonesa que indica intenção
  • だ - verbo japonês que significa "ser"
彼は仕事を投げ出した。

Kare wa shigoto o nagedashita

Ele desistiu do trabalho.

Ele joga seu trabalho.

  • 彼 - pronome pessoal japonês que significa "ele"
  • は - partícula de tópico em japonês
  • 仕事 - substantivo japonês que significa "trabalho"
  • を - partícula de objeto em japonês
  • 投げ出した - verbo japonês que significa "jogar fora" ou "abandonar"
彼女は仕事を確りとこなす。

Kanojo wa shigoto o tashikiri to konasu

Ela realiza seu trabalho de forma sólida e confiável.

Ela faz o trabalho confirmado.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 仕事 (shigoto) - Trabalho
  • を (wo) - Partícula de objeto direto
  • 確り (tashika ri) - Firmemente, com segurança
  • と (to) - Partícula de conexão
  • こなす (konasu) - Realizar, cumprir
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

教育

kyouiku

Treinamento; Educação

態々

wazawaza

expressamente; especialmente; fazendo algo especialmente e não incidentalmente

花壇

kadan

canteiro de flores

天地

ametsuchi

céu e terra; o universo; natureza; topo e fundo; reino; esfera; mundo

影響

eikyou

influência; efeito

事