Tradução e Significado de: し - shi
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 四 (shi) - Quatro
- 詩 (shi) - Poesia
- 志 (shi) - Determinação; aspiração
- 士 (shi) - Samurai; guerreiro
- 仕 (shi) - Serviço; trabalho
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
- 始 (shi) - Início; começar
- 子 (shi) - Filho; criança
- 指 (shi) - Apontar; dedo
- 持 (ji) - Possuir; segurar
- 試 (shi) - Teste; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intenção
- 誌 (shi) - Registro; anais
- 織 (shiki) - Tecer; tecido
- 視 (shi) - Visão; olhar
- 紫 (shi) - Roxo
- 湿 (shitsu) - Úmido
- 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Fêmea; mulher
- 詩人 (shijin) - Poeta
- 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
- 指導 (shidou) - Orientação; liderança
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)
Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (し) shi
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:
Frases de Exemplo - (し) shi
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Bouryoku wa kesshite seitouka sareru beki de wa arimasen
Violence should never be justified.
A violência nunca deve ser justificada.
- 暴力 - violência
- は - partícula de tópico
- 決して - nunca, de forma alguma
- 正当化 - justificação, legitimação
- される - forma passiva do verbo "fazer"
- べき - deveria
- ではありません - negação formal da forma polida de "ser"
Saitei na kōi o shite wa ikemasen
Não faça o pior ato.
- 最低な - significa "o pior" ou "o mais baixo".
- 行為 - significa "ato" ou "ação".
- を - partícula que indica o objeto direto da frase.
- して - forma verbal do verbo "suru" que significa "fazer".
- は - partícula que indica o tópico da frase.
- いけません - forma negativa do verbo "iku" que significa "ir". Neste caso, é usado para indicar que algo não deve ser feito.
Saikou no ichinichi wo sugoshitai desu
Quero passar o melhor dia possível.
Eu quero passar o melhor dia.
- 最高の - "melhor"
- 一日 - "dia"
- を - partícula de objeto direto
- 過ごしたい - "querer passar"
- です - verbo "ser" no presente
Asa gohan ni kayu wo tabemashita
Eu comi mingau no café da manhã.
- 朝ご飯 - café da manhã
- に - partícula que indica o alvo ou objetivo da ação
- 粥 - mingau de arroz
- を - partícula que indica o objeto direto da ação
- 食べました - comeu (passado do verbo 食べる - taberu)
Mada nashi togeta koto ga nai
Eu ainda não consegui realizar isso.
Eu nunca consegui.
- 未だ - ainda não
- 成し遂げた - alcançado
- ことが - coisa que
- ない - não existe
Mirai no kizashi wo kanjiru
Sinto os sinais do futuro.
- 未来 - futuro
- の - partícula de posse
- 兆し - sinal, indício
- を - partícula de objeto direto
- 感じる - sentir
Matsuki gan wa chiryou ga muzukashii byouki desu
O câncer em estágio avançado é uma doença difícil de tratar.
O último termo câncer é uma doença difícil de tratar.
- 末期がん - câncer em estágio avançado
- 治療 - tratamento
- 難しい - difícil
- 病気 - doença
Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu
A cultura do país de origem é diversa e bonita.
- 本国 - significa "país de origem" ou "país natal".
- の - partícula que indica posse ou pertencimento.
- 文化 - refere-se à cultura de um povo ou nação.
- は - partícula que indica o tema principal da frase.
- 多様 - significa "diverso" ou "variado".
- で - partícula que indica o meio ou a forma como algo é feito.
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo".
- です - verbo "ser" na forma educada ou formal.
Honki de yarimashou
Vamos fazer isso com seriedade.
Vamos fazer isso seriamente.
- 本気 - significa "seriedade" ou "sinceridade".
- で - é uma partícula que indica o meio ou a maneira como algo é feito.
- やり - é uma forma do verbo "fazer".
- ましょう - é uma forma educada e encorajadora do verbo "fazer".
Honba no aji wo tanoshimiyou
Vamos desfrutar do sabor autêntico.
Vamos apreciar o sabor autêntico.
- 本場 - significa "local de origem" ou "local autêntico".
- の - partícula que indica posse ou relação.
- 味 - significa "sabor" ou "gosto".
- を - partícula que indica o objeto direto da frase.
- 堪能 - significa "desfrutar completamente" ou "apreciar plenamente".
- しよう - forma imperativa do verbo "suru" (fazer) com o auxiliar "yoo" (vamos fazer).
Outras Palavras do tipo: Letra
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra
