번역 및 의미: 類似 - ruiji
A palavra 「類似」 (ruiji) é um termo japonês que se traduz para “유사성” ou “유사함” em coreano. Etimologicamente, ela é uma combinação de dois kanji: 「類」, que significa “유형” 또는 “분류”, e 「似」, que significa “비슷한” ou “유사한”. Juntos, esses kanji formam a ideia de algo que pertence à mesma categoria, ou que compartilha características semelhantes.
「類」 (rui)는 분류나 집합을 나타내는 데 사용되는 한자입니다. 이는 카테고리나 물건의 그룹을 식별해야 하는 맥락에서 자주 사용됩니다. 반면에, 「似」 (ji)는 두 개 이상의 객체나 개념 간의 유사성이나 비교 외관에 초점을 맞추며, 비슷하거나 유사한 형태를 가지고 있다는 생각을 표현합니다.
A palavra 「類似」는 일본에서 공식 및 비공식적인 맥락 모두에서 널리 사용됩니다. 과학, 예술 및 일상생활과 같은 다양한 분야에서 사용될 수 있으며, 공통의 특성이나 측면을 공유하는 객체나 아이디어를 설명하는 데 허용됩니다. 예를 들어 학문 세계에서는 유사한 특성을 가진 이론이나 모델을 지칭할 수 있으며, 예술에서는 기술이나 실행이 유사한 스타일이나 작품을 설명할 수 있습니다.
일상에서, 「類似」는 기능이나 외관이 유사하지만 동일하지 않은 제품을 설명하는 데 유용합니다. 이 표현은 절대적으로 동일하지 않더라도 근접성이나 등가성의 관계를 정확하게 식별하는 방법으로, 다양한 맥락에서 중요할 수 있는 변Variation와 뉘앙스를 강조합니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 類似 (ruiji) - 유사성, 비슷함
- 似ている (niteiru) - 비슷하다, 유사하다
- 類似している (ruiji shiteiru) - 유사한 관계에 있다.
- 似通っている (nitootteiru) - 유사한 조건에 있다
- 類似点がある (ruiji ten ga aru) - 유사점이 있습니다.
- 類似性がある (ruiji sei ga aru) - 유사한 특성을 가지고 있다
- 類似する (ruiji suru) - 유사성 비교하기
- 似たような (nita you na) - 비슷한, 유사한 (더 비격식적인)
- 似た (nita) - 유사한 (형태 약어로 似たような)
- 似たように (nita you ni) - 유사하게
- 類似した (ruiji shita) - 유사한 것是什么
- 類似品 (ruiji hin) - 유사 제품
- 類似物 (ruiji butsu) - 유사성의 객체
- 類似の (ruiji no) - 유사한 종류
- 似た感じ (nita kanji) - 유사한 감각
- 似た形 (nita katachi) - 유사한 형태
- 似たようなもの (nita you na mono) - 유사한 것들
- 似たようなものがある (nita you na mono ga aru) - 유사한 것들이 있습니다.
- 似たようなものを持っている (nita you na mono o motte iru) - 유사한 것들을 소유하다
- 似たようなものを見たことがある (nita you na mono o mita koto ga aru) - 나는 비슷한 것들을 본 적이 있다.
- 似たようなものを使った (nita you na mono o tsukatta) - 비슷한 것들을 사용했습니다.
일본어로 쓰는 방법 - (類似) ruiji
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (類似) ruiji:
예문 - (類似) ruiji
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Ruiji shita shouhin ga takusan arimasu
많은 유사한 제품이 있습니다.
- 類似した - 유사한
- 商品 - 제품
- が - 주어 부위 조각
- たくさん - 많은
- あります - 존재합니다
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사