번역 및 의미: 頭痛 - zutsuu
Se você já estudou japonês ou tem curiosidade sobre a língua, provavelmente já se deparou com a palavra 頭痛[ずつう]. Essa expressão é usada no cotidiano e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até descrições médicas. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita em kanji e como ela é percebida na cultura japonesa. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e entender seu uso em situações reais.
頭痛 é uma daquelas palavras que podem ser úteis tanto para quem está começando a aprender japonês quanto para quem já tem um conhecimento intermediário. Seja para descrever um mal-estar físico ou para entender diálogos em animes e dramas, conhecer seu significado e aplicação pode enriquecer seu vocabulário. Vamos mergulhar nos detalhes dessa expressão e descobrir por que ela é tão relevante.
Significado e escrita de 頭痛
A palavra 頭痛[ずつう] é composta por dois kanjis: 頭 (cabeça) e 痛 (dor). Juntos, eles formam o termo que significa literalmente "dor de cabeça". Essa é uma das expressões mais diretas e fáceis de entender no vocabulário japonês, pois seu significado é quase idêntico ao português.
Vale destacar que 頭痛 é uma palavra comum no cotidiano e aparece em contextos médicos, conversas informais e até em reclamações sobre estresse. A pronúncia "zutsū" pode parecer um pouco desafiadora no início, mas com prática, fica mais natural. Uma curiosidade interessante é que, embora o kanji 痛 também apareça em outras palavras relacionadas a dor (como 腹痛 - dor de barriga), ele sempre carrega essa ideia de desconforto físico.
Uso cotidiano e cultural
No Japão, 頭痛 é uma palavra frequentemente usada para descrever desde uma leve dor de cabeça até enxaquecas mais intensas. Diferentemente de algumas culturas ocidentais, onde as pessoas podem minimizar dores cotidianas, os japoneses costumam ser mais diretos ao mencionar desconfortos físicos, especialmente em contextos de trabalho ou estudo.
Um aspecto cultural relevante é que, no Japão, reclamações sobre 頭痛 podem estar associadas ao estresse ou à exaustão por excesso de trabalho. Em animes e dramas, por exemplo, é comum ver personagens mencionando essa palavra após longas horas no escritório ou durante situações de tensão. Isso reflete uma realidade social em que a saúde mental e física muitas vezes é impactada pela rotina intensa.
Dicas para memorizar e usar 頭痛
Se você quer fixar essa palavra no vocabulário, uma boa estratégia é associar os kanjis ao seu significado. Como vimos, 頭 significa "cabeça" e 痛 quer dizer "dor". Juntando os dois, fica fácil lembrar que se trata de uma dor na cabeça. Outra dica é praticar a pronúncia "zutsū" junto com outras palavras relacionadas, como 薬 (kusuri - remédio) ou 病院 (byōin - hospital).
Uma forma divertida de memorizar 頭痛 é prestar atenção em seu uso em séries, filmes ou músicas japonesas. Muitas vezes, os personagens usam essa palavra em momentos dramáticos ou cômicos, o que ajuda a gravar seu significado de maneira contextualizada. Se você gosta de animes, por exemplo, já deve ter ouvido alguma reclamação como "頭痛がする!" (Zutsū ga suru! - Estou com dor de cabeça!).
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 頭痛 (zutsuu) - 두통
- めまい (zemai) - Tontura
- つらい (tsurai) - 고통스럽고, 어렵다
- いたむ (itamu) - 아프다, 고통이 있다
- ひどい (hidoi) - 극단적이고, 엄격한
- こうつう (koutsuu) - 교통, 순환 (통증과 관련하여, 혼잡을 언급할 수 있음)
- ふるえる (furueru) - 떨리는, 떨다
- ふらつく (furatsuku) - 어지럽다, 흔들리다
- うずく (uzuku) - 지끈지끈한 통증
- きつい (kitsui) - 구속적이고 압박감 있는 (고통과 관련하여)
- しんどい (shindoi) - 힘들고 지치는 (고통을 의미할 수 있음)
- くらくらする (kurakura suru) - 어지러움, 기절할 듯한 느낌
- ひりつく (hiritsuku) - 타오르는 듯한 화끈거림
- ひりひりする (hirihiri suru) - 따끔거림, 약한 화상 느낌
- しびれる (shibireru) - 개미굴, 무감각
- かゆい (kayui) - Coceira
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (頭痛) zutsuu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (頭痛) zutsuu:
예문 - (頭痛) zutsuu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Zutsuu ga suru
나는 두통이있다.
나는 두통이있다.
- 頭痛 - 두통을 의미합니다.
- が - 문장의 주제를 나타내는 부사.
- する - "느끼다" 또는 "경험하다".
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사