번역 및 의미: 露 - tsuyu

A palavra japonesa 露[つゆ] carrega significados sutis e poéticos que refletem a sensibilidade da língua e da cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos cotidianos, além de curiosidades que ajudam a entender como ela é percebida no Japão. Se você está estudando japonês ou apenas se interessa por expressões únicas, este guia vai te ajudar a compreender melhor essa palavra.

露[つゆ] é frequentemente associada à natureza e às estações do ano, especialmente ao amanhecer e à umidade. Mas ela também aparece em contextos literários e até na culinária. Vamos desvendar esses diferentes usos e mostrar como essa palavra pode ser memorizada de forma eficaz. Aqui no Suki Nihongo, buscamos sempre trazer explicações claras e precisas para quem quer aprender japonês de verdade.

Significado e Origem de 露[つゆ]

露[つゆ] significa "orvalho", aquelas gotículas de água que se formam nas plantas durante a noite. Esse significado está diretamente ligado à natureza e é um exemplo de como o japonês frequentemente usa termos naturais para expressar conceitos simples e belos. A palavra também pode ser escrita apenas em hiragana como つゆ, mas o kanji 露 reforça sua conexão com a umidade e a transparência.

O kanji 露 é composto por 雨 (chuva) e 路 (caminho), sugerindo algo que aparece como resultado da chuva ou da umidade. Essa etimologia ajuda a entender por que a palavra é usada não apenas para o orvalho, mas também em expressões como 露時雨[つゆしぐれ], que se refere a uma chuva passageira. Fontes como o Kanjipedia e o Jisho.org confirmam essa relação entre os elementos do kanji e seu significado.

Uso Cultural e Contextos Comuns

No Japão, 露[つゆ] é uma palavra que evoca imagens matinais e estações específicas, principalmente o verão e o outono. Ela aparece em poemas haicai e na literatura clássica, simbolizando efemeridade e pureza. Esse uso poético é tão forte que muitas vezes a palavra é associada a sentimentos de nostalgia ou à passagem do tempo.

Além disso, つゆ também é o nome de um molho usado na culinária japonesa, especialmente em pratos como tempura. Esse molho, feito à base de dashi, tem uma consistência líquida que lembra o orvalho, daí o nome. Esse duplo significado — natural e gastronômico — mostra como uma mesma palavra pode ter usos diversos no cotidiano japonês.

Dicas para Memorizar e Usar Corretamente

Uma maneira eficaz de memorizar 露[つゆ] é associá-la a imagens do amanhecer, quando o orvalho ainda está nas folhas. Visualizar essa cena ajuda a fixar não apenas o significado, mas também o kanji. Outra dica é lembrar que o componente 雨 (chuva) está presente no kanji, reforçando a ideia de umidade.

Para usar a palavra corretamente, preste atenção ao contexto. Em frases como 朝露[あさつゆ] (orvalho matinal), ela se refere claramente ao fenômeno natural. Já em つゆの季節 (estação das chuvas), pode ter um sentido mais amplo. Evite confundi-la com palavras como 霧[きり] (névoa), que descreve um fenômeno diferente, embora relacionado.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 水滴 (すいてき) - 물방울
  • 湿気 (しっけ) - umidade
  • 水分 (すいぶん) - 물 함량
  • 水分含有量 (すいぶんがんゆうりょう) - 물의 함량
  • 液体 (えきたい) - líquido
  • 液滴 (えきてき) - gota de líquido
  • 液状 (えきじょう) - em estado líquido
  • 液状のもの (えきじょうのもの) - 액체 상태의 물질
  • 液状体 (えきじょうたい) - forma líquida
  • 液状物 (えきじょうぶつ) - 액체 물질
  • 液状の液体 (えきじょうのえきたい) - 액체 상태의 액체
  • 液状の水分 (えきじょうのすいぶん) - 액체 상태의 물

연관된 단어

露骨

rokotsu

1. 프랭크; 무딘; 솔직한; 프랑코; 2. 눈에 띄는; 열려 있는; 3. 광범위한; 암시

暴露

bakuro

폭로; 전시회; 시현

デモ

demo

Demonstração;exibição.

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstração

怒り

ikari

화; 증오

現す

arawasu

보여주다; 나타내다; 표시하다

甘い

amai

관대한; 제멋대로 하게 하는; 다루기 쉽다; 달콤한; 좋아하다; 부드럽게; 지나치게 낙관적이다. 순진한.

野外

yagai

필드; 주위; 옥외; 교외

持て成す

motenasu

즐겁게 하다; 좋은 -vindas를 줘

mitsu

넥타; 꿀

Romaji: tsuyu
Kana: つゆ
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: orvalho

영어로의 의미: dew

정의: 이슬: 밤에 차가운 공기로 인해 땅에 물방울이 형성되는 대기 중 습기.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (露) tsuyu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (露) tsuyu:

예문 - (露) tsuyu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

露を飲んだら風邪をひくよ。

Tsuyu wo nonda ra kaze wo hiku yo

이슬을 마시면

이슬을 마시면 감기에 걸립니다.

  • 露 - orvalho
  • を - 객체의 특성
  • 飲んだら - 마십니다
  • 風邪 - resfriado
  • を - 객체의 특성
  • ひく - pegar
  • よ - 강조 입자
彼の言葉は露骨すぎる。

Kare no kotoba wa rokotsu sugiru

당신의 말은 매우 솔직합니다.

당신의 말은 매우 명백합니다.

  • 彼の - "Dele"
  • 言葉 - "palavras"
  • は - 주제 파티클
  • 露骨 - 솔직한, "직접적인"
  • すぎる - 과다함을 나타내는 접미사, "너무"
彼女は自分の秘密を暴露した。

Kanojo wa jibun no himitsu o bōro shita

그녀는 자신의 비밀을 밝혔습니다.

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 自分 (jibun) - 자신을
  • の (no) - 소유 부정사
  • 秘密 (himitsu) - segredo
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 暴露した (bakuro shita) - revelou/exposto

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

露