번역 및 의미: 重体 - jyuutai
A palavra japonesa 重体[じゅうたい] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances importantes no idioma e na cultura japonesa. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre termos médicos e situações críticas, entender o significado e o uso dessa expressão é essencial. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução e origem até o contexto em que ela é empregada no cotidiano.
Além de desvendar o sentido literal de 重体, vamos analisar como ela aparece em situações reais, sua frequência de uso e até dicas para memorizá-la corretamente. Se você já se perguntou como os japoneses descrevem condições graves de saúde ou acidentes, continue lendo para descobrir tudo sobre essa palavra.
Significado e tradução de 重体
重体[じゅうたい] é um termo japonês que significa "estado grave" ou "condição crítica", geralmente usado para descrever a saúde de alguém. Ele aparece frequentemente em notícias sobre acidentes, doenças ou emergências médicas. A tradução literal seria algo como "corpo pesado", mas seu sentido real vai muito além disso.
Diferente de palavras como 重症[じゅうしょう] (doença grave) ou 危篤[きとく] (estado terminal), 重体 é mais comumente associado a lesões físicas ou traumas repentinos. Se você ouvir essa palavra em um contexto médico ou jornalístico, é sinal de que a situação é séria e requer atenção imediata.
Origem e composição do termo
A palavra 重体 é formada por dois kanjis: 重 (juu, omoi) que significa "pesado" ou "importante", e 体 (tai, karada) que representa "corpo" ou "físico". Juntos, eles transmitem a ideia de um corpo sob grande tensão ou em condição delicada. Essa combinação não é aleatória – reflete a forma como o japonês lida com termos médicos e descrições objetivas de estados físicos.
Vale destacar que, embora o kanji 重 apareça em outras palavras relacionadas a gravidade (como 重傷[じゅうしょう] para ferimentos graves), 重体 tem um uso mais específico. Enquanto 重傷 descreve a natureza séria de uma lesão, 重体 foca no estado geral da pessoa, muitas vezes envolvendo múltiplos sistemas do corpo.
Uso cultural e situacional
No Japão, o termo 重体 é tratado com seriedade em conversas e noticiários. Quando usado em reportagens sobre acidentes, por exemplo, ele indica que a vítima está em perigo de vida, mas ainda há possibilidade de recuperação. Essa nuance é importante – diferente de 死亡[しぼう] (óbito) ou 危篤[きとく], que sugerem um desfecho quase inevitável.
Culturalmente, os japoneses tendem a ser diretos ao descrever condições médicas, e 重体 é um exemplo disso. Em hospitais, médicos podem usar o termo para informar familiares sobre pacientes em estados instáveis. Fora do contexto médico, porém, seu uso é raro – dificilmente você ouvirá em conversas casuais, a menos que o assunto seja realmente sério.
Dicas para memorização e uso correto
Uma forma eficaz de lembrar 重体 é associar o primeiro kanji (重) a outras palavras que indicam gravidade, como 重要[じゅうよう] (importante) ou 重力[じゅうりょく] (gravidade). Já o segundo kanji (体) aparece em termos como 体力[たいりょく] (força física) ou 体育[たいいく] (educação física). Essa conexão ajuda a fixar o significado geral de "condição física grave".
Na hora de usar 重体, lembre-se de reservá-la para contextos realmente sérios. Se quiser falar sobre uma simples dor de cabeça ou resfriado, termos como 病気[びょうき] (doença) ou 不調[ふちょう] (indisposição) são mais adequados. Guarde 重体 para situações onde há risco de vida ou consequências duradouras para a saúde.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 重傷 (じゅうしょう) - 중상.
- 危篤 (きとく) - 위기 상태; 생명이 위험에 처한 의학적 상황.
- 重症 (じゅうしょう) - 중증 질환, 重傷과 유사하지만 질병에 더 많이 관련될 수 있습니다.
- 重態 (じゅうたい) - 위급 상태, 심각한 건강 상태에 중점을 두고 있습니다.
- 危重 (きじゅう) - 상태가 매우 위중하며, 심각한 위험에 처해 있습니다.
- 重体状態 (じゅうたいじょうたい) - 중증 상태, 일반적으로 의료 맥락에서 사용됩니다.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (重体) jyuutai
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (重体) jyuutai:
예문 - (重体) jyuutai
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
결과가 없습니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사