번역 및 의미: 配布 - haifu

단어 「配布」 (haifu)는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「配」와 「布」. 첫 번째 한자, 「配」 (hai)는 "배포하다" 또는 "제공하다"라는 의미를 가지고 있습니다. 두 번째 한자, 「布」 (fu)는 "천"으로 번역되지만, 더 넓은 맥락에서는 "퍼뜨리다" 또는 "확산하다"라는 의미도 가질 수 있습니다. 이 두 한자가 결합되어 물리적으로 널리 퍼진 형태로 무언가를 배포하거나 전달하는 개념을 형성하며, 종종 인쇄된 자료나 정보를 포함합니다.

「配布」는 팜플렛, 전단지, 프로모션 제품 등 아이템의 배포 행위를 설명하는 데 사용되는 일반적인 표현입니다. 이 관행은 마케팅이나 정보 전파의 의도로 이벤트에서 자주 볼 수 있습니다. 비록 디지털 기술이 많은 맥락에서 물리적 배포를 널리 대체했지만, 「配布」의 관행은 여전히 존재하며, 특히 대면 상호작용이 필요한 상황이나 물리적 자료가 필요한 경우에 그렇습니다.

용어가 다양한 맥락에서 사용되는 것은 일본어에서의 유연성을 강조합니다. 예를 들어, 변형인 「配布物」 (haifu-butsu)는 배포된 자료를 구체적으로 나타내고, 「配布者」 (haifu-sha)는 배포하는 사람을 지칭합니다. 이러한 파생어는 원어의 적용 범위를 넓혀 커뮤니케이션과 물류 과정의 여러 지점에 적합하게 만듭니다. 일본의 문화 행사나 커뮤니티 행사에서 작은 아이템이나 기념품의 배포(즉, 「配布」)는 환영과 나눔을 상징하는 소중한 전통입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 配給 (Haikyuu) - 배급, 일반적으로 식품이나 공급품의 맥락에서 사용됩니다.
  • 配布する (Haibu suru) - 그룹에 자료나 정보를 배포하거나 전달하기
  • 分配 (Bunpai) - 자원 또는 재화의 분배, 공평성에 중점을 둔 분할
  • 分ける (Wakeru) - 나누다, 부분으로 나누다, 나누는 행위 자체를 강조하다
  • 分配する (Bunpai suru) - 자원을 분배하는 행위를 강조하여 나누기
  • 分け与える (Wakeataeru) - 나누고 나서 주는 행위를 강조하는 부분
  • 提供する (Teikyō suru) - 다른 사람들이 사용할 수 있도록 제공하다.
  • 提供 (Teikyō) - 제공, 누군가에게 무언가를 제공하는 행위
  • 譲る (Yuzuru) - 양도하다, 다른 사람에게 무언가를 건네주다, 이전 행위를 강조하는.
  • 譲与する (Yūyo suru) - 소유권 또는 권리를 양도하기, 양도의 공식성을 강조하다.
  • 譲与 (Yūyo) - 소유권 또는 권리의 공식 이전
  • 分撥 (Bunpa) - 특정한 분배, 특정 부분을 목표로 하는 배포
  • 分發 (Bunbatsu) - 분포, 일반적으로 더 넓은 맥락에서
  • 分発する (Bunpatsu suru) - 보내기 또는 발송하기, 일반적으로 분리하여 보내는 의미로
  • 分発 (Bunpatsu) - 전송, 분리하고 보내는 행위
  • 分配配給 (Bunpai haikyuu) - 분배와 배포, 나누기와 분산의 개념 결합
  • 分配分発 (Bunpai bunpatsu) - 분할 및 발송, 발송을 위한 분할과 분리를 강조합니다.
  • 分配分撥 (Bunpai bunpa) - 특정 분배 및 나눔, 의미 결합
  • 分配分發 (Bunpai bunbatsu) - 분배 및 분배, 나누고 일반적으로 배포하는 행위에 초점을 맞춥니다.
  • 分配提供 (Bunpai teikyō) - 분배와 제공, 나누고 제공하는 행위
  • 分配譲与 (Bunpai yūyo) - 분할 및 양도, 분할하고 양보하는 조합
  • 分配与える (Bunpai ataeru) - 나누기와 양도, 나눈 후 주는 것 강조
  • 分配分ける (Bunpai wakeru) - 분할과 분리, 나누기와 분리하기의 행위를 결합하여
  • 分配分配する (Bunpai bunpai suru) - 나누고 분배하다, 반복적으로 분배하는 행위를 강조하다.
  • 分配分け与える (Bunpai wakeataeru) - 나누고 주기, 나누는 행위와 이후에 양보하는 것을 강조하여
  • 分配提供する (Bunpai teikyō suru) - 나누고 제공하기, 두 행동을 결합하기
  • 分配譲る (Bunpai yuzuru) - 나누고 양보하다, 나누고 난 뒤에 주는 것을 강조하다
  • 分配譲与する (Bunpai yūyo suru) - 나누고 옮기기, 나누는 것이 이전 행위를 가져온다는 점을 강조하며
  • 分配分配配給 (Bunpai bunpai haikyuu) - 분배와 분할의 반복, 두 행위를 연속으로 강조합니다.
  • 分配分配分発 (Bunpai bunpai bunpatsu) - 반복적으로 나누고 보내기, 행동 결합
  • 分配分配分撥 (Bunpai bunpai bunpa) - 반복적으로 나누고 분배하며, 분배 행위를 강조합니다.
  • 分配分配分發 (Bunpai bunpai bunbatsu) - 반복적으로 나누고 분배하며, 나눔과 분배를 결합하다
  • 分配分配提供 (Bunpai bunpai teikyō) - 나누고 반복적으로 제공하며, 나눈 후 제공함을 강조하다.
  • 分配分配譲与 (Bunpai bunpai yūyo) - 반복적으로 나누고 이전하며 나누기와 양보의 개념을 결합하기

연관된 단어

無料

muryou

무료; 더 요금 없음

分布

bunpu

distribuição

配慮

hairyo

고려 사항; 우려; 미리 생각

配給

haikyuu

배포(예: 쌀 필름)

交付

koufu

전달; 가구 (사본 포함)

配布

Romaji: haifu
Kana: はいふ
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: distribuição

영어로의 의미: distribution

정의: 특정 조건 하에서 제품이나 서비스를 제공하다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (配布) haifu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (配布) haifu:

예문 - (配布) haifu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

配布されたチラシを手に取った。

Haifu sareta chirashi wo te ni totta

나는 분산 전단지를 가져 갔다.

  • 配布された - distribuído
  • チラシ - panfleto
  • を - 객체의 특성
  • 手に取った - 손을 잡았다
回覧を配布しました。

Kairan wo haifu shimashita

순환 문서를 배포했습니다.

순환이 분포되었습니다.

  • 回覧 - '문서 유통' 또는 '정보 배포'를 의미하는 단어입니다.
  • を - 행위의 직접 목적을 가리키는 부사입니다.
  • 配布 - "배포하다" 또는 "전달하다"를 의미하는 동사입니다.
  • しました - 완료된 동작을 나타내는 동사 "suru"의 과거형.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

配布