번역 및 의미: 郷里 - kyouri

A palavra japonesa 郷里[きょうり] carrega um significado profundo e cultural, muitas vezes associado a sentimentos de pertencimento e nostalgia. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender 郷里 vai enriquecer seu vocabulário e sua compreensão da cultura japonesa.

Significado e tradução de 郷里[きょうり]

郷里[きょうり] é uma palavra que se refere ao "local de origem" ou "terra natal" de alguém. Ela transmite a ideia de um lugar ao qual a pessoa tem ligação emocional, seja por ter nascido lá ou por ter vivido parte significativa da vida. Em português, pode ser traduzida como "cidade natal", "terra natal" ou até mesmo "lar ancestral", dependendo do contexto.

Diferente de palavras como 故郷[ふるさと], que também significa "terra natal", 郷里 tem um tom mais formal e literário. Enquanto ふるさと é frequentemente usado em conversas cotidianas e músicas populares, きょうり aparece mais em textos escritos ou discursos formais. Essa nuance é importante para quem quer usar a palavra corretamente.

Origem e escrita dos kanji de 郷里

A palavra 郷里 é composta por dois kanji: 郷 (kyou) e 里 (ri). O primeiro, 郷, representa uma "vila" ou "comunidade rural", enquanto 里 significa "aldeia" ou "interior". Juntos, eles reforçam a ideia de um lugar afastado dos grandes centros urbanos, muitas vezes associado a raízes familiares e tradições locais.

É interessante notar que 里 também pode ser lido como "sato", um termo comum em nomes de lugares no Japão. Essa leitura alternativa ajuda a entender por que 郷里 carrega uma conotação tão ligada ao campo e à vida no interior. A etimologia dos kanji, portanto, reflete diretamente o significado da palavra.

Uso cultural e frequência de 郷里 no japonês

No Japão, 郷里 é uma palavra que evoca sentimentos de saudade e identidade. Ela é frequentemente usada em contextos que envolvem retorno às origens, como festivais locais ou reencontros familiares. Diferente de termos mais genéricos, きょうり sugere uma conexão emocional profunda com o lugar.

Apesar de não ser tão comum no dia a dia quanto ふるさと, 郷里 aparece em literatura, discursos e até em notícias sobre migração ou envelhecimento populacional. Seu uso é mais frequente entre gerações mais velhas ou em regiões rurais, onde a ligação com a terra natal é um valor cultural forte.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 故郷 (Kyōgoku) - Terra natal
  • 故里 (Kosato) - Vila natal, enfatizando a localidade
  • 故土 (Kodotsu) - Terra natal, focando no solo
  • 故国 (Kokyoku) - País natal
  • 故郷の地 (Kyōgoku no chi) - O local da terra natal
  • 故郷の人々 (Kyōgoku no hitobito) - As pessoas da terra natal
  • 故郷の風景 (Kyōgoku no fūkei) - As paisagens da terra natal
  • 故郷の思い出 (Kyōgoku no omoide) - Memórias da terra natal
  • 故郷の空気 (Kyōgoku no kūki) - O ar da terra natal
  • 故郷の味 (Kyōgoku no aji) - Os sabores da terra natal
  • 故郷の言葉 (Kyōgoku no kotoba) - As palavras da terra natal
  • 故郷の文化 (Kyōgoku no bunka) - A cultura da terra natal
  • 故郷の歴史 (Kyōgoku no rekishi) - A história da terra natal

연관된 단어

田舎

inaka

시골의; 특별히 도시적이지는 않습니다. 필드; 근교.

郷里

Romaji: kyouri
Kana: きょうり
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 출생지; 고향

영어로의 의미: birth-place;home town

정의: Local de nascimento ou cidade natal. O lugar onde nasci e cresci.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (郷里) kyouri

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (郷里) kyouri:

예문 - (郷里) kyouri

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私の郷里は美しい町です。

Watashi no kyōri wa utsukushii machi desu

Minha cidade natal é uma cidade bonita.

Minha cidade natal é uma bela cidade.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • の - 소유를 나타내는 입자, "나의"에 해당함
  • 郷里 - substantivo que significa "terra natal"
  • は - 문장의 주제를 나타내는 파티클로, "에 대한"과 같은 의미입니다.
  • 美しい - "아름다운"을 의미하는 형용사
  • 町 - substantivo que significa "cidade"
  • です - "이다"

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

寛容

kanyou

tolerância;generosidade;indulgência

kumi

수업; 그룹; 팀; 세트

各々

onoono

각; 전체; 누구나; 각기; 개별적으로

経費

keihi

경비; 비용; 지출

欠点

ketten

실패; 결함; 약점

郷里