번역 및 의미: 遣い - tsukai

A palavra japonesa 遣い [つかい] é um termo versátil que aparece em diversos contextos do idioma. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o significado e uso dessa expressão, este artigo vai explorar sua origem, aplicações e particularidades culturais. Além disso, vamos entender como ela é percebida no cotidiano japonês e como pode ser usada em frases comuns.

No dicionário Suki Nihongo, 遣い é definido como um sufixo que indica "uso" ou "maneira de fazer algo", frequentemente combinado com outras palavras para formar expressões específicas. Seu estudo é útil não só para ampliar o vocabulário, mas também para compreender nuances da língua japonesa. Vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra e descobrir como ela se encaixa na comunicação diária.

Significado e uso de 遣い

遣い funciona principalmente como um sufixo que se junta a substantivos ou verbos para indicar a forma como algo é utilizado. Por exemplo, 言葉遣い [ことばづかい] significa "uso de palavras" ou "linguagem", enquanto 金遣い [かねづかい] se refere à "forma de gastar dinheiro". Essa construção é comum em expressões que descrevem hábitos ou comportamentos.

Além disso, 遣い pode aparecer sozinho como um substantivo, significando "mensageiro" ou "pessoa enviada para uma tarefa". Esse uso é menos frequente no japonês moderno, mas ainda aparece em contextos formais ou históricos. A flexibilidade da palavra a torna relevante tanto em conversas cotidianas quanto em textos mais elaborados.

기원과 어원

O kanji 遣 é composto pelo radical 辶 (que indica movimento) combinado com 肀 (relacionado a escrever ou registrar). Essa combinação sugere a ideia de "enviar" ou "fazer algo através de um intermediário", o que explica seu duplo significado de "uso" e "mensageiro". A leitura つかい deriva do verbo 遣う [つかう], que significa "usar" ou "empregar".

Historicamente, 遣い era mais associado a tarefas oficiais ou comunicações formais, como em 使い走り [つかいばしり], termo antigo para "mensageiro rápido". Com o tempo, o sentido se expandiu para abranger ações cotidianas, refletindo a evolução natural da língua japonesa. Essa mudança mostra como o idioma adapta termos para novas necessidades.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 遣い é associá-lo a palavras compostas comuns. Expressões como 手遣い [てづかい] ("movimento das mãos") ou 人遣い [ひとづかい] ("trato com pessoas") ajudam a entender seu papel como sufixo. Repetir essas combinações em frases práticas também reforça o aprendizado.

Outra dica é prestar atenção ao kanji 遣 em contextos diferentes. Notar sua presença em palavras como 派遣 [はけん] ("envio de trabalhadores") cria conexões mentais que facilitam a memorização. Com o tempo, identificar padrões de uso se torna mais intuitivo, especialmente em leituras ou conversas.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 使い (tsukai) - Uso, emprego de algo.
  • 施し (hodokoshi) - Ação de dar; caridade.
  • 出費 (shuppi) - Despesas; gastos.
  • 費やす (tsuiyasu) - Gastar, consumir tempo ou recursos.
  • 手当て (teate) - Compensação; assistência.
  • 用いる (mochiru) - Usar; empregar algo.
  • 行使する (koushi suru) - Executar; exercer (direitos, poder).
  • 使役する (shieki suru) - Fazer alguém usar algo; forçar a ação.
  • 送る (okuru) - Enviar, transmitir algo a alguém.
  • 派遣する (haken suru) - Delegar; enviar alguém para uma tarefa específica.
  • 動かす (ugokasu) - Movimentar; fazer algo se mover.
  • 任せる (makaseru) - Delegar responsabilidade; confiar algo a alguém.
  • 使命 (shimei) - Missão; obrigação imposta.
  • 使途 (shito) - Uso; propósito específico de algo.
  • 用途 (youto) - Finalidade; uso de um objeto.
  • 用意 (youi) - Preparação; arranjos feitos.
  • 用法 (youhou) - Método de uso; instruções.
  • 用向き (youmuki) - Direção de uso; aplicações apropriadas.
  • 用具 (yougu) - Ferramentas; utensílios usados.
  • 用品 (youhin) - Fornecimentos; itens de uso prático.
  • 用意する (youi suru) - Preparar; fazer os arranjos necessários.
  • 用い方 (mochikata) - Modo de usar; técnica de uso.
  • 用い途 (mochidō) - Propósito de uso; finalidade de algo.
  • 用い物 (mochibutsu) - Objetos utilizados; itens com propósito.
  • 用い分ける (mochiwakaru) - Distinguir usos; selecionar o uso adequado.
  • 用い手 (mochite) - Usuário; alguém que utiliza algo.
  • 用い方を知る (mochikata o shiru) - Saber como usar; conhecer as instruções de uso.
  • 用いること (mochiru koto) - Atos de usar; o ato de utilizar.
  • 用いるために (mochiru tame ni) - Para o uso; com o objetivo de empregar.
  • 用いる道具 (mochiru dougu) - Ferramentas para uso; utensílios empregáveis.
  • 用いる場合 (mochiru baai) - Casos em que se utiliza; situações de uso.
  • 用いる方法 (mochiru houhou) - Métodos de uso; técnicas de aplicação.
  • 用いる意味 (mochiru imi) - Significado de uso; interpretação do que se utiliza.
  • 用いる目的 (mochiru mokuteki) - Finalidade do uso; objetivos ao empregar algo.
  • 用いる能力 (mochiru nouryoku) - Habilidade de usar; capacidade para empregar adequadamente.

연관된 단어

無駄遣い

mudadukai

Gastar dinheiro em; desperdiçar dinheiro em; bater em cavalo morto.

小遣い

kodukai

개인 경비; 돈 머니; 돈을 쓰기 위해; 부수적 인 비용; 보조금

言葉遣い

kotobadukai

그는 말한다; 표현; 수필

仮名遣い

kanadukai

카나 철자; 철자 실라 바리오

浪費

rouhi

낭비; 사치

用語

yougo

용어; 술어

無駄

muda

무용; 쓸모없음

弁解

benkai

explicação; justificativa; defesa; desculpa

表現

hyougen

표현; 프레젠테이션; 표현 (수학)

人形

ningyou

인형; 인형; 수치

遣い

Romaji: tsukai
Kana: つかい
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 사명; 간단한 작업; 행위

영어로의 의미: mission;simple task;doing

정의: para usar as coisas.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (遣い) tsukai

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (遣い) tsukai:

예문 - (遣い) tsukai

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

言葉遣いは大切です。

Kotoba tsukai wa taisetsu desu

단어의 선택이 중요합니다.

단어가 중요합니다.

  • 言葉遣い - "단어 사용" 또는 "말하는 방식"을 의미합니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 토픽을 표시하는 데 사용되는 마크입니다. 다룰 주제는 "言葉遣い"입니다.
  • 大切 - "중요" 또는 "가치 있는"을 의미하는 형용사.
  • です - 동사 '되다'를 정중하고 세련된 형태로 표현한 것입니다.
仮名遣いは日本語の重要な要素です。

Kanazukai wa nihongo no juuyou na youso desu

A ortografia japonesa é um elemento importante do idioma japonês.

O nome passivo é um fator importante em japonês.

  • 仮名遣い (kana-yomi) - a escrita japonesa que utiliza caracteres silábicos (hiragana e katakana) para representar sons e ideogramas (kanji) para representar palavras
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 日本語 (nihongo) - 일본어
  • の (no) - 소유나 두 가지 사이의 관계를 나타내는 부사류
  • 重要な (juuyou na) - 중요한
  • 要素 (yousou) - elemento, componente
  • です (desu) - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
彼は荒っぽい言葉遣いをする。

Kare wa arappoi kotobazukai o suru

그는 무례한 언어를 사용합니다.

그는 열심히 말합니다.

  • 彼 - 그는
  • は - 주제 파티클
  • 荒っぽい - 무례함
  • 言葉遣い - 말의 선택, 언어
  • を - 직접 목적어 조사
  • する - Fazer
無駄遣いはしないようにしましょう。

Mudazukai wa shinai you ni shimashou

돈을 낭비하지 말자.

낭비하지 마라.

  • 無駄遣い - 돈 낭비
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • しない - 동사 "fazer"의 부정 형태
  • ように - 의도나 바람을 나타내는 말
  • しましょう - 동사 "하다"는 명령형으로, 제안이나 요청을 나타냅니다.
私は小遣いを節約する必要があります。

Watashi wa kozukai o setsuyaku suru hitsuyō ga arimasu

Eu preciso economizar meu dinheiro de bolso.

Eu preciso economizar dinheiro de bolso.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - partícula de tópico japonês que indica o assunto da frase
  • 小遣い (kodzukai) - substantivo japonês que significa "mesada" ou "dinheiro de bolso"
  • を (wo) - 일본어 목적어 파티클입니다. 그 동작의 직접적인 대상을 나타냅니다.
  • 節約する (setsuyaku suru) - verbo japonês que significa "economizar"
  • 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - expressão japonesa que significa "é necessário"
私はお金の遣い方を学ぶ必要がある。

Watashi wa okane no tsukai kata o manabu hitsuyō ga aru

Eu preciso aprender a maneira de usar o dinheiro.

Eu preciso aprender a gastar dinheiro.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • お金 (okane) - substantivo que significa "dinheiro"
  • の (no) - 소유 또는 두 단어 사이의 관계를 나타내는 입자
  • 遣い方 (tsukaikata) - substantivo que significa "maneira de usar/gastar"
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 学ぶ (manabu) - "배우다"를 의미하는 동사
  • 必要 (hitsuyou) - 필수적인
  • が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • ある (aru) - verbo que significa "existir/estar presente"

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

遣い