번역 및 의미: 過失 - kashitsu

일본어를 공부하고 있거나 언어에 대해 궁금하다면 이미 過失[かしつ]라는 단어를 마주했을 것입니다. 이 단어는 공식적인 상황, 법률적인 맥락, 심지어 일상에서도 사용되지만, 그 의미는 단순한 번역을 넘어서 있습니다. 이 기사에서는 이 단어가 무엇을 의미하는지, 일본인들이 어떻게 사용하는지, 그리고 효율적으로 기억하는 방법에 대한 팁을 살펴보겠습니다. 여기 Suki Nihongo에서는 언어를 정복하고자 하는 분들에게 명확하고 실용적인 설명을 제공하는 것이 목표입니다.

過失[かしつ]는 "과실" 또는 "실수"를 의미합니다.

과실[かしつ]은 "부주의", "실수" 또는 "대수롭지 않음"으로 번역될 수 있는 일본어 단어입니다. 이는 제대로 이루어지지 않은 것에 대한 책임감을 내포하고 있으며, 종종 의도치 않게 발생하는 경우가 많습니다. 故意[こい] (고의)와 같은 용어와는 달리, 과실은 산만함으로 인해 발생한 사고와 같은 계획되지 않은 오류를 포함합니다.

일본 법에서, 過失는 기본 개념입니다. 이는 누군가가 적절한 주의 없이 행동하여 타인에게 피해를 주는 상황을 정의합니다. 예를 들어, 교통 사고에서 운전자가 방심으로 신호를 무시하면, 이는 過失運転[かしつうんてん] (과실 운전)으로 간주됩니다.

과실의 기원과 쓰기

단어 過失는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 過(지나치다, 초과)와 失(잃다, 실수)입니다. 이 두 글자가 모여 "과도하여 실수하다" 또는 "한계를 초과하여 실패하다"는 의미를 형성합니다. 한자 過는 다른 단어에도 나타납니다, 예를 들어 過去[かこ] (과거)와 過剰[かじょう] (초과), 반면 失는 失礼[しつれい] (죄송합니다)와 失敗[しっぱい] (실패)에도 포함되어 있습니다.

漢字源 사전에서 말하는 것처럼, 이 문자들의 조합은 실수가 부주의로 인한 것임을 강조하며, 악의에 의해 발생한 것이 아님을 뜻합니다. 이러한 뉘앙스는 일본에서 매우 중요하며, 의도는 행동의 심각성을 정의합니다.

일상 일본어에서 過失은 어떻게 사용되나요?

법적 맥락에서 흔히 사용되는 용어이지만, 過失는 일상적인 상황에서도 나타납니다. 직장에서 상사는 더 많은 주의로 피할 수 있었던 실수를 경고하기 위해 이 단어를 사용할 수 있습니다. 過失を認める (과실을 인정하다)와 같은 문구는 공식적인 사과에서 자주 사용됩니다.

일본 문화에서는 過失에 대한 책임을 지는 것이 성숙의 행동으로 여겨집니다. 기업과 개인은 의도하지 않은 실수를 하더라도 종종 공개적으로 사과합니다. 이러한 행동은 責任感[せきにんかん](책임감)과 誠意[せいい](성의)와 같은 가치를 반영합니다.

과실을 기억하기 위한 팁

효과적으로 過失을 고정하는 방법은 실제 상황과 연관시키는 것입니다. 누군가 직장에서 중요한 이메일을 보내는 것을 잊는 상황을 상상해 보세요 - 이는 過失의 명확한 예가 될 것입니다. 彼は過失を認めた (그는 실수를 인정했다)와 같은 문구로 플래시 카드를 만드는 것도 용어를 기억하는 데 도움이 됩니다.

다른 팁은 한자를 따로 공부하는 것입니다. 過는 "한계를 넘다"와 관련이 있고, 失은 "무언가를 잃다"와 관련이 있습니다. 이 둘이 함께하면 부주의로 인해 통제를 잃는다는 개념을 형성합니다. 이러한 분해는 이해와 장기 기억에 도움이 됩니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 過誤 (kago) - Erro, engano.
  • ミス (misu) - 오류, 실패 (비공식).
  • 誤り (ayamari) - 오류, 실수, 부정확성.
  • 誤差 (gosa) - 오류, 오차 범위 (측정에서).
  • 誤解 (gokai) - 오해, 잘못된 해석.
  • 誤報 (gohō) - 잘못된 보고, 허위 뉴스.
  • 誤字 (goji) - 오타, 글쓰기 오류 (알파벳이 바뀌는 경우).
  • 誤謬 (gobū) - 오류, 사고의 오류.
  • 誤算 (gosan) - 잘못된 계산.
  • 誤用 (goyō) - 잘못된 사용, 부적절한 사용.
  • 誤解釈 (gokai shaku) - 오해.
  • 誤認 (gonin) - 잘못된 식별, 혼란.
  • 誤爆 (gobaku) - 오폭, 잘못된 폭발.
  • 誤配 (gohai) - 잘못된 배송, 부정확한 배송.
  • 誤魔化し (gomakashi) - 속임수, 무언가를 숨기는 트릭.
  • 誤報道 (gohōdō) - 허위 뉴스 또는 오해의 소지가 있는 정보, 허위 정보.
  • 誤報告 (gohōkoku) - 잘못된 보고, 잘못된 정보가 전달되었습니다.
  • 誤診 (goshin) - 잘못된 진단.
  • 誤解釈する (gokai shaku suru) - 잘못된 해석을 하다.
  • 誤解する (gokai suru) - 잘못 이해하다, 오해하다.
  • 誤字脱字 (goji datsuji) - 오타 및 누락.
  • 誤字脱字する (goji datsuji suru) - 오타와 누락을 범하다.
  • 誤算する (gosan suru) - 잘못된 계산을 하다.
  • 誤用する (goyō suru) - 잘못된 방법으로 무언가를 사용하다.
  • 誤爆する (gobaku suru) - 원치 않게 무언가를 폭발시키다.
  • 誤配する (gohai suru) - 잘못된 전달.
  • 誤魔化す (gomakasu) - 속이거나 사기를 치다.
  • 誤報する (gohō suru) - 잘못된 정보를 퍼뜨리다.
  • 誤報道する (gohōdō suru) - 검증되지 않거나 허위 정보를 보고하세요.
  • 誤報告する (gohōkoku suru) - 잘못된 이야기를 전하다.
  • 誤診する (goshin suru) - 잘못된 진단을 내리다.

연관된 단어

tsumi

범죄; 실패; 무분별

過失

Romaji: kashitsu
Kana: かしつ
유형: 명사
L: jlpt-n2

번역 / 의미: 오류; 실패; 사고

영어로의 의미: error;blunder;accident

정의: 오해나 오류로 인한 오류.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (過失) kashitsu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (過失) kashitsu:

예문 - (過失) kashitsu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

効き目

kikime

그것은 만들어졌다; 덕; 능률; 인쇄

近所

kinjyo

이웃

決断

ketsudan

결정; 결정

金額

kingaku

금액

向上

koujyou

높이; 증가하다; 개선; 전진; 진전

過失