번역 및 의미: 通り過ぎる - toorisugiru
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 通り過ぎる (とおりすぎる). Ela é um verbo comum no cotidiano japonês, mas carrega nuances interessantes que vão além do simples ato de "passar por algo". Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso em frases e como ela se relaciona com a cultura japonesa. Além disso, entenderemos por que essa palavra é tão presente em conversas do dia a dia e como memorizá-la de forma eficiente.
Significado e uso de 通り過ぎる
通り過ぎる é um verbo composto que significa "passar por algo" ou "ultrapassar", geralmente indicando movimento contínuo. Ele é formado por 通り (passagem) e 過ぎる (exceder), sugerindo a ideia de atravessar um espaço sem parar. Por exemplo, se alguém diz 駅前を通り過ぎた (Eki-mae o toorisugita), significa que a pessoa passou pela frente da estação sem entrar nela.
Esse verbo é frequentemente usado em contextos físicos, como descrever alguém que caminha por uma rua sem parar, mas também pode ter um sentido mais abstrato. Em conversas, os japoneses o empregam para falar sobre oportunidades perdidas ou momentos que "passaram" sem serem aproveitados. Essa flexibilidade torna 通り過ぎる uma palavra versátil e útil para aprendizes.
Curiosidades culturais e frequência de uso
No Japão, 通り過ぎる é uma palavra bastante comum, aparecendo tanto em diálogos informais quanto em textos escritos. Sua presença na mídia, como dramas e animes, reforça sua importância no vocabulário cotidiano. Em cenas de perseguição, por exemplo, é comum ouvir frases como 彼は私の横を通り過ぎた (Kare wa watashi no yoko o toorisugita) – "Ele passou ao meu lado".
Uma curiosidade interessante é que, em algumas regiões do Japão, especialmente em dialetos como o Kansai, a pronúncia pode variar levemente, mas o significado permanece o mesmo. Além disso, diferentemente de palavras mais poéticas, 通り過ぎる tem um tom neutro, sendo adequada para situações formais e informais.
Dicas para memorizar 通り過ぎる
Uma maneira eficaz de fixar 通り過ぎる é associá-la a situações do cotidiano. Imagine-se caminhando por uma rua movimentada em Tóquio: quantas pessoas "passam por você" sem parar? Essa imagem ajuda a internalizar o significado do verbo. Outra dica é praticar com frases curtas, como バスが通り過ぎた (Basu ga toorisugita) – "O ônibus passou".
Alguns estudantes também encontram facilidade ao decompor o verbo: 通り (passar) + 過ぎる (ir além). Essa estrutura lembra que a ação envolve movimento e continuidade. Repetir o verbo em contextos diferentes, como descrever o trânsito ou eventos passageiros, solidifica ainda mais o aprendizado.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 通り過ぎる
- 通り過ぎます 긍정형, 현재시
- 通り過ぎません 부정형, 현재시
- 通り過ぎました 긍정적인 형태, 과거
- 通り過ぎませんでした 부정형, 과거
- 通り過ぎましょう - Forma afirmativa, imperativo
- 通り過ぎないでください - Forma negativa, imperativo
동의어 및 유사어
- 通り過ぎる (toorisugiru) - Passar por (transitar passando por um lugar)
- 通り過す (toorisasu) - Passar por (sinônimo de 通り過ぎる, mas com nuance de fazer uma passagem com objetivo)
- 通り過ごす (toorisugosu) - Passar e não perceber, deixar passar (não notar enquanto se passa)
- 通り過ぎ去る (toorisugisaru) - Passar e ir embora (indica um movimento de passar e continuar em frente)
일본어로 쓰는 방법 - (通り過ぎる) toorisugiru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (通り過ぎる) toorisugiru:
예문 - (通り過ぎる) toorisugiru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi wa mainichi toorisugiru kouen ga daisuki desu
나는 매일 지나는 공원이 좋다.
나는 매일 지나가는 공원이 좋다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
- 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "todos os dias"
- 通り過ぎる (toorisugiru) - "통과하다"를 의미하는 동사
- 公園 (kouen) - substantivo que significa "parque"
- が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 품사, 이 경우 "parque"
- 大好き (daisuki) - 매우 사랑받는 뜻을 가진 형용사
- です (desu) - 공손한 형태를 나타내는 보조 동사
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사