번역 및 의미: 退ける - shirizokeru

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre palavras menos comuns, 退ける[しりぞける] é um termo que vale a pena explorar. Este verbo carrega nuances interessantes e aparece em contextos específicos, desde conversas cotidianas até narrativas históricas. Neste artigo, vamos desvendar seu significado, origem e como ele é percebido na língua japonesa, além de dicas práticas para memorização e uso correto.

O dicionário Suki Nihongo traz detalhes precisos sobre 退ける, mas aqui vamos além da simples tradução. Você descobrirá, por exemplo, como essa palavra pode expressar tanto afastamento físico quanto rejeição simbólica, e por que ela é menos frequente que seus sinônimos mais diretos. Prepare-se para entender não apenas o "o quê", mas o "como" e "porquê" dessa expressão.

Significado e uso de 退ける

退ける[しりぞける] é um verbo que significa "afastar", "rejeitar" ou "repelir", mas com uma conotação mais decisiva que outros termos similares. Enquanto palavras como どける (dokeru) sugerem um movimento físico simples, 退ける implica uma ação intencional, quase estratégica. Pode ser usado tanto para objetos ("afastar um móvel") quanto para ideias ("rejeitar uma proposta").

Um aspecto curioso é que 退ける aparece com mais frequência em contextos formais ou narrativos, como discursos políticos ou literatura. Nas conversas do dia a dia, os japoneses tendem a optar por alternativas mais diretas, a menos que queiram enfatizar a solenidade da ação. Essa nuance faz com que o verbo seja menos comum em diálogos casuais, mas essencial para quem deseja dominar registros variados do idioma.

Origem e escrita dos kanjis

A composição de 退ける já revela parte de seu significado. O kanji 退 (tai/shirizoku) por si só carrega a ideia de "recuar" ou "retirar-se", combinando o radical 辶 (movimento) com 艮 (parar). Já ける é a forma verbal do sufixo que indica ação. Essa estrutura reforça o sentido de afastamento ativo, diferente de palavras como 逃げる (fugir), que sugerem passividade.

Vale notar que 退ける tem uma leitura kun'yomi (しりぞける), o que indica seu uso em contextos mais concretos ou cotidianos, em contraste com a leitura on'yomi (退く - たいする), comum em compostos formais como 退職 (aposentadoria). Essa dualidade é típica de muitos verbos japoneses e ajuda a entender quando cada forma é mais apropriada.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 退ける é associá-la a situações de confronto ou decisão. Imagine um general repelindo tropas invasoras ou um líder rejeitando uma ideia controversa. Essa imagem mental ajuda a diferenciá-la de verbos mais neutros como 移す (mover). Outra dica é praticar com frases que contrastem ações: "O presidente 退けた a proposta, mas depois 受け入れた (aceitou) uma versão modificada".

Para evitar confusões, lembre-se de que 退ける não deve ser usado para movimentos casuais ou involuntários. Empurrar uma cadeira para arrumar a sala seria 動かす, não 退ける. Essa distinção sutil é crucial para soar natural. Se estiver em dúvida, observe como a palavra aparece em notícias ou debates, onde sua carga semântica de deliberação fica mais evidente.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 退ける

  • 退ける 기본 형태
  • 退けます - 공손한 방법
  • 退けない 부정적 형태
  • 退けた 과거 형식

동의어 및 유사어

  • 退く (shirizokeru) - 후퇴하다, 물러나다 (일반적으로 상황이나 장소와 관련하여).
  • 退ける (shirizokeru) - 거부하다, 물리치다 (무언가 또는 누군가를, 종종 더 능동적인 맥락에서).
  • 退くれる (shiri-zokeru) - 누군가 물러나거나 철회하도록 허용하다(더 부드럽거나 요청된 의미로).
  • 退かす (shirizokasu) - 무언가를 멀리하다; 무언가가 물러나게 하다 (좀 더 권위적인 어조를 가질 수 있음).
  • 退かせる (shirizokaseru) - 누군가를 물러서게 하거나 물러나게 하다 (철수 행동을 강조하며).

연관된 단어

引っ込む

hikkomu

물러나 다; 싱크대; 동굴

脱する

dassuru

탈출; 나가다

捜す

sagasu

검색하다; 찾다; 찾으려고 노력하다

帰す

kaesu

다시 보내

引退

intai

remover

退ける

Romaji: shirizokeru
Kana: しりぞける
유형: 동사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 격퇴; 저리 가요

영어로의 의미: to repel;to drive away

정의: 누군가나 무언가로부터 멀어지려고.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (退ける) shirizokeru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (退ける) shirizokeru:

예문 - (退ける) shirizokeru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼は敵を退けるために必死に戦った。

Kare wa teki o shirizokeru tame ni hisshi ni tatakatta

그는 적을 막기 위해 필사적으로 싸웠다.

그는 적을 거부하기 위해 필사적으로 싸웠다.

  • 彼 (kare) - 그는
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 敵 (teki) - Inimigo
  • を (wo) - 직접 목적어 조사
  • 退ける (shirizokeru) - Repelir
  • ために (tameni) - Para
  • 必死に (hisshi ni) - Desesperadamente
  • 戦った (tatakatta) - Lutou

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

退ける