번역 및 의미: 迎える - mukaeru

원어 일본어 「迎える」 (mukaeru)는 "받다", "환영하다" 또는 "인사하다"라는 뜻을 가진 동사입니다. 이 용어는 일본어에서 다양한 맥락에서 누군가를 맞이하거나 인사하는 행위를 설명하는 데 널리 사용됩니다. 공식적인 방문, 사회적 이벤트 또는 집에서 손님의 도착 등 다양한 상황에서 사용됩니다. 이 동사의 사용은 일본 문화에서 중요하게 여겨지는 환대와 존중의 의미를 전달합니다.

어원적으로, 동사 「迎える」는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「迎」(mu), "만나다", "마음을 다해 맞이하다"를 나타내고, 문법 입자 「える」(eru)는 명사와 어근을 동사로 변환하는 일본어에서 일반적인 동사 형태입니다. 한자 「迎」의 주요 부수는 "辶"로, 이는 움직임이나 진전을 상징하며, "卯"는 용기를 나타내므로, 이는 무언가 또는 누구를 맞이하기 위해 나아가는 행위를 제안합니다.

용어의 기원은 누군가가 도착할 때 마주치는 관습에서 비롯되며, 이는 일본의 여러 축제와 의식에서 특히 중요한 관행입니다. "무카에루" 전통은 방문객에게 감사와 친절을 보여주는 것의 중요성을 반영하며, 이는 일본 사회의 행동에 깊이 뿌리내린 관습입니다. 또한, 그 사용은 대면 상호작용에만 국한되지 않고 특별한 이벤트나 경우를 준비하는 것을 나타낼 수도 있습니다.

기존 용도 외에도, 「迎える」는 여러 일본어 표현에서 발견될 수 있습니다. 예를 들어, 「新年を迎える」(shinnen wo mukaeru)는 "새해를 맞이하다"라는 의미이며, 「春を迎える」(haru wo mukaeru)는 "봄을 맞이하다"를 의미합니다. 이러한 변형은 다양한 맥락에 적응하는 용어의 유연성을 보여주며, 문자 그대로의 의미와 그것을 둘러싼 문화적 상징성을 모두 반영합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 迎える

  • 迎える - 사전 형식
  • 迎えました 과거
  • 迎えます 현재/미래
  • 迎えています 현재진행형
  • 迎えない 부정적

동의어 및 유사어

  • 迎える (mukaeru) - 누군가가 도착하는 것을 받다, 찾다.
  • 出迎える (demukaeru) - 특정 장소, 일반적으로 역이나 공항에서 (도착하는) 사람을 맞이하는 것.
  • 迎接する (geisetsu suru) - 정중하게 맞이하다; 누군가를 존중하는 방식으로 수용하는 행동.
  • 迎合する (geigou suru) - 누군가 또는 무엇인가에 적응하거나 동의하는 것; 종종 아첨의 한 형태로 간주됩니다.
  • 迎撃する (geigeki suru) - 공격을 차단하거나 맞서다; 군사적 맥락에서 사용됨.

연관된 단어

出迎える

demukaeru

만나다; 인사하기

宛てる

ateru

abordar

止む

yamu

중지; 그만하다; 끝내기 위해

迎え

mukae

회의; 도착 픽업을 위해 보낸 사람

出来上がる

dekiagaru

ser concluído; estar pronto; por definição; estar muito bêbado

出迎え

demukae

회의; 프런트 데스크

出合う

deau

우연히 만나다; 만나다; 우연히 발견하다; 데이트를 하다

誕生

tanjyou

aniversário

setsu

에서; 부분; 기회; 시간

成人

seijin

성인

迎える

Romaji: mukaeru
Kana: むかえる
유형: 동사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 만나러 나가십시오. 집단이나 가족의 일원으로 받아들이다

영어로의 의미: to go out to meet;to accept as a member of a group or family

정의: 환영합니다. espere. 방문. comemoro.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (迎える) mukaeru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (迎える) mukaeru:

예문 - (迎える) mukaeru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼女は空港で私を出迎える予定です。

Kanojo wa kuukou de watashi wo demukaeru yotei desu

그녀는 공항에서 나를 만날 계획이 있습니다.

그녀는 공항에서 나를 만날 것이다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 空港 (kūkō) - aeroporto
  • で (de) - 위치 정보
  • 私 (watashi) -
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 出迎える (demukaeru) - 얻다, 만나다
  • 予定 (yotei) - 계획, 프로그램
  • です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
新しい未来を迎える。

Atarashii mirai wo mukaeru

새로운 미래를 받으십시오.

새로운 미래.

  • 新しい (Atarashii) - 새로운
  • 未来 (Mirai) - futuro
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 迎える (Mukaeru) - 받다, 환영하다
彼女を迎えに行きます。

Kanojo wo mukae ni ikimasu

나는 그녀를 데리러 갈 것이다.

나는 나 자신을 선택할 것이다.

  • 彼女 (kanojo) - 일본어로 "여자친구"를 의미합니다.
  • を (wo) - 객관 어구 파티클
  • 迎え (mukae) - 일본어로 "찾다" 또는 "받다"를 의미하는 동사
  • に (ni) - 일본어로 대상 제목
  • 行きます (ikimasu) - 일본어로 "가다"라는 의미의 동사의 현재형은 "いく" (iku)입니다.
彼女は空港で私を出迎えてくれた。

Kanojo wa kuukou de watashi wo demukae te kureta

그녀는 공항에서 나를 영접했다.

  • 彼女 (kanojo) - 그녀
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 空港 (kūkō) - aeroporto
  • で (de) - 위치 정보
  • 私 (watashi) -
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 出迎えてくれた (demukaetekureta) - 나받았습니다

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

迎える