번역 및 의미: 越す - kosu

A palavra japonesa 越す[こす] é um verbo versátil que pode causar certa confusão entre estudantes do idioma. Seu significado principal envolve a ideia de "passar por cima", "ultrapassar" ou "transpor", mas também carrega nuances específicas dependendo do contexto. Neste artigo, vamos explorar o uso cotidiano dessa palavra, sua origem e como ela se relaciona com a cultura japonesa. Se você quer entender quando e como usar 越す corretamente, continue lendo!

Significado e uso de 越す

O verbo 越す é frequentemente utilizado para expressar a ação de atravessar ou superar algo, seja fisicamente ou metaforicamente. Por exemplo, pode ser usado para falar sobre cruzar uma montanha (山を越す) ou até mesmo sobre passar por um obstáculo emocional. Sua aplicação é ampla, mas sempre mantém a ideia central de movimento ou superação.

Além disso, 越す também aparece em contextos mais formais, como em expressões relacionadas a eventos climáticos. Um exemplo comum é 暑さを越す, que significa "suportar o calor" ou "passar pelo verão". Essa flexibilidade faz com que a palavra seja bastante útil no dia a dia, mas também exige atenção para não ser confundida com termos similares como 超す, que tem um uso mais restrito.

한자의 기원과 쓰기

O kanji 越 é composto pelo radical 走 (correr) combinado com 戉 (um antigo caractere que representa um machado de guerra). Essa combinação sugere a ideia de "atravessar com esforço", o que se alinha perfeitamente com o significado atual da palavra. A origem remonta ao chinês clássico, onde o caractere já carregava a noção de transpor limites.

Vale destacar que 越す não é um termo raro no japonês moderno. Ele aparece em jornais, literatura e até em conversas informais, embora seja mais comum em registros escritos ou discursos um pouco mais formais. Seu uso em provérbios e expressões fixas também reforça sua relevância no vocabulário cotidiano.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma maneira eficaz de fixar o significado de 越す é associá-lo a situações concretas de superação. Pense em frases como 困難を越す ("superar dificuldades") ou 国境を越す ("cruzar fronteiras"). Esse tipo de contexto ajuda a internalizar o verbo de forma natural, evitando confusões com outros termos parecidos.

Outra dica útil é prestar atenção aos kanjis. Enquanto 越す carrega a ideia de atravessar ou ultrapassar, 超す (com o kanji 超) tem um sentido mais voltado para "exceder" ou "ir além de um limite numérico". Essa distinção pode parecer sutil, mas faz toda a diferença na hora de formar frases precisas.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 越す

  • 越す - Verbo transitivo de grupo I
  • 越せ - Imperativo afirmativo
  • 越さない - Negativo de não passar
  • 越せる - Potencial, coloquial
  • 越せば - Condicional do verbo passar
  • 越そう - Volitivo/futuro do verbo 越す

동의어 및 유사어

  • 超える (koeru) - Ultrapassar, passar de um limite.
  • 進む (susumu) - Avançar, progredir.
  • 通り過ぎる (toorisugiru) - Passar por, transitar.
  • 超過する (choukasuru) - Ultrapassar em termos quantitativos.
  • 突破する (toppasuru) - Romper, superar um obstáculo.
  • 上回る (uwamawaru) - Superar, ser superior em quantidade ou qualidade.
  • 超越する (chouetsusuru) - Ultrapassar em um sentido mais abstrato, transcender.
  • 飛び越える (tobikoeru) - Pular sobre, saltar sobre.
  • 越境する (ekkyou suru) - Transcender fronteiras, cruzar limites territoriais.

연관된 단어

引っ越す

hikkosu

이동하다; 거주지를 변경하십시오

追い越す

oikosu

패스 (예 : 자동차); 능가; 극복하다

ジャンプ

zyanpu

pular

持つ

motsu

유지하다; 소유하다; 가지다

跨がる

matagaru

연장하거나 들어가다

跨ぐ

matagu

교차합니다

勝る

masaru

눈에 띄다; 극복하다; 능가하다

負かす

makasu

패배시키다

引越し

hikkoshi

운동 (주택 사무소 등); 거주지를 변경하십시오

飛行

hikou

aviação

越す

Romaji: kosu
Kana: こす
유형: 동사
L: jlpt-n3, jlpt-n2

번역 / 의미: 이동(예: 청중과 함께)

영어로의 의미: to go over (e.g. with audience)

정의: “Exceder/exceder um determinado nível.”

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (越す) kosu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (越す) kosu:

예문 - (越す) kosu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は山を越すつもりです。

Watashi wa yama wo kosu tsumori desu

Eu pretendo atravessar a montanha.

Eu pretendo atravessar a montanha.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 山 (yama) - "산"을 의미하는 명사
  • を (wo) - 목적어 표지는 행동의 대상을 나타냅니다
  • 越す (kosu) - verbo que significa "cruzar" ou "transpor"
  • つもり (tsumori) - 무언가를 하려는 의도나 계획을 나타내는 표현
  • です (desu) - 친절한 형태의 동사 "ser"
私は車を追い越すことができます。

Watashi wa kuruma wo oikosu koto ga dekimasu

Eu posso ultrapassar um carro.

Eu posso ultrapassar o carro.

  • 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 車 (kuruma) - substantivo que significa "carro" em japonês
  • を (wo) - 동사의 직접 목적체를 나타내는 목적어 표지.
  • 追い越す (oikosu) - verbo que significa "ultrapassar" em japonês
  • こと (koto) - 동작이나 사건을 나타내는 명사
  • が (ga) - 주어 부호는 누가 동작을 수행하는지를 나타내는 것입니다.
  • できます (dekimasu) - verbo que significa "poder" ou "ser capaz de" em japonês
私たちは来月引っ越す予定です。

Watashitachi wa raigetsu hikkosu yotei desu

Nós planejamos nos mudar no próximo mês.

Planejamos mudar no próximo mês.

  • 私たちは - "우리"
  • 来月 - "Próximo mês" em japonês
  • 引っ越す - "Mudar de casa" em japonês
  • 予定 - "Plano" ou "Programação" em japonês
  • です - Partícula de finalização de sentença em japonês

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

限る

kagiru

얽매다; 한계; 가두다

横切る

yokogiru

건너다 (예: 무기); 건너다

当てる

ateru

노크하다; 패치를 적용하다

強いる

shiiru

강제로; 힘; 강요

借りる

kariru

대출; 대출이 있습니다. 고용; 고용; 신용 거래

越す