번역 및 의미: 起こる - okoru

A palavra japonesa 起こる [おこる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente por seu uso frequente no cotidiano. Seu significado principal é "acontecer" ou "ocorrer", mas também pode carregar nuances específicas dependendo do contexto. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como sua origem e uso cultural. Se você busca entender como essa palavra funciona na prática, veio ao lugar certo.

Além de ser um termo comum em conversas do dia a dia, 起こる aparece em diversos materiais de estudo, incluindo frases para Anki e exemplos em animes. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é descomplicar o japonês, então vamos abordar tudo de forma clara e direta. Se você já se perguntou como memorizar essa palavra ou por que ela é tão utilizada, continue lendo para descobrir.

Significado e tradução de 起こる

O verbo 起こる é frequentemente traduzido como "acontecer" ou "ocorrer" em português. Ele descreve eventos que surgem de forma inesperada ou natural, como um acidente, um fenômeno natural ou até mesmo uma mudança repentina. Por exemplo, se alguém diz "地震が起こった" (じしんがおこった), significa "um terremoto aconteceu". A palavra carrega uma ideia de algo que surge ou se manifesta, muitas vezes sem aviso prévio.

Vale destacar que 起こる não é usado para ações planejadas ou intencionais. Se você quer dizer que organizou uma festa, por exemplo, usaria outro verbo como 開く (ひらく). Essa distinção é importante para evitar confusões. Além disso, em alguns contextos, 起こる pode ter um tom mais formal, sendo substituído por 発生する (はっせいする) em situações técnicas ou jornalísticas.

한자의 기원과 쓰기

O kanji de 起こる é 起, que por si só já carrega o significado de "levantar" ou "despertar". Esse caractere é composto pelo radical 走 (correr) na parte inferior, sugerindo movimento, e pelo componente 己 (si mesmo) na parte superior. Juntos, eles reforçam a ideia de algo que surge ou se inicia. A combinação com o hiragana こる forma o verbo que conhecemos hoje.

Curiosamente, 起 é um dos kanjis mais antigos da língua japonesa, com registros que remontam à China antiga. Sua presença em palavras como 起きる (おきる - levantar) e 起源 (きげん - origem) mostra como ele está ligado a conceitos de começo e surgimento. Essa conexão etimológica ajuda a entender por que 起こる é usado para eventos que "emergem" no tempo e no espaço.

Uso cotidiano e dicas de memorização

No dia a dia, os japoneses usam 起こる para falar sobre situações que fogem do controle, como problemas, fenômenos naturais ou até mesmo mudanças sociais. Uma dica útil para memorizar essa palavra é associá-la a eventos inesperados. Por exemplo, pense em frases como "何かが起こる前に" (antes de algo acontecer) ou "問題が起こった" (um problema ocorreu). Essa prática ajuda a fixar o verbo em contextos reais.

Outra estratégia é observar seu uso em animes e dramas, onde 起こる aparece com frequência em diálogos sobre conflitos ou reviravoltas. Séries como "Attack on Titan" ou "Death Note" têm cenas em que personagens discutem eventos imprevistos, usando essa palavra. Ao ouvi-la em situações dramáticas, fica mais fácil lembrar do seu significado e aplicação.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 起こる

  • 起こる - Forma Dictionary 辞書形- kuru
  • 起きます - Forma Polida 丁寧形- okimasu
  • 起きました - Forma Polida Passada 丁寧形過去- okimashita
  • 起きなさい - Imperativo 命令形- okinasai
  • 起これる - Potencial 可能形- okoreru

동의어 및 유사어

  • 発生する (Hassei suru) - Gerar, ocorrer, surgir
  • 生じる (Shoujiru) - Surge, emerge; frequentemente usado em contextos mais formais ou técnicos
  • 起きる (Okiru) - Levantar-se, ocorrer; frequentemente usado para eventos ou ações que se levantam ou acontecem naturalmente
  • 起る (Okoru) - Ocorre; usado de maneira similar a "起きる", mas pode ser considerado mais formal ou literário

연관된 단어

挙げる

ageru

증가; 비행; (예를 들어) 주다

rai

(지난 달) 이후; (10일); 내년)

yo

세계; 사회; 나이; 세대

目覚める

mezameru

acordar

発作

hosa

조정; 경련

頻繁

hinpan

frequência

発生

hassei

발생; 봄; 발생; 투사; 기원

始まる

hajimaru

começar

同時

douji

동시에(ly); 동시; 같은 시간; 동기식

次いで

tsuide

다음; 두번째; 뒤로

起こる

Romaji: okoru
Kana: おこる
유형: 동사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 발생; 일어나기 위해

영어로의 의미: to occur;to happen

정의: As coisas se tornam realidade.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (起こる) okoru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (起こる) okoru:

예문 - (起こる) okoru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

急速な変化が起こっている。

Kyūsoku na henka ga okotte iru

Rápidas mudanças estão ocorrendo.

Uma mudança rápida está ocorrendo.

  • 急速な - "빠르다"를 의미하는 형용사
  • 変化 - substantivo que significa "mudança"
  • が - 주어 부위 조각
  • 起こっている - verbo composto que significa "está ocorrendo"
政権交代が起こった。

Seihen kōtai ga okotta

Houve uma mudança de governo.

Uma mudança de governo ocorreu.

  • 政権交代 - mudança de governo
  • が - 주어 부위 조각
  • 起こった - ocorreu
暴動が起こった。

Boudou ga okotta

Uma revolta ocorreu.

Um tumulto ocorreu.

  • 暴動 - tumulto, motim
  • が - 주어 부위 조각
  • 起こった - ocorreu, aconteceu (passado do verbo 起こる)
洪水が起こった。

Kouzui ga okotta

Uma inundação ocorreu.

  • 洪水 - inundação
  • が - 주어 부위 조각
  • 起こった - ocorreu
火災が起こった。

Kasai ga okotta

Um incêndio ocorreu.

Um incêndio eclodiu.

  • 火災 - fogo/incêndio
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 起こった - ocorreu/aconteceu (passado do verbo 起こる - okoru)
爆発が起こった。

Bakuhatsu ga okotta

Uma explosão aconteceu.

A explosão ocorreu.

  • 爆発 - explosão
  • が - 주어 부위 조각
  • 起こった - ocorreu
盗難が起こった。

Tōnan ga okotta

Um roubo ocorreu.

Roubo ocorreu.

  • 盗難 - roubo, furto
  • が - 주어 부위 조각
  • 起こった - ocorreu, aconteceu (passado do verbo 起こる - okoru)
著しい変化が起こった。

Choushii henka ga okotta

Significant change has occurred.

Mudanças significativas ocorreram.

  • 著しい - adjetivo que significa "notável" ou "significativo"
  • 変化 - "변화" 또는 "변형"을 의미하는 명사
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 起こった - verbo na forma passada que significa "ocorreu" ou "aconteceu"
이전

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

遅れる

okureru

늦게 도착하다; 늦다; 일정에 뒤쳐져 있습니다

在る

aru

살다; 장차 ~ 가 되는

勝つ

katsu

ganhar

拵える

koshiraeru

제작하다; 제조하다

運用

unyou

사용; 애플리케이션; 투자; 실용적 사용

起こる