번역 및 의미: 起こる - okoru
A palavra japonesa 起こる [おこる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente por seu uso frequente no cotidiano. Seu significado principal é "acontecer" ou "ocorrer", mas também pode carregar nuances específicas dependendo do contexto. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como sua origem e uso cultural. Se você busca entender como essa palavra funciona na prática, veio ao lugar certo.
Além de ser um termo comum em conversas do dia a dia, 起こる aparece em diversos materiais de estudo, incluindo frases para Anki e exemplos em animes. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é descomplicar o japonês, então vamos abordar tudo de forma clara e direta. Se você já se perguntou como memorizar essa palavra ou por que ela é tão utilizada, continue lendo para descobrir.
Significado e tradução de 起こる
O verbo 起こる é frequentemente traduzido como "acontecer" ou "ocorrer" em português. Ele descreve eventos que surgem de forma inesperada ou natural, como um acidente, um fenômeno natural ou até mesmo uma mudança repentina. Por exemplo, se alguém diz "地震が起こった" (じしんがおこった), significa "um terremoto aconteceu". A palavra carrega uma ideia de algo que surge ou se manifesta, muitas vezes sem aviso prévio.
Vale destacar que 起こる não é usado para ações planejadas ou intencionais. Se você quer dizer que organizou uma festa, por exemplo, usaria outro verbo como 開く (ひらく). Essa distinção é importante para evitar confusões. Além disso, em alguns contextos, 起こる pode ter um tom mais formal, sendo substituído por 発生する (はっせいする) em situações técnicas ou jornalísticas.
한자의 기원과 쓰기
O kanji de 起こる é 起, que por si só já carrega o significado de "levantar" ou "despertar". Esse caractere é composto pelo radical 走 (correr) na parte inferior, sugerindo movimento, e pelo componente 己 (si mesmo) na parte superior. Juntos, eles reforçam a ideia de algo que surge ou se inicia. A combinação com o hiragana こる forma o verbo que conhecemos hoje.
Curiosamente, 起 é um dos kanjis mais antigos da língua japonesa, com registros que remontam à China antiga. Sua presença em palavras como 起きる (おきる - levantar) e 起源 (きげん - origem) mostra como ele está ligado a conceitos de começo e surgimento. Essa conexão etimológica ajuda a entender por que 起こる é usado para eventos que "emergem" no tempo e no espaço.
Uso cotidiano e dicas de memorização
No dia a dia, os japoneses usam 起こる para falar sobre situações que fogem do controle, como problemas, fenômenos naturais ou até mesmo mudanças sociais. Uma dica útil para memorizar essa palavra é associá-la a eventos inesperados. Por exemplo, pense em frases como "何かが起こる前に" (antes de algo acontecer) ou "問題が起こった" (um problema ocorreu). Essa prática ajuda a fixar o verbo em contextos reais.
Outra estratégia é observar seu uso em animes e dramas, onde 起こる aparece com frequência em diálogos sobre conflitos ou reviravoltas. Séries como "Attack on Titan" ou "Death Note" têm cenas em que personagens discutem eventos imprevistos, usando essa palavra. Ao ouvi-la em situações dramáticas, fica mais fácil lembrar do seu significado e aplicação.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 起こる
- 起こる - Forma Dictionary 辞書形- kuru
- 起きます - Forma Polida 丁寧形- okimasu
- 起きました - Forma Polida Passada 丁寧形過去- okimashita
- 起きなさい - Imperativo 命令形- okinasai
- 起これる - Potencial 可能形- okoreru
동의어 및 유사어
- 発生する (Hassei suru) - Gerar, ocorrer, surgir
- 生じる (Shoujiru) - Surge, emerge; frequentemente usado em contextos mais formais ou técnicos
- 起きる (Okiru) - Levantar-se, ocorrer; frequentemente usado para eventos ou ações que se levantam ou acontecem naturalmente
- 起る (Okoru) - Ocorre; usado de maneira similar a "起きる", mas pode ser considerado mais formal ou literário
일본어로 쓰는 방법 - (起こる) okoru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (起こる) okoru:
예문 - (起こる) okoru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kyūsoku na henka ga okotte iru
Rápidas mudanças estão ocorrendo.
Uma mudança rápida está ocorrendo.
- 急速な - "빠르다"를 의미하는 형용사
- 変化 - substantivo que significa "mudança"
- が - 주어 부위 조각
- 起こっている - verbo composto que significa "está ocorrendo"
Seihen kōtai ga okotta
Houve uma mudança de governo.
Uma mudança de governo ocorreu.
- 政権交代 - mudança de governo
- が - 주어 부위 조각
- 起こった - ocorreu
Boudou ga okotta
Uma revolta ocorreu.
Um tumulto ocorreu.
- 暴動 - tumulto, motim
- が - 주어 부위 조각
- 起こった - ocorreu, aconteceu (passado do verbo 起こる)
Kouzui ga okotta
Uma inundação ocorreu.
- 洪水 - inundação
- が - 주어 부위 조각
- 起こった - ocorreu
Kasai ga okotta
Um incêndio ocorreu.
Um incêndio eclodiu.
- 火災 - fogo/incêndio
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 起こった - ocorreu/aconteceu (passado do verbo 起こる - okoru)
Bakuhatsu ga okotta
Uma explosão aconteceu.
A explosão ocorreu.
- 爆発 - explosão
- が - 주어 부위 조각
- 起こった - ocorreu
Tōnan ga okotta
Um roubo ocorreu.
Roubo ocorreu.
- 盗難 - roubo, furto
- が - 주어 부위 조각
- 起こった - ocorreu, aconteceu (passado do verbo 起こる - okoru)
Choushii henka ga okotta
Significant change has occurred.
Mudanças significativas ocorreram.
- 著しい - adjetivo que significa "notável" ou "significativo"
- 変化 - "변화" 또는 "변형"을 의미하는 명사
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 起こった - verbo na forma passada que significa "ocorreu" ou "aconteceu"
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사
