번역 및 의미: 諦める - akirameru

Se você já tentou aprender japonês, provavelmente esbarrou na palavra 諦める (あきらめる) – e talvez tenha até desistido de decorá-la. Mas calma, essa palavra tem muito mais por trás do que um simples "desistir". Aqui, vamos explorar sua etimologia, o significado por trás dos kanjis, como ela é usada no cotidiano japonês e até dicas para nunca mais esquecê-la. E se você usa Anki ou outro método de memorização, vai sair daqui com exemplos práticos para turbinar seus estudos.

O verbo 諦める aparece em situações que vão desde abandonar um sonho até largar aquele projeto que não vai pra frente. Mas será que ele sempre carrega um tom negativo? E por que os japoneses usam tanto essa expressão? Vamos desvendar tudo isso, incluindo a origem do kanji 諦, que tem uma conexão inesperada com o budismo. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente na cultura japonesa – e como ela pode te ajudar a entender melhor a mentalidade do país.

O Kanji 諦 e Sua Surpreendente Origem Budista

O caractere 諦 (ate) sozinho já é uma aula de filosofia. Originalmente, no budismo, ele significava "compreender a verdade última" ou "aceitar a realidade como ela é". Isso vem do termo sânscrito "niṣṭhā", usado em textos sagrados para falar sobre iluminação. Quem diria que um kanji associado a desistência já foi usado para descrever o ápice da sabedoria espiritual?

Com o tempo, o significado foi se transformando. A ideia de "aceitar a realidade" acabou ganhando um tom mais resignado no japonês moderno. Mas ainda hoje você pode sentir esse resquício filosófico quando os japoneses usam 諦める para falar sobre abandonar algo com consciência de que não havia outra opção. Não é simplesmente jogar a toalha – é reconhecer os limites da situação.

Como os Japoneses Usam 諦める no Dia a Dia

Na prática, あきらめる aparece em contextos bem variados. Pode ser desde uma criança desistindo de convencer os pais a comprar um brinquedo ("おもちゃを買ってと諦めた") até um adulto abandonando o sonho de ser artista ("画家になる夢を諦めた"). O interessante é que muitas vezes vem acompanhado de um certo alívio – como quem tira um peso das costas ao aceitar o inevitável.

Uma curiosidade é que os japoneses raramente usam essa palavra de forma abrupta. É comum ouvir frases como "諦めかけたけど..." ("eu quase desisti, mas..."), mostrando que mesmo quando consideram desistir, muitas vezes persistem. Essa nuance é importante para entender a relação complexa que a cultura japonesa tem com perseverança e realismo.

Truques Para Nunca Mais Esquecer Essa Palavra

Quer uma dica infalível para memorizar 諦める? Associe o kanji 諦 a "desistir de falar". Repare que ele contém o radical 言 (fala) combinado com 帝 (imperador). Imagine um imperador cansado de discutir – ele simplesmente "desiste de argumentar". Essa imagem boba gruda na mente e ajuda a lembrar tanto o significado quanto a escrita.

Outra técnica é criar flashcards com exemplos reais. Anote frases como "10回失敗してやっと諦めた" ("desisti depois de falhar 10 vezes") ou "彼は諦めが早い" ("ele desiste fácil"). Contextos concretos fixam melhor na memória do que traduções soltas. E se quiser um desafio, tente usar 諦める em conversas com nativos – muitos ficarão impressionados com seu domínio dessa nuance cultural.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 諦める (akirameru) - Desistir
  • 断念する (dan'nen suru) - Desistir; renunciar após consideração
  • 投げ出す (nagedasu) - Desistir, abandonar algo sem terminar
  • 諦めがつく (akirame ga tsuku) - Chegar a um estado de aceitação
  • 諦めを入れる (akirame o ireru) - Começar a aceitar algo, ajustar a mentalidade para desistir
  • 諦めを示す (akirame o shimesu) - Mostrar aceitação ou desistência
  • 諦めを覚悟する (akirame o kakugo suru) - Estar preparado para desistir
  • 諦めを決める (akirame o kimeru) - Decidir desistir
  • 諦めを悟る (akirame o satoru) - Compreender a necessidade de desistir
  • 諦めを受け入れる (akirame o ukeireru) - Aceitar a desistência
  • 諦めを迫られる (akirame o semareru) - Ser forçado a desistir
  • 諦めを強いられる (akirame o shiirareru) - Ser compelido a desistir
  • 諦めを求められる (akirame o motomerareru) - Ser solicitado a desistir

연관된 단어

諦め

akirame

포기하다; 수락; 위로

止むを得ない

yamuwoenai

어쩔 수 없다; 불가피한

放棄

houki

포기; 포기; 폐지 (올바른 책임)

han

절반

絶望

zetsubou

절망; 가망 없음

仕方がない

shikataganai

도움을받을 수 없습니다. 불가피합니다. 사용하지 않습니다. 나는 참을 수 없어; 참을성이 없다. 화를 내십시오

懲りる

koriru

경험으로 배우십시오. 싫음

お手上げ

oteage

모든 곳; 굴복하다; 희망을 잃다; 땅에 떨어지다

諦める

Romaji: akirameru
Kana: あきらめる
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 포기하다; 포기합니다

영어로의 의미: to give up;to abandon

정의: Desista sem tentar.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (諦める) akirameru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (諦める) akirameru:

예문 - (諦める) akirameru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

決して諦めない。

Kesshite akiramenai

절대 포기하지 마.

나는 절대 포기하지 않을 것이다.

  • 決して -
  • 諦めない - 포기하다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

異なる

kotonaru

다르기 위해; 달라지다; 동의하지 않는다

隠れる

kakureru

숨기려고; 숨겨져 있으십시오. 자신을 숨기십시오. 사라지기

改訂

kaitei

개정

庇う

kabau

누군가를 보호하다; 날개 아래에 걸릴; 구걸하기; 눈에 띄다; 누군가를 위해 은폐하기 위해

効く

kiku

효과적입니다