번역 및 의미: 調和 - chouwa

A palavra japonesa 調和 [ちょうわ] carrega um significado profundo e culturalmente relevante no Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de maneira clara e prática. Além de desvendar o que essa palavra representa, vamos mergulhar em seu contexto cultural e como ela aparece no cotidiano dos japoneses.

Seja você um estudante de japonês ou apenas alguém curioso sobre a língua, entender 調和 vai além do dicionário. Aqui, você descobrirá como ela é usada em frases, sua importância na sociedade japonesa e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Vamos começar?

Significado e tradução de 調和

調和 [ちょうわ] é frequentemente traduzida como "harmonia" em português, mas seu sentido vai além da simples concordância entre elementos. No Japão, essa palavra está ligada à ideia de equilíbrio, cooperação e coexistência pacífica. Ela descreve situações onde diferentes partes se complementam sem conflitos, seja em relações pessoais, na natureza ou até em projetos coletivos.

Um exemplo clássico é o uso de 調和 para descrever a harmonia em um grupo de trabalho, onde todos colaboram sem atritos. Também aparece em contextos artísticos, como na música tradicional japonesa, onde os instrumentos precisam estar em perfeita sincronia. A tradução literal pode até ser simples, mas o peso cultural da palavra é imenso.

Origem e componentes do kanji

A escrita de 調和 é composta por dois kanjis: 調 (ちょう), que pode significar "ajustar" ou "regular", e 和 (わ), associado a "paz" ou "suavidade". Juntos, eles formam a ideia de "ajuste harmonioso", refletindo bem o conceito por trás da palavra. É interessante notar que 和 também aparece em termos como 和食 (washoku, culinária japonesa) e 和風 (wafū, estilo japonês), sempre ligado à identidade cultural do país.

Segundo o dicionário etimológico 漢字源, 調 tem origem na ideia de "sintonizar", como em um instrumento musical, enquanto 和 remete à calma e ausência de conflito. Essa combinação não é aleatória—ela reforça a noção japonesa de que a verdadeira harmonia exige ajuste ativo, não apenas passividade.

Uso cultural e importância no Japão

No Japão, 調和 é mais que uma palavra—é um valor social. Ela está presente no wa (和), conceito que prioriza o bem coletivo sobre o individual. Empresas, escolas e até famílias japonesas frequentemente buscam 調和 como meta, evitando confrontos desnecessários. Isso explica por que a palavra aparece tanto em discursos sobre trabalho em equipe quanto em artigos sobre ecologia.

Na mídia, 調和 surge em animes como "Shinsekai Yori", onde sociedades futuras lidam com o preço da harmonia social. Também é tema comum em documentários sobre jardins japoneses, onde cada elemento—pedras, plantas e água—precisa estar em perfeito equilíbrio. Não é exagero dizer que entender 調和 é entender parte da mentalidade japonesa.

Dicas para memorizar e usar 調和

Uma maneira eficaz de fixar 調和 é associá-la a situações cotidianas. Pense em um coral onde todas as vozes se complementam, ou numa equipe esportiva onde o time age como uma unidade. Essas imagens concretas ajudam a internalizar o conceito abstrato. Outra dica é praticar com frases como 「このチームは調和が取れている」 (Esta equipe está em harmonia), comum em ambientes profissionais.

Para estudantes de japonês, vale notar que 調和 é um substantivo, mas pode ser verbalizado como 調和する (agir em harmonia). Ela também combina com termos como 社会 (sociedade) e 自然 (natureza), formando expressões como 社会調和 (harmonia social) e 自然との調和 (harmonia com a natureza). Essas combinações são úteis para expandir o vocabulário de forma contextualizada.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 調和 (chōwa) - 하모니; 요소 간의 균형
  • 和合 (wago) - 조화; 함께하는 연합
  • 調整 (chōsei) - 조정; 조화를 이루기 위한 변화
  • 調節 (chōsetsu) - 조절; 조화를 유지하기 위한 통제
  • 調和する (chōwa suru) - 조화롭게 일하다
  • 和らげる (yawarageru) - 부드럽게 하다; 어떤 것을 더 조화롭게 만들다
  • 和らぐ (yawaragu) - 부드러워지다; 더 차분해지거나 조화롭게 되다
  • 調和させる (chōwa saseru) - 하모니 만들기; 무언가가 조화를 이루게 하다
  • 調和的 (chōwadeki) - 조화로운; 조화와 관련된
  • 和やか (nagoyaka) - 조용하고 조화로운; 평화로운 분위기
  • 和睦 (waboku) - 평화; 적들 간의 조화로운 화해
  • 和解 (wakai) - 조화롭게 분쟁을 해결하다
  • 和平 (wahei) - 평화; 조화와 평온의 상태

연관된 단어

バランス

baransu

equilíbrio

トーン

to-n

tom

合わせ

awase

함께 모으기 위해; 반대; 깃 달기.

合わせる

awaseru

함께 모이기 위해; 반대; 얼굴; 가입하다; 결합; 연결; 추가하다; 혼합; 결합; 겹침; 비교하기 위해서; 확인하십시오

合わす

awasu

함께 모이기 위해; 얼굴; 가입하다; 반대; 결합; 연결; 추가하다; 혼합; 결합; 겹침; 비교하기 위해서; 확인하십시오

合う

au

들어가기 위해; 정장; 에 동의합니다; 결합; 정확하다; 유리한

wa

합집합; 조화; 평화

纏まり

matomari

결론; 판매 오프; 일관성

纏まる

matomaru

수집됩니다. 해결되다; 순서대로하십시오

不調

fuchou

나쁜 상태; 발견하지 마십시오 (즉, 계약); 불쾌한 일; 스매시; 무질서; 전달되었습니다. 모양이 없습니다

調和

Romaji: chouwa
Kana: ちょうわ
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: harmonia

영어로의 의미: harmony

정의: 여러 요소들의 조화를 이루어 동일한 톤으로 표현합니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (調和) chouwa

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (調和) chouwa:

예문 - (調和) chouwa

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

調和は大切な要素です。

Chouwa wa taisetsu na youso desu

조화는 중요한 요소입니다.

조화는 중요한 요소입니다.

  • 調和 (chouwa) - harmonia
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
  • 大切 (taisetsu) - 중요한, 값진
  • な (na) - 형용사 뒤를 따라오는 문법 용어
  • 要素 (yousou) - elemento, componente
  • です (desu) - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
採集は自然との調和を大切にする活動です。

Saishuu wa shizen to no chouwa wo taisetsu ni suru katsudou desu

컬렉션은 자연과의 조화를 소중히 여기는 활동입니다.

컬렉션은 자연과의 조화를 소중히 여기는 활동입니다.

  • 採集 - coleta
  • は - 주제 파티클
  • 自然 - natureza
  • と - 연결 튜브
  • の - 소유 입자
  • 調和 - harmonia
  • を - 직접 목적격 조사
  • 大切にする - valorizar
  • 活動 - atividade
  • です - 동사 "되다" (공손한 형태)

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

調和