번역 및 의미: 誤解 - gokai

A palavra japonesa 誤解[ごかい] é um termo que frequentemente aparece em conversas cotidianas, animes e até em contextos mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado, origem e uso pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar o que 誤解 representa, como ela é escrita e pronunciada, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

誤解 é uma daquelas palavras que, quando compreendidas profundamente, ajudam a evitar justamente o que ela significa: mal-entendidos. Seja em diálogos casuais ou em situações profissionais, saber usá-la corretamente pode fazer toda a diferença. Aqui, você também descobrirá como ela é percebida culturalmente no Japão e em quais contextos aparece com mais frequência.

Significado e uso de 誤解

誤解 é traduzido como "mal-entendido" ou "interpretação equivocada". Ela descreve situações em que alguém compreende algo de maneira incorreta, seja por falta de informação, comunicação falha ou suposições erradas. Por exemplo, se alguém diz algo que é interpretado de forma distorcida, pode-se usar 誤解 para esclarecer o equívoco.

No dia a dia, os japoneses utilizam essa palavra para corrigir percepções erradas ou evitar conflitos. É comum ouvir frases como 「誤解しないでください」("Por favor, não me entenda mal") em conversas mais sérias. Seu uso é tão frequente que aparece em diversos gêneros de mídia, desde dramas até mangás, reforçando sua importância na comunicação.

Origem e escrita de 誤解

A palavra 誤解 é composta por dois kanjis: 誤 (go), que significa "erro" ou "equivocar-se", e 解 (kai), que pode ser traduzido como "entendimento" ou "solução". Juntos, eles formam o conceito de "entendimento errado". Essa combinação é lógica e ajuda a memorizar o termo, já que os kanjis refletem diretamente seu significado.

Vale destacar que 誤解 não tem variações dialetais significativas no Japão, sendo amplamente reconhecida e utilizada em todo o país. Sua pronúncia, ごかい (gokai), também segue o padrão do japonês padrão (hyōjungo), sem alterações regionais relevantes. Isso facilita o aprendizado para estudantes de japonês, já que não precisam se preocupar com diferenças locais.

Dicas para memorizar 誤解

Uma maneira eficaz de fixar 誤解 é associá-la a situações cotidianas em que mal-entendidos acontecem. Por exemplo, imagine uma cena em que duas pessoas discutem porque uma entendeu errado o que a outra disse. Visualizar esse contexto ajuda a lembrar não apenas o significado, mas também o uso prático da palavra.

Outra dica é praticar com flashcards ou aplicativos como Anki, inserindo frases como 「それは誤解です」("Isso é um mal-entendido") para reforçar o vocabulário. Repetir a palavra em voz alta e escrevê-la várias vezes também consolida o aprendizado, especialmente por conta dos kanjis que a compõem.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 誤解 (gokai) - Mal-entendido, confusão sobre o significado.
  • 誤解釈 (gokai-shaku) - Interpretação errônea, compreensão incorreta de uma situação ou texto.
  • 誤認 (gonin) - Identificação ou reconhecimento incorreto, confundir uma pessoa ou coisa com outra.
  • 誤り (ayamari) - Erro, falha, engano em uma ação ou pensamento.
  • 誤謬 (gobyu) - Erro lógico, falácia ou raciocínio incorreto.

연관된 단어

行き違い

ikichigai

오해; 원격성; 불쾌한 일; 만나지 않는 교차로; 길을 잃다

誤る

ayamaru

실수를 저지르다

誤り

ayamari

오류

間違う

machigau

실수하다; 틀리다; 착각하다

間違える

machigaeru

잘못; 실수하다

引っ掛かる

hikkakaru

잡히십시오. 붙어있다. 속임수

錯誤

sakugo

오류

勘違い

kanchigai

오해; 잘못된 추측

過失

kashitsu

오류; 실패; 사고

誤解

Romaji: gokai
Kana: ごかい
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: mal-entendido

영어로의 의미: misunderstanding

정의: Interpretar mal os pensamentos, palavras e ações de outra pessoa.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (誤解) gokai

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (誤解) gokai:

예문 - (誤解) gokai

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

誤解