번역 및 의미: 証 - akashi
Se você já se perguntou como os japoneses expressam a ideia de prova ou evidência em situações formais e até mesmo cotidianas, a palavra 証[あかし] (akashi) é uma das mais usadas. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, origem, pictograma e como ela se encaixa na língua japonesa moderna. Além disso, você vai descobrir dicas práticas para memorizá-la e até mesmo como usá-la em frases para turbinar seus estudos no Anki ou outro sistema de repetição espaçada.
O kanji 証 carrega um peso histórico e cultural interessante. Ele não só representa a ideia de comprovação, mas também aparece em contextos legais, religiosos e até mesmo em expressões populares. Se você já viu essa palavra em animes, dramas ou documentos, entender sua estrutura e uso pode ser a chave para desbloquear um novo nível de compreensão do japonês.
Etimologia e Origem do Kanji 証
O kanji 証 é composto por dois elementos principais: o radical 言 (que significa "fala" ou "palavra") e o componente 正 (que carrega a ideia de "correto" ou "justo"). Juntos, eles formam um caractere que representa algo como "palavra que confirma a verdade". Essa construção faz todo o sentido quando pensamos que, no Japão antigo, testemunhos orais e documentos escritos eram as principais formas de comprovar fatos.
Curiosamente, esse kanji tem raízes no chinês antigo, onde era usado em contextos jurídicos e administrativos. Com o tempo, os japoneses adaptaram-no para sua própria língua, mantendo o significado central de "prova", mas expandindo seu uso para situações mais variadas. Você já deve ter ouvido expressões como 証拠[しょうこ] (shouko), que também significa "evidência", mas 証[あかし] tem um tom mais solene, quase como um "testemunho" em português.
Uso Prático e Contextos Comuns
No dia a dia, 証[あかし] aparece em situações que vão desde contratos até conversas informais. Um exemplo clássico é a expressão 愛の証 (ai no akashi), que significa "prova de amor". Já pensou em usar isso em uma carta ou mensagem especial? Também é comum vê-la em contextos legais, como em 証人 (shounin), que significa "testemunha".
Outro uso interessante é em frases como これが私の証だ (kore ga watashi no akashi da), que pode ser traduzido como "Esta é a minha prova". Percebe como o termo carrega um peso emocional? Ele não só indica um fato objetivo, mas também pode transmitir convicção pessoal. Se você quer soar mais natural ao falar japonês, experimente usar 証 em situações que exigem seriedade ou confirmação.
Dicas para Memorizar e Dominar 証
Uma das melhores formas de fixar 証[あかし] na memória é associá-la a situações reais. Imagine que você está assistindo a um drama jurídico e ouve um personagem dizer 「証が足りない」 (akashi ga tarinai), significando "Faltam provas". Esse tipo de contexto ajuda a gravar não só o significado, mas também a entonação correta.
Outra dica é praticar a escrita do kanji prestando atenção em seus componentes. Lembra que falamos do radical 言 e do 正? Visualizar essas partes separadamente pode facilitar o aprendizado. E se você gosta de flashcards, crie um cartão no Anki com uma frase como 「この写真が私たちの証です」 (kono shashin ga watashitachi no akashi desu) – "Esta foto é a nossa prova". Repetição espaçada é a chave!
Por fim, vale a pena explorar expressões que usam 証 em combinação com outros kanjis. Por exemplo, 証言 (shougen) significa "depoimento", e 証明書 (shoumeisho) é "certificado". Essas variações mostram como uma única palavra pode abrir portas para um vocabulário mais rico e preciso.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 証明書 (Shomeisho) - Certificado
- 証拠 (Shouko) - 증거 또는 증명
- 証言 (Shougen) - Testemunho
- 証券 (Shouken) - 증서, 제목 (일반적으로 금융)
- 証明 (Shoumei) - 시험, 확인
- 証跡 (Shouseki) - 증거의 흔적
- 証明書類 (Shomeishorui) - 인증서 문서화
- 証書 (Shousho) - 공식 문서, 공식 증명서
- 証文 (Shoubun) - 법적인 문서가 어떤 것을 증명합니다.
- 証言書 (Shougensho) - 증언 문서
- 証拠書類 (Shoukoshorui) - 증명서 문서
- 証拠品 (Shoukohin) - 시험 항목
- 証明書発行 (Shomeisho hakkou) - 증명서 발급
- 証明書取得 (Shomeisho shutoku) - 인증서 취득
- 証明書発行所 (Shomeisho hakkoujo) - 증명서 발급 장소
- 証明書発行手数料 (Shomeisho hakkou tesuuryou) - 인증서 발급 수수료
- 証明書発行申請 (Shomeisho hakkou shinsei) - 증명서 발급 요청
- 証明書発行期間 (Shomeisho hakkou kikan) - 인증서 발급 소요 시간
- 証明書発行方法 (Shomeisho hakkou houhou) - 인증서 발급 방법
- 証明書発行料 (Shomeisho hakkou ryou) - 증명서 발급 비용
- 証明書発行場所 (Shomeisho hakkou basho) - 인증서 발급 장소
- 証明書発行手続き (Shomeisho hakkou tetsuzuki) - 증명서 발급 절차
일본어로 쓰는 방법 - (証) akashi
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (証) akashi:
예문 - (証) akashi
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Shōmeisho o shutoku suru tame ni hitsuyōna tetsuzuki o shitte imasuka?)
증명 증명서를 얻기 위해 어떤 절차가 필요한지 알고 있습니까?
증명 증명서를 얻기 위해 어떤 절차가 필요한지 알고 있습니까?
- 証明書 - certificado
- を - 직접 목적격 조사
- 取得する - 얻다, 획득하다
- ために - ~을 위해, ~을 위해
- 必要な - necessário
- 手続き - procedimento
- を - 직접 목적격 조사
- 知っていますか? - 당신은 아시죠?
Kono torihiki wa kōsei de aru koto ga hoshō sarete imasu
이 거래는 공정하게 보장됩니다.
- この (kono) - 이거
- 取引 (torihiki) - 거래, 협상
- は (wa) - 주제 파티클
- 公正 (kousei) - 정의, 공평
- である (dearu) - sein, sein
- こと (koto) - 것, 사실
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 保証 (hoshou) - 보증, 보장
- されています (sareteimasu) - 되다, 진행 중이다
Kono yubiwa wa watashi no ai no akashi desu
이 반지는 내 사랑의 증거입니다.
이 반지는 내 사랑의 증거입니다.
- この - esta
- 指輪 - anel
- は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
- 私の - meu
- 愛 - 사랑
- の - 에서
- 証 - prova
- です - 입니다
Kono shouhin ni wa hoshou ga tsuiteimasu
이 제품에는 보증이 제공됩니다.
이 제품에는 보증이 있습니다.
- この商品 - 이 제품
- には - tem
- 保証 - garantia
- が - (주어 입자)
- 付いています - 포함되어 있습니다
Yūryoku na shōko ga hitsuyō desu
Precisamos de evidências convincentes.
Você precisa de uma evidência poderosa.
- 有力な - adjetivo que significa "poderoso" ou "forte"
- 証拠 - substantivo que significa "prova" ou "evidência"
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 必要 - "필요" 또는 "필수"를 의미하는 형용사
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
Gisei ni naru koto wa yuuki no akashi
희생은 용기의 증거입니다.
- 犠牲 (gisei) - sacrifício
- になる (ni naru) - tornar-se
- こと (koto) - 물건
- は (wa) - 주제 파티클
- 勇気 (yuuki) - coragem
- の (no) - 소유 입자
- 証 (akashi) - prova
Shōgen wa shinjitsu o kataru koto ga jūyō desu
증인은 진실을 말하는 것이 중요합니다.
간증의 진실에 대해 이야기하는 것이 중요합니다.
- 証言 - Testemunho
- は - 주제 파티클
- 真実 - Verdade
- を - 직접 목적어 조사
- 語る - Falar
- こと - 명사화 접미사
- が - 주어 부위 조각
- 重要 - 중요합니다
- です - 친절한 방법으로 존재/있음.
Sakuku koto wa yuuki no akashi desu
후퇴는 용기의 증거입니다.
은퇴는 용기의 증거입니다.
- 退く - 후퇴, 포기
- こと - 것, 사실
- は - 문장의 주제를 나타내는 입자
- 勇気 - coragem
- の - 소유나 관련을 나타내는 파티클
- 証 - 증거, 증명
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사