번역 및 의미: 訪れる - otozureru

Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com o verbo 訪れる (おとずれる). Essa palavra pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes sobre como os japoneses expressam a ideia de "visitar" ou "ocorrer". Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e até algumas dicas para memorizá-la de forma eficaz. Seja para viagens, estudos ou curiosidade linguística, entender 訪れる vai enriquecer seu vocabulário.

O significado e uso de 訪れる

訪れる é um verbo que significa "visitar" ou "ocorrer", dependendo do contexto. Diferente de 行く (いく), que indica simplesmente "ir", ou 来る (くる), "vir", ele carrega uma conotação mais formal ou poética. É comum vê-lo em textos escritos, notícias ou descrições de eventos naturais, como "a primavera chegou" (春が訪れる).

No dia a dia, os japoneses tendem a usar palavras mais diretas como 行く ou 遊びに行く (ir brincar/visitar) para situações informais. Já 訪れる aparece em contextos como visitas a lugares importantes ("o presidente visitou o templo" – 大統領が寺院を訪れた) ou fenômenos cíclicos ("a paz voltou" – 平和が訪れた).

기원과 한자로 쓰기

O kanji 訪 (hou) significa "visitar" ou "perguntar", enquanto れる é uma terminação verbal que indica passividade ou potencialidade. Juntos, eles formam uma palavra que sugere uma ação mais deliberada ou até solene. Curiosamente, 訪れる é menos comum na fala coloquial, mas bastante presente na literatura e discursos formais.

Uma dica para memorizar o kanji 訪 é observar seu radical 言 (linguagem), que aparece em muitas palavras relacionadas a comunicação. Isso faz sentido, já que visitas muitas vezes envolvem conversas. Esse detalhe ajuda a diferenciá-lo de verbos similares, como 来る ou 行く.

Dicas para usar 訪れる corretamente

Para evitar confusões, lembre-se de que 訪れる é mais usado para lugares ou eventos significativos. Se você está indo à casa de um amigo, prefira 行く ou 遊びに行く. Mas se o assunto é uma viagem cultural ou um momento importante (como "a hora da decisão chegou"), 訪れる se encaixa perfeitamente.

Outra dica prática é associar a palavra a situações que merecem um tom mais respeitoso ou poético. Por exemplo, dizer "o inverno chegou" como 冬が訪れる soa mais elegante do que 冬が来た. Essa sutileza pode fazer diferença em redações ou conversas mais formais.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 訪れる

  • 訪れる 기본 형태
  • 訪れます - 공손한 방법
  • 訪れた 과거 형식
  • 訪れている 연속체

동의어 및 유사어

  • 訪う (とう) - 방문하다, (장소)에 가다
  • 訪問する (ほうもんする) - 정중하게 방문하다, 일반적으로 예의 위주의 방문에 사용됩니다.
  • 来訪する (らいほうする) - 방문하다 (누군가), 방문하러 오는 행동을 강조함
  • 足を運ぶ (あしをはこぶ) - 방문하기 위해 애쓰다, 가기가 귀찮다

연관된 단어

いく

iku

이리와; 오르가즘을 느끼다

行く

iku

가다, 떠나다, 떠나다, 걷다, 따르다, 움직이다, 움직이다, 운전하다, 앞으로 나아가다.

寄る

yoru

방문하다; 들어가다; 접근하기

rai

(지난 달) 이후; (10일); 내년)

来日

rainichi

일본 도착; 일본에 도착; 일본 방문

参る

mairu

가다; 이리와; 연결; 방문하다; 신사를 방문하십시오. 패배하다; 끌리지 않다; 미친 듯이 사랑에 빠졌다. 죽다

訪問

houmon

부르다; 방문하다

立ち寄る

tachiyoru

그만하다; 간단한 방문을 입력하려면

訪ねる

tazuneru

visitar

来る

kitaru

와서; 도착하려면; 때문에; 다음이 되십시오

訪れる

Romaji: otozureru
Kana: おとずれる
유형: 동사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: visitar

영어로의 의미: to visit

정의: 어떤 장소나 사람에게 가기 위해서.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (訪れる) otozureru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (訪れる) otozureru:

예문 - (訪れる) otozureru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

一昨年の夏に日本を訪れました。

Issakunen no natsu ni Nihon wo otozuremashita

나는 2 년 전에 일본을 방문했다.

  • 一昨年 - 그제년, 즉 "작년 지난해"
  • の - 소유 입자
  • 夏 - "verão"
  • に - 시간 입자
  • 日本 - "Japão"
  • を - 직접 목적격 조사
  • 訪れました - "visitou"
私たちは明日新しい町を訪れます。

Watashitachi wa ashita atarashii machi o otozuremasu

Nós vamos visitar uma nova cidade amanhã.

Visitaremos uma nova cidade amanhã.

  • 私たちは - 인칭 대명사 "우리"
  • 明日 - advérbio "amanhã"
  • 新しい - 형용사 "새로운"
  • 町 - substantivo "cidade"
  • を - 직접 목적격 조사
  • 訪れます - verbo "visitar" conjugado no presente/futuro

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

繋がる

tsunagaru

연결되어있다. 연결됩니다. 관련이 있습니다

抱く

idaku

껴안다; 포함하는; 환영합니다. 즐겁게 하다; 와 함께 자다.

草臥れる

kutabireru

피곤해지기 위해; 애도

勝つ

katsu

ganhar

気触れる

kabureru

에 반응하다; 영향을받습니다. 과장하십시오

訪れる