번역 및 의미: 討論 - touron
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 討論 (とうろん). Ela aparece em contextos formais, debates e até em notícias, mas o que exatamente significa? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la. Se você quer entender como os japoneses utilizam 討論 no dia a dia ou em situações específicas, continue lendo!
Significado e tradução de 討論
A palavra 討論 (とうろん) pode ser traduzida como "debate" ou "discussão". Ela é usada para descrever um diálogo estruturado em que diferentes opiniões são apresentadas e analisadas. Diferente de uma simples conversa, 討論 implica um nível mais formal de argumentação, muitas vezes com regras e objetivos claros.
Em inglês, é comum ver a tradução como "discussion" ou "debate", mas o termo japonês carrega uma nuance mais organizada. Por exemplo, em assembleias políticas ou reuniões acadêmicas, 討論 é a palavra certa para descrever o processo de troca de ideias com profundidade. Se você está aprendendo japonês, vale a pena diferenciá-la de palavras como 会話 (かいわ - conversa casual) ou 議論 (ぎろん - discussão mais acalorada).
한자의 기원과 구성
O termo 討論 é composto por dois kanjis: 討 (とう), que pode significar "investigar" ou "discutir", e 論 (ろん), que se refere a "teoria" ou "argumento". Juntos, eles formam a ideia de uma discussão fundamentada, em que há análise e contra-argumentos. Essa combinação reflete bem o uso da palavra em contextos onde a troca de ideias é metódica.
Vale destacar que 討 também aparece em palavras como 討議 (とうぎ - deliberação) e 討論会 (とうろんかい - sessão de debate), reforçando sua ligação com diálogos estruturados. Se você quer memorizar 討論, uma dica é associar o primeiro kanji a "investigar" e o segundo a "argumento", criando a imagem mental de um debate bem fundamentado.
일본의 문화적 사용과 빈도
No Japão, 討論 é uma palavra comum em ambientes acadêmicos, políticos e corporativos. Ela aparece frequentemente em notícias sobre assembleias legislativas ou em programas de TV que promovem debates entre especialistas. Diferente de culturas ocidentais, onde discussões podem ser mais informais, no Japão essa palavra está ligada a um formato mais organizado e respeitoso.
Um exemplo interessante é o uso de 討論 em escolas japonesas, onde os alunos são incentivados a praticá-la para desenvolver habilidades críticas. No entanto, fora desses contextos, os japoneses tendem a evitar confrontos diretos, preferindo uma comunicação mais harmoniosa. Por isso, 討論 é mais usada em situações específicas, e não no cotidiano.
Como memorizar 討論 de forma eficiente
Uma estratégia para fixar 討論 é criar flashcards com exemplos reais, como "学生会で熱心な討論が行われた" (Houve um debate acalorado no conselho estudantil). Associar a palavra a situações concretas ajuda a internalizar seu significado. Outra dica é praticar a escrita dos kanjis, já que a composição visual reforça a memorização.
Se você usa aplicativos como Anki, inclua áudios de nativos pronunciando 討論 para acostumar seu ouvido. Repetir a palavra em voz alta também é útil, especialmente porque a pronúncia "tōron" tem um ritmo distintivo. Com prática constante, logo ela fará parte do seu vocabulário ativo.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 議論 (Giron) - Discussão formal, muitas vezes acadêmica ou teórica.
- ディスカッション (Disukasshon) - Interação mais casual que envolve troca de ideias.
- 話し合い (Hanashiai) - Discussão em grupo que busca um consenso entre os participantes.
- ディベート (Dibēto) - Debate estruturado, com regras definidas para a argumentação.
일본어로 쓰는 방법 - (討論) touron
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (討論) touron:
예문 - (討論) touron
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Tōron wa iken o kōkan suru koto no taisetsusa o oshiete kureru
토론은 의견 교환의 중요성을 가르칩니다.
토론은 우리에게 의견을 교환하는 것의 중요성을 알려줍니다.
- 討論 (tōron) - debate/discussão
- は (wa) - 주제 파티클
- 意見 (iken) - opinião
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 交換する (kōkan suru) - 교환하다
- こと (koto) - 명사화기
- の (no) - 소유 입자
- 大切さ (taisetsusa) - importância
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 教えてくれる (oshiete kureru) - ensina-me
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사