번역 및 의미: 訂正 - teisei

A palavra japonesa 訂正 (ていせい, teisei) é um termo bastante útil no cotidiano e no aprendizado do idioma. Se você já precisou corrigir um erro em um documento ou ajustar uma informação, provavelmente já se deparou com essa expressão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no Japão, tanto em contextos formais quanto informais. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e curiosidades sobre seu uso cultural.

Significado e uso de 訂正 (ていせい)

訂正 (ていせい) significa "correção" ou "revisão" e é frequentemente usado para indicar que algo foi alterado para ficar mais preciso. Pode ser aplicado em textos, documentos, declarações ou até mesmo em conversas informais quando alguém precisa retificar uma informação anterior. Por exemplo, em jornais e artigos acadêmicos, é comum ver anotações como 「訂正します」 (teisei shimasu), que significa "corrigimos" ou "fazemos a correção".

No ambiente de trabalho, essa palavra tem um peso importante, já que os japoneses valorizam a precisão e a clareza nas comunicações. Erros em relatórios ou e-mails costumam ser seguidos de um pedido de desculpas e uma rápida 訂正 para evitar mal-entendidos. Mesmo em situações cotidianas, como uma conversa entre amigos, é possível ouvir algo como 「あ、訂正する」 (a, teisei suru) quando alguém percebe que cometeu um equívoco.

한자의 기원과 구성

A palavra 訂正 é composta por dois kanjis: 訂 (tei), que significa "corrigir" ou "revisar", e 正 (sei), que quer dizer "correto" ou "justo". Juntos, eles formam um termo que reforça a ideia de ajustar algo para que fique certo. O kanji 正 também aparece em outras palavras relacionadas a precisão, como 正確 (seikaku, "exatidão") e 正当 (seitou, "legítimo").

Vale destacar que 訂正 não é uma palavra antiga ou rara – ela está presente no vocabulário moderno e é amplamente reconhecida. Seu uso remonta a períodos em que documentos escritos exigiam revisões constantes, especialmente em contextos burocráticos e acadêmicos. Hoje, continua sendo essencial em ambientes profissionais e até em interações digitais, como em mensagens de e-mail ou posts em redes sociais.

Dicas para memorizar e usar 訂正

Uma maneira eficaz de lembrar dessa palavra é associá-la a situações em que você já precisou corrigir algo. Por exemplo, se já enviou um e-mail com um erro e teve que mandar uma mensagem de retificação, esse é o momento perfeito para usar 訂正. Outra dica é praticar com flashcards ou aplicativos como Anki, inserindo frases como 「この間違いを訂正してください」 (kono machigai o teisei shite kudasai – "Por favor, corrija este erro").

Além disso, preste atenção em como os japoneses usam essa palavra em séries, filmes ou noticiários. Em dramas corporativos, por exemplo, é comum ver personagens discutindo sobre a necessidade de uma 訂正 em relatórios. Observar esses contextos ajuda a fixar o termo de maneira natural. E se você estiver estudando para exames como o JLPT, saber usar 訂正 corretamente pode ser útil tanto na prova escrita quanto na compreensão auditiva.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 修正 (Shūsei) - Correção ou modificação em um documento ou texto.
  • 改正 (Kaisei) - Revisão ou emenda a uma lei ou regulamento.
  • 矯正 (Kyōsei) - Correção, geralmente referente a problemas físicos ou comportamentais.
  • 補正 (Hosei) - Ajuste ou correção, muitas vezes relacionado a valores ou medições.
  • 修飾 (Shūshoku) - Embelezamento ou modificação de algo, como uma frase ou estilo.
  • 修正する (Shūsei suru) - Realizar a correção ou modificação.
  • 訂正する (Teisei suru) - Fazer correção de erro específico, como erratas.

연관된 단어

宛てる

ateru

abordar

修正

shuusei

변화; 보정; 개정; 가감; 변화; 손질; 업데이트

訂正

Romaji: teisei
Kana: ていせい
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 보정; 개정

영어로의 의미: correction;revision

정의: Um dicionário japonês refere-se a um livro que explica e define palavras e termos japoneses.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (訂正) teisei

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (訂正) teisei:

예문 - (訂正) teisei

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

訂正してください。

Teisei shite kudasai

수정 해주세요.

수정 해주세요.

  • 訂正 - "correção"의 일본어 의미는修正입니다.
  • して - 일본어에서 "하다"의 동명사 형태입니다.
  • ください - 그것은 일본어로 "부탁해요" 또는 "제발"을 의미하는 공손한 표현입니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

訂正