번역 및 의미: 親善 - shinzen

A palavra japonesa 親善 (しんぜん, shinzen) carrega um significado profundo e específico, frequentemente associado a relações humanas e diplomáticas. Se você está buscando entender seu uso, origem ou como aplicá-la em contextos reais, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Vamos desde a composição dos kanjis até exemplos práticos de como essa expressão aparece no cotidiano e na cultura japonesa.

Além de desvendar o significado de 親善, vamos abordar sua importância em situações formais e informais, mostrando como ela reflete valores sociais do Japão. Se você estuda japonês ou tem curiosidade sobre o idioma, entender termos como esse é essencial para mergulhar na língua de maneira autêntica. E claro, tudo com a precisão do Suki Nihongo, seu dicionário confiável de japonês.

Significado e composição de 親善

O termo 親善 é composto por dois kanjis: 親 (しん, shin), que significa "parente" ou "próximo", e 善 (ぜん, zen), que traz a ideia de "bondade" ou "virtude". Juntos, eles formam uma palavra que pode ser traduzida como "boa vontade", "amizade" ou "relações cordiais". Diferente de simplesmente "amizade", 親善 tem um tom mais formal, muitas vezes usado em contextos diplomáticos ou comunitários.

Vale notar que 親善 não se limita a relações pessoais. Empresas, governos e até eventos esportivos usam essa palavra para descrever iniciativas que promovem harmonia entre grupos. Por exemplo, um "jogo de 親善" (親善試合) é uma partida amistosa, sem caráter competitivo acirrado. Esse uso reforça como o termo está ligado à construção de pontes, não apenas à convivência espontânea.

Uso cultural e frequência no Japão

No Japão, 親善 é uma palavra comum em discursos oficiais e projetos sociais. Ela aparece frequentemente em notícias sobre acordos internacionais, intercâmbios culturais ou ações comunitárias. Sua carga semântica positiva a torna ideal para situações onde é necessário destacar cooperação, como em cerimônias de cidades-irmãs ou programas de voluntariado.

Curiosamente, 親善 não é um termo que os japoneses usam no dia a dia para falar de amizades casuais. Ele tem um peso mais institucional. Se você disser "私たちは親善を深めたい" (queremos fortalecer nossa boa vontade), soará formal, quase como um comunicado. Para relações cotidianas, palavras como 仲良し (なかよし, nakayoshi) ou 友達 (ともだち, tomodachi) são muito mais naturais.

Dicas para memorizar e usar 親善

Uma maneira eficaz de fixar 親善 é associá-la a contextos específicos. Pense em eventos como Olimpíadas ou feiras internacionais, onde o termo é usado para descrever a interação entre países. Outra dica é observar o kanji 親, que também aparece em palavras como 親切 (しんせつ, shinsetsu, "gentileza"), reforçando a ideia de proximidade afetiva.

Se você pratica japonês, experimente usar 親善 em frases que envolvam cooperação. Por exemplo: "このプロジェクトは日伯親善に役立ちます" (Este projeto contribui para as relações amistosas entre Japão e Brasil). Esse tipo de aplicação prática ajuda a internalizar o termo sem confundi-lo com vocábulos mais informais. E sempre que possível, consulte exemplos reais em artigos ou discursos para pegar nuances de uso.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 友好 (Yūkō) - 우정, 사람이나 나라 간의 좋은 관계.
  • 友情 (Yūjō) - 우정, 친구들 간의 강한 감정적 유대.
  • 交流 (Kōryū) - 교류, 서로 다른 사람이나 그룹 간의 상호작용.
  • 交際 (Kōsai) - 관계, 연결하거나 사회적 유대를 유지하는 것.
  • 親交 (Shinkō) - 친밀한 우정, 가까운 사람들 사이의 깊은 유대.
  • 親睦 (Shinboku) - 우정, 조화와 이해를 촉진하는 사회적 관계.
  • 親愛 (Shin'ai) - 애정, 다른 사람에 대한 깊은 애착.
  • 愛情 (Aijō) - 사랑, 누군가에 대한 깊은 애정과 배려의 감정.

연관된 단어

友好

yuukou

amizade

親善

Romaji: shinzen
Kana: しんぜん
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: amizade

영어로의 의미: friendship

정의: 친구 사이를 깊게 만들기 위해서.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (親善) shinzen

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (親善) shinzen:

예문 - (親善) shinzen

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

親善