번역 및 의미: 見舞う - mimau
A palavra japonesa 「見舞う」 (mimau) é composta por dois kanji: 「見」 e 「舞」。O kanji 「見」 (mi) significa "ver" ou "olhar", enquanto 「舞」 (mau) se refere a "dançar". No entanto, quando usados juntos na forma do verbo 「見舞う」, eles adquirem um significado diferente do que sugere a tradução literal de "ver dançar". Esta expressão é utilizada principalmente para indicar a ação de visitar alguém, especialmente uma pessoa doente ou hospitalizada, para mostrar cuidado e apoio.
A origem de 「見舞う」 remonta a práticas tradicionais no Japão, onde familiares e amigos visitavam seus entes que não estavam saudáveis, trazendo presentes ou a presença como gesto de carinho e apoio. Este costume reflete valores sociais profundos no Japão, como a importância da solidariedade e da empatia, aspectos cruciais na sociedade japonesa. O ato de 「見舞う」 transcende o simples significado de visitar, representando uma preocupação genuína e o desejo de conforto para a pessoa enferma.
Além de seu uso como verbo, o termo é parte de outras expressões e frases, enriquecendo a língua japonesa com nuances culturais. Por exemplo, a palavra 「御見舞い」 (omimai) é um substantivo que se refere a uma visita de cortesia a alguém doente ou também aos presentes levados nessas ocasiões. Esta combinação de palavras reflete o quanto o ato de visitar está intrinsecamente ligado ao dar e cuidar no contexto cultural do Japão.
No dia a dia, as pessoas aplicam o verbo 「見舞う」 em diversos contextos, não apenas restrito a visitar doentes. Pode incluir situações de visitar alguém em dificuldades ou em momentos de crise. Desta forma, 「見舞う」 abrange um leque de significados, sempre centrado no ato de estar presente de maneira atenciosa para os outros.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 見舞う
- 見舞う - Forma positiva, presente, informal
- 見舞わない 부정형, 현재 시제, 비격식체
- 見舞います - Forma positiva, presente, formal
- 見舞わないでください - Forma negativa, presente, formal
동의어 및 유사어
- お見舞いする (omimai suru) - Visitar alguém doente, mostrar preocupação
- 探望する (toubou suru) - Visitar para expressar preocupações ou oferecer apoio
- 慰問する (imon suru) - Visitar para confortar ou oferecer consolo
- お見舞いを申し上げる (omimai o moushiageru) - Expressar condolências ou preocupações ao visitar alguém doente
일본어로 쓰는 방법 - (見舞う) mimau
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (見舞う) mimau:
예문 - (見舞う) mimau
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kanojo wa byouki no yuujin wo mimau tame ni byouin ni ikimashita
그녀는 병원에 갔다. 아픈 친구를 방문했다.
그녀는 병원에 갔다.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - 주제 파티클
- 病気 (byouki) - doença
- の (no) - 소유 부정사
- 友人 (yuujin) - amigo/amiga
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 見舞う (mimau) - 병원 방문 (아픈 사람)
- ために (tameni) - 을/를
- 病院 (byouin) - hospital
- に (ni) - 위치 정보
- 行きました (ikimashita) - 갔다 (to go)
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사