번역 및 의미: 補助 - hojyo
A expressão 「補助」 (hojo) é composta por dois caracteres kanji que, juntos, transmitem a ideia de apoio ou assistência. O primeiro kanji, 「補」, é lido como "ho" e implica complementar ou adicionar algo que está faltando. Este caractere tem o radical 「衣」 que se relaciona com vestuário e é associado ao ato de suplementar ou reparar. O segundo kanji, 「助」, lido como "jo", significa ajuda ou suporte, e carrega o radical 「力」, que se refere à força. Portanto, a combinação desses kanji forma a noção de suporte adicional ou suplementar, uma assistência para algo ou alguém.
No contexto do dia a dia e da linguagem japonesa, 「補助」 pode ser vista em diversas situações. Por exemplo, pode referir-se a apoio financeiro, como subsídios ou contribuições. Em ambientes acadêmicos ou profissionais, é utilizada quando se fala de ajuda adicional que melhora ou torna a realização de uma tarefa mais eficiente. Além disso, em áreas como tecnologia, a expressão pode indicar suporte de código ou componentes adicionais que melhoram a funcionalidade de um sistema.
A utilização de 「補助」 não se limita apenas a contextos materiais ou financeiros. Culturalmente, o termo pode invocar imagens de apoio mútuo e cooperação, valores muito apreciados na sociedade. Este valor cultural enfatiza a importância de ajudar uns aos outros para alcançar objetivos comuns, uma virtude considerada essencial. A expressão é também fundamental na comunicação e no entendimento, promovendo harmonia e suporte em diversas interações sociais.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- サポート (sapōto) - Apoio ou assistência em geral.
- 援助 (enjo) - Apoio ou assistência, muitas vezes em um contexto de ajuda financeira ou humanitária.
- 支援 (shien) - Suporte ou assistência, pode incluir apoio emocional ou logístico.
- 助け (tasuke) - Ajuda ou assistência, muitas vezes em um sentido prático ou imediato.
- 補佐 (hosa) - Assistência direta ou apoio a um superior ou chefe.
- 補填 (hoten) - Compensação ou reparação de algo que foi perdido ou danificado, muitas vezes em termos financeiros.
- 補完 (hokan) - Complemento ou adição, muitas vezes para tornar algo mais completo.
- 補足 (hosoku) - Adição de informações ou detalhes, muitas vezes usado para clarificação.
- 補助金 (hojokin) - Subvenção ou subsídio, geralmente em contexto governamental ou institucional.
- 補助金額 (hojokin gaku) - Valor do subsídio ou subvenção concedida.
- 補助金支給 (hojokin shikyū) - Pagamento ou distribuição de subsídio.
- 補助金制度 (hojokin seido) - Sistema de subsídios, diretrizes que governam a concessão de subsídios.
- 補助金申請 (hojokin shinsei) - Solicitação de subsídio, processo de pedido de apoio financeiro.
- 補助金交付 (hojokin kōfu) - Entrega ou concessão efetiva do subsídio.
- 補助金受給 (hojokin jukyū) - Recebimento de subsídio, o ato de receber apoio financeiro.
- 補助金対象 (hojokin taishō) - Elegibilidade para subsídio, quem pode receber o apoio financeiro.
- 補助金条件 (hojokin jōken) - Condições para receber subsídio, requisitos que devem ser atendidos.
- 補助金削減 (hojokin sakugen) - Redução de subsídio, diminuição do montante disponível.
- 補助金廃止 (hojokin haishi) - Cancelamento de subsídio, encerramento de um programa de apoio financeiro.
일본어로 쓰는 방법 - (補助) hojyo
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (補助) hojyo:
예문 - (補助) hojyo
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Hojokin wo shinsei suru hitsuyou ga arimasu
당신은 장학금에 신청해야 합니다.
- 補助金 - Subsídio
- を - 객체의 특성
- 申請する - Solicitar
- 必要があります - 필요합니다
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사