번역 및 의미: 表紙 - hyoushi
「表紙」 (hyoushi)는 포르투갈어로 "표지"를 의미하는 일본어 단어입니다. 문맥상 이 표현은 책, 잡지 또는 노트의 표지를 지칭하는 데 일반적으로 사용됩니다. 이 단어는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「表」 (hyou)는 "앞면" 또는 "표면"으로 번역될 수 있고, 「紙」 (shi)는 "종이"를 의미합니다. 따라서 어원적으로 이는 출판물의 내부 내용을 보호하고 소개하는 종이의 표면 또는 면의 개념을 제안합니다.
「表紙」라는 단어를 형성하는 이두의 기원은 일본어의 발전에 영향을 준 중국의 문화와 전통에 깊이 뿌리를 두고 있습니다. 한자 「表」는 드러나거나 보이는 것의 개념에 뿌리를 두고 있으며, 「紙」는 글쓰기 및 문서의 재료와 관련이 있어, 의사소통 및 정보 보존을 위한 종이의 제작 및 사용의 진화를 반영합니다.
일본에서 책의 표지는 단순히 기능적이지 않다; 또한 미적 의미에서도 중요한 역할을 한다. 많은 경우, 책 표지의 예술은 문학 작품의 연장선으로 간주되며, 독서 경험에 시각적이고 감정적인 가치를 더한다. 표지는 세밀한 일러스트레이션, 스타일화된 서예, 심지어 특별한 질감이나 재료를 특징으로 할 수 있어, 경쟁이 치열한 시장에서 독특한 존재감을 발휘한다.
단어 「表紙」는 또한 은유적이고 상징적인 맥락에서 사용됩니다. 예를 들어, 어떤 것 또는 누군가가 "표지"에만 나타나고 "진짜 내용"을 드러내지 않는다고 말할 수 있으며, 이는 서양 표현인 "책을 표지로 판단하지 마라"를 나타냅니다. 이는 단어가 그 문자적 의미를 넘어 확장되어 일본에서 문학적, 미적, 철학적 일상어의 일부가 되었음을 보여줍니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 表紙 (Hyoushi) - 책 표지, 책의 외부 면.
- カバー (Kabā) - 덮개, 덮개나 보호를 위한 일반 용어.
- フロントカバー (Furonto Kabā) - 표지 앞면, 책 표지의 앞부분을 나타냅니다.
- ジャケット (Jaketto) - 커버, 특히 CD나 DVD와 같은 미디어 형식에서.
- カバーデザイン (Kabā Dezain) - 책이나 제품의 표지 디자인, 비주얼 및 사용된 예술.
- 装丁 (Sōtei) - 제본, 디자인 및 책이 제본되는 방식.
- 装幀 (Sōhaku) - 제본은 装丁의 동의어이지만, 고급판 에디션에 대한 더 전문적인 의미를 가질 수 있습니다.
일본어로 쓰는 방법 - (表紙) hyoushi
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (表紙) hyoushi:
예문 - (表紙) hyoushi
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kono hon no hyōshi wa utsukushii desu
이 책의 표지는 아름답습니다.
이 책의 표지는 아름답습니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 本 - "책"을 의미하는 명사
- の - 소유를 나타내는 분사, 이 경우 "책의"
- 表紙 - "(책의) 표지"를 의미하는 명사
- は - 문장의 토픽을 나타내는 입자, 이 경우 "표지"
- 美しい - 명사 "아름다운"을 의미하는 형용사
- です - 연결 동사는 주어의 상태나 품질을 나타냅니다, 이 경우 "é"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사