번역 및 의미: 衣服 - ifuku
Se você está aprendendo japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 衣服[いふく] em algum momento. Essa expressão, que significa simplesmente "roupas", é bastante comum no cotidiano japonês, mas carrega nuances interessantes na sua origem e uso. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o significado e até dicas práticas para memorizar esse termo — além de mostrar como ele aparece em situações reais, como em lojas de departamento ou conversas do dia a dia. Aqui no 좋아하는 일본어, você também encontra exemplos de frases prontas para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos!
Origem e etimologia de 衣服
단어 衣服[いふく] é composta por dois kanjis: 衣 (い, "roupa" ou "vestuário") e 服 (ふく, "traje" ou "servir"). Juntos, eles reforçam a ideia de vestimenta, mas com um detalhe histórico curioso. Enquanto 衣 remete a peças individuais, como camisas ou kimonos, 服 traz a noção de algo usado no corpo de forma mais abrangente — quase como um "uniforme". Não à toa, esse kanji aparece em palavras como 制服[せいふく] (uniforme escolar) ou 礼服[れいふく] (traje formal).
Originalmente, o termo surgiu no Japão durante o período Heian (794–1185), quando a corte imperial adotou sistemas de vestimenta hierárquicos vindos da China. Diferente de 着物[きもの], que se refere especificamente ao kimono, いふく é mais genérico — pense nele como o equivalente japonês para "roupas" no sentido amplo, desde uma camiseta básica até um terno elegante.
Uso no cotidiano e curiosidades
No Japão moderno, 衣服 é frequentemente usado em contextos formais ou técnicos. Você o encontrará em etiquetas de lavanderia ("衣服の取扱注意"), manuais de instruções de secadoras ou até em avisos públicos, como "衣服の着用をお願いします" ("Por favor, vista roupas adequadas"). Uma dica prática: em lojas de departamento, as seções de roupas podem ser chamadas de 衣服売り場, mas os japoneses costumam abreviar para 服コーナー no dia a dia.
Uma curiosidade divertida é que, por ser um termo mais "técnico", いふく raramente aparece em conversas casuais. Em vez disso, os jovens preferem dizer 服[ふく] sozinho ou até gírias como クローゼット (do inglês "closet"). Mas se você quer soar polido — ou está escrevendo um e-mail profissional —, 衣服 é a escolha certeira.
Como memorizar e evitar confusões
Para fixar 衣服, uma técnica eficaz é associar os radicais dos kanjis a imagens. O 衣 parece um casaco aberto (repare nos "traços" que lembram mangas), enquanto 服 tem o radical de "mes" (月), que aqui simboliza algo repetitivo — como vestir-se todo dia. Uma pegadinha comum é confundir com 医学[いがく] ("medicina"), então treine a leitura em voz alta: "i-fu-ku", com o "fu" quase sussurrado.
Que tal praticar com uma frase útil? Anote no seu caderno: "新しい衣服を買う必要があります" ("Preciso comprar roupas novas"). Se você é fã de dramas japoneses, repare como personagens em lojas ou escritórios usam essa palavra — é um ótimo jeito de internalizar o vocabulário sem decorar listas chatas.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 衣類 ( irui ) - Roupas em geral
- 衣装 ( ishou ) - Fantasia ou traje específico
- 着物 ( kimono ) - Vestimenta tradicional japonesa
- 服装 ( fukusou ) - Estilo ou maneira de vestir
- 衣 ( koromo ) - Roupa (termo geral, mais poético ou literário)
- 服 ( fuku ) - Roupas (termo mais cotidiano)
- ファッション (fasshon) - Moda, estilo contemporâneo
일본어로 쓰는 방법 - (衣服) ifuku
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (衣服) ifuku:
예문 - (衣服) ifuku
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Dansu no naka ni wa takusan no ifuku ga haitte iru
옷장 안에 많은 옷이 있습니다.
가슴에 옷이 많이 있습니다.
- 箪笥 - 일본식 찬장
- の - 소유 입자
- 中に - Dentro de
- はたくさんの - 많은
- 衣服 - roupas
- が - 주어 부위 조각
- 入っている - 안에 있습니다
Doraikurīningu wa ifuku o kirei ni suru tame ni benri na hōhō desu
건조 청소는 옷을 깨끗이 하는 편리한 방법입니다.
드라이클리닝은 옷을 편리하게 세탁할 수 있는 방법입니다.
- ドライクリーニング - 가타카나로 "lavagem a seco"란 뜻을 가진 단어는 없습니다.
- は - 주제 파티클
- 衣服 - "옷"을 의미하는 한자 단어
- を - 직접 목적격 조사
- 綺麗 - "깨끗하다"나 "아름답다"를 의미하는 한자 단어"
- に - 대상 페이지
- する - "하다"를 의미하는 사전적 동사
- ために - "para"은 "para"를 의미합니다.
- 便利 - 편리 함' 또는 '유용 함'을 의미하는 한자 단어
- な - 형용사를 명사화하는 접미사
- 方法 - "방법" 또는 "길"을 의미하는 한자 단어
- です - 현재 상태나 존재를 나타내는 서술 동사
Watashi wa shoppu de atarashii ifuku o kaimashita
Eu comprei roupas novas na loja.
Comprei roupas novas na loja.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
- ショップ (shoppu) - palavra em japonês que significa "loja"
- で (de) - partícula que indica o local onde ocorreu a ação, neste caso, "na loja"
- 新しい (atarashii) - "새로운"을 의미하는 형용사
- 衣服 (ifuku) - palavra em japonês que significa "roupa"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "roupa"
- 買いました (kaimashita) - verbo que significa "comprei"
Watashi wa atarashii ifuku o kaitai desu
새 옷을 사고 싶어요.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 新しい (atarashii) - "새로운"을 의미하는 형용사
- 衣服 (ifuku) - "옷"을 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 買いたい (kaitai) - 구매하고 싶다라는 의미의 원형 동사
- です (desu) - 문장의 형식을 나타내는 보조 동사