번역 및 의미: 行き - iki

Você já se perguntou como os japoneses expressam a ideia de "indo" em situações do dia a dia? A palavra 行き [いき] é uma das formas mais comuns de indicar movimento, mas ela vai muito além do significado literal. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia fascinante por trás desse termo, como ele é usado na língua japonesa e até dicas para memorizar seu kanji. Se você está estudando japonês, entender 行き é essencial para construir frases como "Tóquio 行きの電車" (trem com destino a Tóquio). Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos!

Etimologia e Origem do Kanji 行き

한자 é um daqueles caracteres que carregam uma história visual impressionante. Originalmente, ele representava um cruzamento de ruas, simbolizando movimento e direção. Na China antiga, esse pictograma evoluiu para incluir a ideia de "caminhar" ou "seguir um trajeto". Quando os japoneses adotaram o kanji, mantiveram esse sentido de deslocamento, mas adaptaram sua leitura para いき no contexto de destino.

Curiosamente, a combinação do radical (passo) com (parar) no kanji cria uma dualidade interessante: movimento e pausa. Isso explica por que o mesmo caractere pode significar tanto "ir" (行く) quanto "linha" ou "negócio" em outros contextos. Quem já viu placas de estações com 大阪行き (destino Osaka) percebe como esse ideograma é onipresente no Japão.

Uso Prático no Cotidiano Japonês

Em estações de trem, aeroportos e até em conversas casuais, 行き é indispensável. Os japoneses usam essa palavra como sufixo para indicar direção, como em 新宿行きのバス (ônibus para Shinjuku). Diferente do português, onde dizemos "ônibus 을/를", no japonês o destino vem grudado no substantivo. Essa estrutura pode confundir no início, mas com prática vira natural.

Um erro comum entre estudantes é confundir 行き com 来き (que nem existe!). Lembre-se: se é sobre ir para algum lugar, só 行き serve. Uma dica? Associe o som "iki" com "ir rápido" - quando você está atrasado, fala "iki, iki!" mentalmente. Funciona como uma mnemônica boba, mas eficaz!

Dicas de Memorização e Curiosidades

Para nunca mais esquecer o kanji , imagine uma pessoa caminhando entre dois prédios (as linhas verticais) pela calçada (a linha horizontal). Essa imagem mental ajuda a fixar tanto a escrita quanto o significado. Outro macete é lembrar que ele aparece em palavras como 行動 (ação/comportamento) e 銀行 (banco) - lugares onde as pessoas estão sempre em movimento.

Sabia que os anúncios de trens no Japão usam 行き de forma musical? Os avisos sonoros sempre terminam com um tom ascendente ao dizer "…行きです", como se estivessem "empurrando" os passageiros para dentro do vagão. Detalhes culturais assim mostram como a língua japonesa transforma até gramática em experiência sensorial.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 行く (iku) - Ir
  • 出かける (dekakeru) - Sair, sair de casa para um lugar específico
  • 進む (susumu) - Avançar, prosseguir
  • 移動する (idou suru) - 움직이다, 이동하다
  • 赴く (otozureru) - Ir a um lugar, especialmente para uma tarefa específica ou uma visita
  • 旅立つ (tabidatsu) - Partir para uma viagem

연관된 단어

行き違い

ikichigai

오해; 원격성; 불쾌한 일; 만나지 않는 교차로; 길을 잃다

行き成り

ikinari

갑자기

売れ行き

ureyuki

vendas

いけない

ikenai

동일한 번역을 반복하지 않고 포르투갈어로 번역하면 됩니다.

道順

michijyun

여정; 노선

普遍

fuhen

보편성; 편재; 편재

突き当たり

tsukiatari

끝(예: 거리)

saki

포인트(예: 연필); 목적지; 끝; 끝; 펜촉; (선의) 머리; 우선순위; 미래; 목표; 순서; 나머지; 상대방; 미래; 이전; 이전; 이전

行う

okonau

성취하다; 할 것; 행동하는; 실행하다

oku

내부; 내부 부분

行き

Romaji: iki
Kana: いき
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: indo

영어로의 의미: going

정의: Para mudar/visitar.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (行き) iki

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (行き) iki:

예문 - (行き) iki

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は銀行に行きます。

Watashi wa ginkou ni ikimasu

나는 은행에 간다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
  • 銀行 (ginkou) - "은행"을 의미하는 명사입니다.
  • に (ni) - 행동의 대상을 나타내는 파티클, 이 경우 "para"
  • 行きます (ikimasu) - "가다"를 의미하는 동사
私は今夜映画を見に行きます。

Watashi wa kon'ya eiga o mi ni ikimasu

Eu vou assistir um filme esta noite.

Eu irei ver um filme esta noite.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
  • 今夜 (kon'ya) - advérbio que significa "esta noite"
  • 映画 (eiga) - 영화라는 명사
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "filme"
  • 見に行きます (mi ni ikimasu) - expressão que significa "ir para assistir", neste caso, "eu vou assistir ao filme"
私はスクールに行きます。

Watashi wa sukūru ni ikimasu

나는 학교에 간다.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
  • スクール (sukuuru) - 학교 (haggyo)
  • に (ni) - 목적지 또는 어떤 일이 일어나는 장소를 가리키는 입자, 이 경우 "학교로"
  • 行きます (ikimasu) - 가다 (읽다)
私たちは海水浴に行きます。

Watashitachi wa kaisuiyoku ni ikimasu

우리는 해변으로 간다.

우리는 해조에 간다.

  • 私たちは - 인칭 대명사 "우리"
  • 海水浴 - 바다 목욕
  • に - 목적지나 위치를 나타내는 입자
  • 行きます - 현재 시제의 동사 '이르'
絵の具を買いに行きます。

E no gu wo kai ni iki masu

나는 페인트 페인트를 살 것이다.

나는 잉크를 살 것이다.

  • 絵の具 (e no gu) - 페인트 잉크
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 買い (kai) - comprando
  • に (ni) - 대상 페이지
  • 行きます (ikimasu) - ir
自転車で学校に行きます。

Watashi wa jitensha de gakkou ni ikimasu

Eu vou para a escola de bicicleta.

  • 自転車 (jitensha) - bicicleta
  • で (de) - por meio de, usando
  • 学校 (gakkou) - escola
  • に (ni) - para, em direção a
  • 行きます (ikimasu) - ir
行き先はどこですか?

Yukisaki wa doko desu ka?

Qual é o destino?

Onde está o destino?

  • 行き先 - significa "destino" em japonês.
  • は - 주제를 표시하는 문법적인 어구입니다.
  • どこ - 는 일본어로 '어디'라는 뜻입니다.
  • です - 일본어로 "입니다" 또는 "있습니다"를 공손한 형태로 말하는 방법입니다.
  • か - 의문문을 나타내는 문법 부호입니다.
観光地に行きたいです。

Kankōchi ni ikitai desu

나는 관광지에 가고 싶다.

  • 観光地 - "관광지"라는 뜻입니다.
  • に - 그것은 행동의 방향이나 대상을 가리키는 부분이다.
  • 行きたい - "가다"동사의 활용된 형태로 "가고 싶다"를 의미합니다.
  • です - 그것은 문장이 선언임을 나타내는 종결 입자입니다.
이전

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

壊す

kowasu

부수다; 부서지다

加える

kuwaeru

붙이다; 요약하면; 더하다(업다); 포함하다; 증가하다; 가하다

持ち上げる

mochiageru

증가; 일어나십시오. 아첨하기 위해

鍛える

kitaeru

단조 위조; 뚫기 위해서는; 기질; 훈련; 징계

掻き回す

kakimawasu

믹스하려면; 떨림; 회전하다; 방해하다