번역 및 의미: 葦 - yoshi

Etimologia da Palavra 「葦」 (Yoshi)

A palavra japonesa 「葦」, lida como "yoshi" ou "ashi", tem uma origem etimológica profundamente enraizada na língua japonesa. 「葦」 é frequentemente associada ao kanji que representa o caráter de planta aquática, especialmente a taboa ou caniço. Este ideograma é composto pelo radical 「艹」, que denota ervas ou plantas, e o componente fonético 「伊」 que não contribui para o sentido, apenas para a pronúncia original nas línguas chinesas de onde o kanji foi derivado. No entanto, a leitura alternativa do kanji, "ashi", está mais relacionada ao seu uso vernáculo em algumas regiões do Japão.

단어의 정의와 사용

「葦」 refere-se a vegetação de zonas alagadiças, como juncos ou caniços que crescem em regiões úmidas e próximas de corpos d'água. Estas plantas são de extrema importância dentro do ecossistema, servindo de habitat para diversas espécies de aves e outros animais. Além disso, 「葦」 é utilizada tradicionalmente no Japão para fabricação de itens artesanais e produtos domésticos, desde esteiras a cestos, graças à sua flexibilidade e resistência.

기원과 문화적 맥락

No contexto cultural japonês, 「葦」 possui uma simbologia rica. Estas plantas aparecem frequentemente na literatura japonesa clássica e nos haikus, simbolizando tanto a resiliência quanto a transitoriedade da vida, por serem plantas que se dobram ao vento, mas permanecem enraizadas. Na poesia tradicional, muitas vezes representam a força e adaptação frente às adversidades naturais. Curiosamente, em algumas regiões do Japão, "yoshi" se refere à mesma planta que "ashi", o que demonstra as variações linguísticas regionais no país.

Variações Regionais e Lingüísticas

Um ponto interessantemente particular sobre 「葦」 são suas variações linguísticas. No Japão, a dualidade entre "yoshi" e "ashi" não é apenas uma questão de pronúncia; trata-se de uma representação da riqueza lingüística do país, onde um mesmo kanji pode ser lido de formas diferentes dependendo da região, contexto ou tradição local. Estas variações refletem a diversidade cultural e a adaptação da língua japonesa ao longo dos séculos.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • アシ (ashi) - Um tipo de gramíneas aquáticas ou de beira de água.
  • あし (ashi) - Perna ou pé.
  • よし (yoshi) - Uma planta aquática, frequentemente referida como "juncus".
  • しな (shina) - Itens ou produtos; também pode se referir à qualidade ou grau de algo.
  • しの (shino) - Referente ao broto ou a uma planta específica que pode ser usada na medicina.
  • すすき (susuki) - Uma planta de gramínea, conhecida como "pampas grass".
  • すすきのはな (susuki no hana) - Flores da planta susuki.
  • すすきのふ (susuki no fu) - Folhas da planta susuki.
  • すすきのみ (susuki no mi) - Frutos da planta susuki.
  • すすきのもと (susuki no moto) - Origem ou raiz da planta susuki.
  • すすきのわ (susuki no wa) - Círculo ou parte circular da planta susuki.
  • わた (wata) - Algodão ou fibra semelhante.
  • わたげ (watage) - Flores de algodão ou as fibras leves que se desprendem.
  • わたのはな (wata no hana) - Flores da planta de algodão.
  • わたのふ (wata no fu) - Folhas ou partes da planta de algodão.
  • わたのみ (wata no mi) - Frutos da planta de algodão.
  • わたのもと (wata no moto) - Origem ou raiz da planta de algodão.
  • わたのわ (wata no wa) - Círculo ou parte circular da planta de algodão.
  • わたばしら (watabashira) - Talos ou hastes da planta de algodão.
  • わたふ (watafu) - Fibras derivadas da planta de algodão.
  • わたみ (watami) - Terra ou habitat do algodão.
  • わたり (watari) - Caminho ou travessia, utilizando plantas ou folhas.
  • わたりぐさ (watarigusa) - Plantas que crescem em áreas de travessia ou beira de água.
  • わたりのはな (watarinohana) - Flores de plantas das áreas de travessia.
  • わたりのふ (watarinofu) - Folhas de plantas das áreas de travessia.
  • わたりのみ (watarinomi) - Frutos das plantas das áreas de travessia.
  • わたりのもと (watarinomoto) - Origem ou raiz das plantas das áreas de travessia.
  • わたりのわ (watarinowa) - Círculo ou parte circular das plantas das áreas de travessia.
  • わたりばしら (wataribashira) - Talos ou hastes de plantas que crescem em áreas de travessia.
  • わたりふ (watarifu) - Fibras derivadas de plantas das áreas de travessia.

연관된 단어

Romaji: yoshi
Kana: よし
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 갈대; bulush

영어로의 의미: reed;bulrush

정의: Uma erva que cresce em zonas húmidas.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (葦) yoshi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (葦) yoshi:

예문 - (葦) yoshi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

葦は池の周りに生えています。

Ashi wa ike no mawari ni haete imasu

Junches는 호수 주변에서 자랍니다.

juncos는 석호 주변에서 자라고 있습니다.

  • 葦 (ashi) - "진주" 또는 "갈대"를 의미합니다.
  • は (wa) - 대상 파티클은 문의 주제가 "아시"임을 나타냅니다.
  • 池 (ike) - 일본어로 "호수"를 의미합니다.
  • の (no) - 문은 문장의 대상임을 나타내는 소유 부분입니다
  • 周り (mawari) - 일본어로 "주변"을 의미합니다.
  • に (ni) - "ashi"가 자라고 있는 위치를 나타내는 위치 표시자 입니다.
  • 生えています (haeteimasu) - "자라다" 또는 "싹이 트다"를 의미하는 동사

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

救援

kyuuen

안도; 구조하다; 보강

応接

ousetsu

receção

嗚呼

用法

youhou

지도; 사용 규칙

当て

ate

물체; 목표; 끝; 희망; 기대

葦