번역 및 의미: 苦しむ - kurushimu

A palavra japonesa 苦しむ (くるしむ, kurushimu) carrega um peso emocional profundo, frequentemente associado a sentimentos de sofrimento, angústia ou dificuldade. Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu significado, uso e contexto cultural pode enriquecer seu conhecimento sobre a língua. Neste artigo, vamos explorar desde a composição do kanji até situações cotidianas em que os japoneses empregam esse termo.

Além de desvendar a tradução de 苦しむ, veremos como ela aparece em conversas reais e quais nuances a diferenciam de palavras semelhantes. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, oferece exemplos práticos para quem quer memorizar esse vocábulo de forma eficaz. Vamos mergulhar nos detalhes?

Significado e composição de 苦しむ

苦しむ é um verbo que significa "sofrer", "estar em agonia" ou "passar por dificuldades". Seu kanji, 苦, representa justamente a ideia de amargura ou dor, composto pelos radicais de "erva" (艹) e "antigo" (古), sugerindo uma sensação persistente e enraizada. A leitura kun'yomi くるしむ (kurushimu) é a mais comum no dia a dia, enquanto a on'yomi ク (ku) aparece em termos compostos.

Diferente de termos como 痛む (itamu), que se refere a dor física, 苦しむ tem um caráter mais emocional ou psicológico. Pode descrever desde o sofrimento por uma perda até a luta contra circunstâncias desafiadoras. Em frases como 彼は心で苦しんでいる (Kare wa kokoro de kurushinde iru, "Ele está sofrendo no coração"), fica clara essa dimensão interna.

Uso cultural e frequência no Japão

No Japão, onde a expressão aberta de emoções nem sempre é incentivada, 苦しむ surge frequentemente em contextos de resiliência ou reflexão. Dramas e literatura costumam empregá-la para retratar conflitos internos, como em narrativas sobre pressão social ou dilemas pessoais. Uma pesquisa do Instituto Nacional de Língua Japonesa mostra que essa palavra aparece com moderada frequência em textos formais e informais, mas menos que sinônimos como 悩む (nayamu, "se preocupar").

Curiosamente, 苦しむ também aparece em provérbios budistas, refletindo a filosofia de aceitação do sofrimento como parte da vida. Expressões como 苦しみは悟りのもと (Kurushimi wa satori no moto, "O sofrimento é a base da iluminação") ilustram essa visão. Não por acaso, o kanji 苦 integra termos como 苦労 (kurou, "esforço penoso") e 苦手 (nigate, "ponto fraco").

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma forma eficaz de fixar 苦しむ é associá-la a situações concretas. Anote frases como 試験に失敗して苦しんだ (Shiken ni shippai shite kurushinda, "Sofri por ter falhado no exame") em seu caderno ou aplicativo de revisão. O radical 艹 (erva) em 苦 pode ser lembrado como algo que "cresce" e persiste, assim como certos tipos de sofrimento.

Evite confundir 苦しむ com 辛い (tsurai), que embora também denote dificuldade, tem um uso mais amplo (desde comidas picantes até experiências dolorosas). Preste atenção aos pares de kanji: enquanto 苦 enfatiza a dor emocional, 痛 (em 痛む) refere-se especificamente a sensações físicas. Com prática, essas diferenças ficam claras.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 苦悩する (kunō suru) - 심한 정신적 고통이나 고뇌를 겪다.
  • 苦しめる (kurushimeru) - 누군가에게 고통을 주다; 누군가를 고통스럽게 하다.
  • 苦しむ (kurushimu) - 고통받다; 어려움을 겪다.
  • 苦しみを味わう (kurushimi o ajiwau) - 경험하거나 고통을 느끼다.
  • 苦しみに耐える (kurushimi ni taeru) - 고난을 견디다.
  • 苦痛を感じる (kutū o kanjiru) - 신체적 고통이나 고난을 느끼다.
  • 苦悶する (kumon suru) - 극심한 고통 상태에 있다.
  • 苦しんでいる (kurushinde iru) - 고통을 겪고 있다; 아픈 순간을 보내고 있다.
  • 苦しみを抱える (kurushimi o kakaeru) - 내부의 고통을 견디거나 지탱하다.
  • 苦しみに悩む (kurushimi ni nayamu) - 고민하거나 고통에 시달리다.
  • 苦しい思いをする (kurushii omoi o suru) - 고통스럽거나 괴로운 경험.
  • 苦しい状況にある (kurushii jōkyō ni aru) - 어려운 상황이나 괴로운 상황에 처하다.
  • 苦しい立場にある (kurushii tachiba ni aru) - 어렵거나 고통스러운 상황에 처하다.
  • 苦しい境遇にある (kurushii kyōgu ni aru) - 어려운 상황이나 힘든 환경에 처해 있다.
  • 苦しい状態にある (kurushii jōtai ni aru) - 고통이나 불안의 상태를 경험하다.

연관된 단어

病む

yamu

아픈; 아프다

藻掻く

mogaku

싸우기 위해서; 크레타 섬 사람; 짜증난

ぼやく

boyaku

불평하다; 도박

悩ましい

nayamashii

매혹적인; 우울; 노곤한

悩み

nayami

문제 (들); 우려; 격통; 격통; 고뇌; 문제

悩む

nayamu

걱정하기 위해; 방해받습니다

蒸気

jyouki

vapor;vaporização

困る

komaru

걱정하기 위해; 귀찮게하십시오

苦しい

kurushii

괴로운; 어려운

苦労

kurou

문제; 어려움

苦しむ

Romaji: kurushimu
Kana: くるしむ
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 고통을합니다; 신음하다; 걱정하다

영어로의 의미: to suffer;to groan;to be worried

정의: 아프다. 아픈 것을 참기 어렵다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (苦しむ) kurushimu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (苦しむ) kurushimu:

예문 - (苦しむ) kurushimu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

苦しむことが成長するためのチャンスだ。

Kurushimu koto ga seichou suru tame no chansu da

Sofrer é uma oportunidade para crescer.

O sofrimento é uma chance de crescer.

  • 苦しむこと - sofrimento
  • が - 연결 튜브
  • 成長する - crescer, desenvolver
  • ための - 을/를
  • チャンス - oportunidade
  • だ - 동사 "ser/estar"
戦災によって多くの人々が苦しんだ。

Sensai ni yotte ooku no hitobito ga kurushinda

Muitas pessoas sofreram devido aos danos da guerra.

Muitas pessoas sofreram devido à guerra.

  • 戦災 - Guerra e desastre
  • によって - 을 통해, 통하여
  • 多くの - Muitos
  • 人々 - Pessoas
  • が - 주어 부위 조각
  • 苦しんだ - Sofreram
嫉妬は自分自身を苦しめるだけだ。

Shitto wa jibun jishin o kurushimeru dake da

질투 만 괴로워합니다.

  • 嫉妬 (shitto) - inveja
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 自分自身 (jibun jishin) - 너 자신에게
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 苦しめる (kurushimeru) - 고통을 일으키다
  • だけ (dake) - apenas
  • だ (da) - 동사 - 현재 시제
彼女は彼の束縛に苦しんでいる。

Kanojo wa kare no sokubaku ni kurushinde iru

그녀는 자신의 제한으로 고통 받고 있습니다.

그녀는 자신의 제한으로 고통 받고 있습니다.

  • 彼女 - ela
  • は - 주제 파티클
  • 彼の - dele
  • 束縛 - 제한, 구속, 제약
  • に - 대상 페이지
  • 苦しんでいる - 고통 받고 있어

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

溢れる

afureru

inundar; transbordar; transbordar

検討

kentou

고려 사항; 시험; 조사; 공부하다; 정밀한 조사

加味

kami

양념; 향료

教え

oshie

가르침; 교훈; 수업; 교의

甘やかす

amayakasu

mimar; estragar

苦しむ