번역 및 의미: 聳える - sobieru
Se você já se deparou com a palavra japonesa 聳える (そびえる) em textos, músicas ou diálogos, pode ter ficado curioso sobre seu significado e uso. Este artigo vai explorar essa expressão, que carrega uma imagem poderosa na língua japonesa, relacionada a grandiosidade e imponência. Vamos entender sua tradução, origem, aplicação em frases e até curiosidades culturais que ajudam a memorizá-la.
Além de ser útil para estudantes de japonês, conhecer 聳える é interessante para quem aprecia a riqueza descritiva do idioma. No dicionário Suki Nihongo, você encontra detalhes técnicos, mas aqui vamos desvendar o que torna essa palavra especial no cotidiano e na literatura japonesa.
Significado e tradução de 聳える
聳える (そびえる) é um verbo que descreve algo elevando-se de maneira impressionante, como montanhas, arranha-céus ou até ideias abstratas. A tradução mais comum é "erguer-se" ou "levantar-se majestosamente", transmitindo uma sensação de grandiosidade. Diferente de simplesmente "ser alto", essa palavra implica impacto visual ou simbólico.
Um exemplo clássico é seu uso para descrever o Monte Fuji: "富士山が雲の上に聳えている" (O Monte Fuji ergue-se acima das nuvens). Aqui, 聳える não só indica altura, mas também a aura imponente da paisagem. Essa nuance faz com que a palavra seja mais usada em contextos poéticos ou descritivos do que no dia a dia casual.
한자의 기원과 쓰기
O kanji 聳 é composto pelo radical 耳 (orelha) combinado com 從 (seguir), sugerindo a ideia de algo que "chama atenção ao se destacar". Embora seja um caractere de uso raro, sua presença em 聳える reforça o sentido de algo que se impõe ao olhar ou à percepção. Curiosamente, essa escrita é menos frequente que a versão em hiragana em textos contemporâneos.
Estudiosos apontam que 聳える surgiu no período Heian (794-1185), inicialmente para descrever estruturas arquitetônicas grandiosas, como templos. Com o tempo, passou a ser aplicado metaforicamente, como em "聳える名声" (fama imponente). Essa evolução mostra como a língua japonesa associa formas físicas a conceitos abstratos.
문화적 사용 및 암기 팁
No Japão, 聳える é frequentemente associado a elementos naturais ou obras humanas que inspiram reverência. Aparece em descrições de castelos históricos, torres modernas e até em mangás como "Attack on Titan", onde as muralhas se "erguem" como barreiras intransponíveis. Esse uso midiático ajuda a fixar o significado da palavra.
Para memorizar そびえる, uma técnica eficaz é ligá-la a imagens mentais de coisas que literalmente "dominam a paisagem". Pense na Sky Tree de Tóquio ou nos alpes japoneses – cenários onde a palavra se encaixa perfeitamente. Associar o som "sobieru" à ideia de "sobrepairar" (em português arcaico) também cria uma ponte útil para falantes de línguas latinas.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- そびえる (sobieru) - Elevar-se, erguer-se, geralmente em referência a algo alto como uma montanha ou um edifício.
- 高くそびえる (takaku sobieru) - Elevar-se alto, enfatizando a grande altura em relação ao que está ao redor.
- 突き出る (tsuki deru) - Protrair-se, sair para fora, geralmente se referindo a algo que se destaca ou se extende além de uma superfície.
- 立ち上がる (tachiagaru) - Levantar-se, ficar em pé, enfatizando o ato de se erguer a partir de uma posição sentada ou deitada.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (聳える) sobieru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (聳える) sobieru:
예문 - (聳える) sobieru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Sobieru yamayama wa utsukushii desu
As montanhas altas são bonitas.
As montanhas em ascensão são lindas.
- 聳える (sobaeru) - significa "erguer-se" ou "elevar-se".
- 山々 (yamayama) - significa "montanhas".
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호입니다.
- 美しい (utsukushii) - 예쁘다.
- です (desu) - verbo de ligação que indica o tempo presente e a formalidade.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사