번역 및 의미: 考え - kangae
일본어를 공부하고 있거나 언어에 대해 호기심이 있다면, 이미 考え[かんがえ]라는 단어를 접했을 것입니다. 이 단어는 일상 대화, 텍스트, 심지어 애니메이션에서도 자주 등장하지만, 그 의미와 사용법을 정확히 알고 있나요? 이번 기사에서는 이 단어의 의미, 유래 및 사용되는 맥락을 탐구할 것입니다. 또한, 이 단어를 기억하고 일본 문화에서의 중요성을 이해하는 데 도움이 되는 실용적인 팁을 제공할 것입니다. 모든 내용은 학생들을 위한 최고의 일본어 사전인 Suki Nihongo의 도움과 함께합니다.
考え의 의미와 기원
단어 考え[かんがえ]는 "사고", "아이디어" 또는 "의견"을 의미하는 명사입니다. 이 단어는 "생각하다" 또는 "고려하다"는 의미의 동사 考える[かんがえる]에서 파생되었습니다. 동사와 명사 간의 이러한 관계는 일본어에서 일반적이며, 배우는 사람들에게 어휘 확장을 용이하게 합니다.
한자는 考로 되어 있으며, 이는 노인이나 지혜와 관련된 의미를 가진 부수 耂와 "숨쉬다" 또는 "숙고하다"라는 개념을 제안하는 요소 丂로 구성되어 있습니다. 이 조합은 단순한 피상적 사고를 넘어서는 성숙하고 신중한 사고의 개념을 강화합니다.
일상에서 考え는 어떻게 사용되나요?
일상생활에서 일본인들은 考え를 사용하여 개인적인 의견부터 깊은 반성까지 표현합니다. 예를 들어, 업무 회의에서 누군가 "私の考えは…" (내 의견은…)라고 말하여 자신의 관점을 공유할 수 있습니다. 비공식적인 맥락에서는 "彼の考えは面白い" (그의 생각은 재미있다)와 같은 문장에 등장할 수 있습니다.
주목할 점은 考え가 deliberation의 뉘앙스를 지니고 있다는 것으로, 思い[おもい]와 같은 단어들은 더 즉흥적인 감정을 전달할 수 있습니다. 이러한 구별은 일본어를 더욱 정확하게 구사하고 싶은 사람들에게 중요합니다.
考え를 올바르게 기억하고 사용하는 팁
考え(かんがえ)를 확실하게 기억하는 효과적인 방법은 같은 어근을 공유하는 동사 考える(かんがえる)에 연결하는 것입니다. "新しい考えを考える"(새로운 아이디어에 대해 생각하다)와 같은 문장을 만드는 것은 두 가지 형태의 사용을 내재화하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 팁은 드라마의 대화나 노래 가사와 같은 실제 맥락에서 단어를 관찰하는 것입니다.
흥미롭게도, 考え는 일본의 공식 및 학술 텍스트에서 가장 흔하게 사용되는 단어 중 하나로 그 중요성을 보여줍니다. 만약 당신이 연설이나 에세이를 준비하고 있다면, 이 단어를 사용하는 것이 당신의 일본어에 더 세련된 느낌을 줄 수 있습니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 思考 (Shikou) - 사고, 정신적 과정.
- 考慮 (Kouryo) - 고려, 옵션에 대한 숙고.
- 考え事 (Kangaegoto) - 생각하고 있는 것들, 걱정들.
- 考案 (Kouan) - 아이디어의 개발 또는 창조.
- 考察 (Kousatsu) - 주제에 대한 깊이 있는 조사 또는 분석.
- 考えること (Kangaeru koto) - 사고의 행위, 반성.
- 考え出す (Kangaedasu) - 아이디어나 해결책에 도달하기 위해 생각하다.
- 考え込む (Kangaekomu) - 깊이 성찰하고, 생각에 젖어들다.
- 思いつく (Omoitsuku) - 무언가를 기억하다, 아이디어를 가지다.
- 思い浮かぶ (Omoikabu) - 아이디어, 이미지 또는 기억을 시각화하다.
일본어로 쓰는 방법 - (考え) kangae
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (考え) kangae:
예문 - (考え) kangae
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Shikei wa jinken shingai da to kangaerareteimasu
사형은 인권 침해로 간주됩니다.
사형은 인권 침해로 간주됩니다.
- 死刑 - 사형 선고
- は - 주제 파티클
- 人権 - 인권
- 侵害 - 위반
- だと - 의견이나 신념을 나타내는 표현
- 考えられています - 고려됨
Jitsuyō teki na aidea o kangaeru
실용적인 아이디어를 생각하십시오.
실용적인 아이디어를 생각하십시오.
- 実用的な - 실용적이고 유용한
- アイデア - 아이디어
- を - 목적어를 표시하는 입자
- 考える - 생각하다, 고려하다
Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai
관심 문제를 신중하게 고려해야합니다.
관심 문제를 신중하게 고려해야합니다.
- 利害がかかわる - 관심사와 혜택과 관련된
- 問題 - 문제
- は - 주제 파티클
- 慎重に - 조심스럽게
- 考えなければならない - 생각해야합니다
Hoshuteki na kangaekata wa toki ni hitsuyou desu
보수적 사고는 때때로 필요합니다.
보수적 사고는 때때로 필요합니다.
- 保守的な - 보수적인
- 考え方 - 사고 방식
- は - 주제 파티클
- 時に - 때때로
- 必要 - 필요한
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Ittan kangaete mimasu
나는 그것에 대해 조금 생각할 것입니다.
한 번 생각합시다.
- 一旦 - 한 번
- 考えて - 생각하다
- みます - 시도해 볼게요
Reisei ni kangaete koudou suru koto ga taisetsu desu
행동하기 전에 침착하게 행동하고 생각하는 것이 중요합니다.
침착하게 생각하고 행동하는 것이 중요합니다.
- 冷静に - 조용히
- 考えて - 생각
- 行動する - agir
- ことが - 중요해요
- 大切です - 중대한
Taisaku wo kangaenakereba narimasen
우리는 예방 조치를 생각해야합니다.
조치를 고려해야합니다.
- 対策 (taisaku) - 예방 조치
- を (wo) - 객체의 특성
- 考える (kangaeru) - 생각한다
- なければなりません (nakereba narimasen) - 수행해야 합니다.
Kare no kangae wo kutsugaesu koto wa dekinakatta
나는 그의 의견을 바꿀 수 없었다.
나는 당신의 생각을 전복시킬 수 없었습니다.
- 彼の (Kare no) - "그의"
- 考え (Kangae) - 생각
- を (wo) - 직접 목적어 조사
- 覆す (Kaosu) - 넘어 뜨리다
- こと (Koto) - 동작 또는 사건을 나타내는 명사형 접미사
- は (wa) - 주제 파티클
- できなかった (Dekinakatta) - 못했어요
Watashi wa jibun jishin o komotte kangaeru jikan ga hitsuyōdesu
수집하고 생각할 시간이 필요합니다.
나는 나 자신을 생각하고 생각할 시간이 필요합니다.
- 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は (wa) - 주제를 나타내는 토픽 표시기입니다
- 自分自身 (jibun jishin) - "자신"을 의미하는 표현
- を (wo) - 목적어 표지는 행동의 대상을 나타냅니다
- 篭って (kagotte) - "고립되다"를 뜻하는 동명사
- 考える (kangaeru) - 생각하다
- 時間 (jikan) - "시간"을 의미하는 명사
- が (ga) - 주어 부호는 누가 동작을 수행하는지를 나타내는 것입니다.
- 必要 (hitsuyou) - 필수적인
- です (desu) - 보조 동사로 현재 시제와 정형성을 나타냅니다.
Watashi wa atarashii teian o kangaeteimasu
새로운 제안을 생각하고 있습니다.
- 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は (wa) - 일본어 문장에서 주제를 나타내는 마침표입니다, 이 경우 "나"
- 新しい (atarashii) - 新しい (atarashii)
- 提案 (teian) - "제안"을 의미하는 일본어 명사
- を (wo) - 개인적으로 "proposta"라는 목적어를 가리킨 일본어 조사입니다.
- 考えています (kangaeteimasu) - "생각 중"이라는 뜻의 일본어 동사
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사