번역 및 의미: 素人 - shirouto
A palavra japonesa 素人[しろうと] é um termo comum no cotidiano do Japão, mas seu significado e uso podem gerar dúvidas para estudantes da língua. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, sua origem, como ela é percebida culturalmente e em quais contextos aparece. Se você já se perguntou como os japoneses diferenciam um iniciante de um experiente, ou se essa palavra tem nuances negativas, continue lendo para descobrir.
Além de explicar o significado básico de 素人, vamos abordar sua escrita em kanji, exemplos de uso e até curiosidades sobre como memorizá-la. Se você busca entender melhor o vocabulário japonês em situações reais, este texto vai te ajudar a desvendar os detalhes por trás dessa expressão tão presente no idioma.
O significado e origem de 素人[しろうと]
A palavra 素人[しろうと] é usada para se referir a alguém que é iniciante, amador ou não profissional em determinada área. Ela contrasta diretamente com 玄人[くろうと], que significa "especialista" ou "profissional". Enquanto um 玄人 domina completamente uma habilidade, um 素人 ainda está nos estágios iniciais de aprendizado ou atua de forma despretensiosa.
A origem dessa palavra remonta ao período Edo, quando o termo しろひと (pessoa branca) era usado para descrever alguém inexperiente. Com o tempo, a pronúncia evoluiu para しろうと, e os kanjis 素人 foram aplicados por associação. O caractere 素 carrega a ideia de "simples" ou "básico", enquanto 人 significa "pessoa", reforçando o sentido de alguém sem especialização.
Uso cultural e contextos comuns
No Japão, ser chamado de 素人 não necessariamente tem conotação negativa. Tudo depende do contexto. Em situações casuais, pode ser uma forma humilde de admitir falta de experiência, como dizer "sou apenas um amador nisso". Por outro lado, em ambientes profissionais, pode soar como uma crítica se usado para desqualificar alguém.
Um exemplo interessante é no mundo do entretenimento. Muitos programas de TV japoneses têm segmentos com 素人参加 (participação de amadores), onde pessoas comuns são convidadas a tentar atividades novas. Nesses casos, a palavra é usada de forma neutra, quase como um elogio à espontaneidade dos participantes em contraste com os profissionais habituais.
올바르게 기억하고 사용하는 팁
Uma maneira eficaz de fixar 素人 na memória é associá-la visualmente ao kanji 素, que também aparece em palavras como 素材 (matéria-prima) e 素敵 (encantador). Essa ligação ajuda a lembrar que se trata de algo em seu estado básico, não trabalhado - assim como um amador em seu campo.
Para praticar o uso, experimente frases simples como "私は料理が素人です" (Sou um amador na culinária) ou "素人ながら頑張ります" (Embora seja iniciante, vou me esforçar). Essas construções mostram como a palavra pode ser aplicada tanto para admitir limitações quanto para expressar determinação em aprender.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 初心者 (Shoshinsha) - Iniciante, alguém que está aprendendo algo pela primeira vez.
- アマチュア (Amateur) - Pessoa que pratica uma atividade por hobby, sem ser profissional.
- ビギナー (Beginner) - Iniciante em uma atividade ou campo específico, similar a "初心者".
- ノービス (Novice) - Alguém inexperiente em um campo particular, sinônimo de "iniciante".
- 無名 (Mumei) - Sem nome, desconhecido; pode referir-se a alguém não reconhecido em um campo, mas não necessariamente um iniciante.
- 無経験者 (Mukeikensha) - Pessoa sem experiência, um tipo de iniciante, porém enfatiza a falta total de experiência.
일본어로 쓰는 방법 - (素人) shirouto
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (素人) shirouto:
예문 - (素人) shirouto
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Sujin demo renshuu sureba joutatsu suru
아마추어조차도
아마추어조차 연습하면 향상됩니다.
- 素人 - "초보자"나 "입문자"를 의미합니다.
- でも - 그것은 "그러나" 또는 "그렇지만"으로 번역될 수있는 입자입니다.
- 練習 - "연습" 또는 "훈련"을 의미합니다.
- すれば - "하다"라는 동사의 조건부 형태입니다. 이 경우, 조건부 형태는 특정 조건이 충족되면 무언가가 일어날 것을 나타냅니다.
- 上達 - "개선" 또는 "진전"을 의미합니다.
- する - "suru"은 "하다"라는 뜻의 동사입니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사